Hitch Midterm:ShadowOfADoubt,ToCatchAThi Essay, Research Paper In using the secondary or supporting actors for comic relief, Hitchcock colorfully rounds out the plot atmosphere and provides some added importance to them instead of using them as cardboard cutouts (as happens in most films). The humor gives the viewer a temporary break from concentration on the plot and other elements. But it also simultaneously enhances significant points of these elements from an alternate angle. That is, Hitchcock’s humor will have the attentive viewer examine the film even during apparent rests in the progression of the film. Moments into To Catch a Thief, brief reaction shots of rich women screaming their heads off right after discovering the burglary of their prized jewels are funny because of their short shock and subsequent transition to other, different scenes. (It seems like anything out of our present familiarities in pondering logical connections gives us some humor.) Hitchcock is known to make bungling fools of his police characters. Two are staking out outside of an entrance waiting for Robie and are in the midst of playing what seems like hacky sack. They totter and bolt to their patrol car after seeing Robie speed out with Francie. Shadow of a Doubt incorporates several humorous, short scenes. Joe Newton and his fellow murder buff, Herbert Hawkins, frequently interrupt the plot to discuss various murder devices. Joe: “I’d know about the soda in my coffee [if you were trying to murder me].” Herb: “Doesn’t matter. You’d be dead now.” When young Charlie becomes anxiously suspicious of her uncle Charlie as Joe and Herb discuss at the dinner table, Emma responds “It’s your father’s way of relaxing.” The kids Anne and Roger also come out with acute lines throughout the film, accentuating the dopiness of their parents.
Похожие работы
Theodore Dreiser’s novel “An American tragedy”
MINISTRY OFHIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION OF THEREPUBLIC OF UZBEKISTAN GULISTAN STATEUNIVERSITY «TheodoreDreiser’s novel «An American tragedy», its translation into Uzbek andRussian» Gulistan‑2006 1.Theodore Dreiser…
Обучение детей письму \укр\
Обучение детей письму ПЛАНВступ… Частина1. Загальне визначення письма, яквид мовленнєвої діяльності………………………………………… 1.1 Загальне визначенняписьма……………………………………………. 1.2 Лінгвопсихологічніособливості письма…………………………… 1.3 Цілі та принципи навчанняписьма…………………………………. Частина 2. Методи…
Ben Jonson and his Comedies
MINISTRYOF HIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN GULISTANSTATE UNIVERSITY TheEnglish and Literature Department Qualificationwork on speciality English philology onthe theme: “BenJonson…
Концепт "влада" в українські мовній картині світу
Магістерська робота КОНЦЕПТ «ВЛАДА» ВУКРАЇНСЬКІЙ МОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ Київ – 2007р. ВСТУП Серед актуальних напрямів сучасного мовознавства усе більшеутверджується когнітологічний напрям, який найтісніше пов’язаний з…
Національно-культурний компонент семантики порівнянь на прикладі ЛСП "Зовнішність людини" в німецькій і українській мовах
Тернопільськийнаціональний педагогічний університет ім.В. Гнатюка Кафедранімецької мови Дипломнаробота натему: «Національно-культурнийкомпонент семантики порівнянь на прикладі ЛСП «Зовнішність людини» в німецькійі…