Правила произношения латинских слов латинский

Правила произношения латинских слов

Алфавит

Печатные буквы

Названия букв

Чтение

Aa

а

а

Bb

бэ

б

Cc

цэ

ц, к *

Dd

дэ

д

Ee

э

э *

Ff

эф

ф

Gg

гэ

г

Hh

ха

х *

Ii

и

и, й *

Jj

йот

й *

Kk

ка

к *

Ll

эль

л’ 1 *

Mm

эм

м

Nn

эн

н

Oo

о

о

Pp

пэ

п

Qq

ку

кв *

Rr

эр

р

Ss

эс

с, з

Tt

тэ

т, ц *

Uu

у

у, в *

Vv

вэ

в, у *

Xx

икс

кс

Yy

ипсилон

и, и немецкое 2 *

Zz

зэта

з

1. Запятая справа сверху после символа звука означает, что звук мягкий.
2. Сходный звук в словах бювар [б’ивар], бюро [б’иро’].
* Этим знаком помечены звуки, на произношение которых необходимо обратить особое внимание.

Латынь — мертвый язык, т.е. в настоящее время не существует людей, для которых этот язык являлся бы родным. Живое произношение классического периода развития латинского языка1 до нас не дошло. Восстановить точное латинское произношение вряд ли возможно, в связи с этим каждый народ, который пользуется латинским языком (в частности, применяя его в юриспруденции), ориентируется при произношении латинских слов на произношение своего родного языка (англичане читают латинское слово с английским произношением, русские — с русским и т.д.). Поэтому буквы, указанные в таблице, следует читать «как по-русски» (если их чтение не оговорено специально) [Период I в. до н.э. В эту эпоху творили Цицерон, Цезарь и другие видные писатели; их язык считается образцом латыни. При изучении латинского языка ориентируются не этот образец.].

 

Особенности чтения латинских гласных букв

Буква Ee читается как [э]2 (не [йэ] !): ego [э’го] я.

Буква Ii читается [и] кроме тех случаев, когда она стоит перед гласной в начале слога или слова. Тогда она читается как [й]: ira [и’ра] гнев, но ius [йус] право, adiuvo [адйу’во] я помогаю.

В ряде изданий для обозначения звука [й] используется буква i, вошедшая в латинский алфавит в XVI веке. Она используется и в нашем пособии. Таким образом, ius = jus и т.д.

Буква Yy встречается в словах греческого происхождения. Она читается как [и] или, что более точно, как немецкое ь: lyra [л’ира], [л’ира].

В латыни существует 2 дифтонга: au и eu. Они состоят из двух элементов, которые произносятся слитно, «в один звук», с ударением на первом элементе (ср. дифтонги в английском языке).

aurum [арум] [Знак квадратных скобок говорит о том, что в них заключен именно звук, а не буква (т.е., что перед нами транскрипция). Все знаки транскрипции в нашем пособии — русские (если они не оговорены специально).] золото

Europa [эропа] Европа

Буквосочетание ae читается как [э]: aes [эс] медь; буквосочетание oe — как немецкое ц[Сходный звук получится, если произнести звук [э], опустить к низу уголки рта.]: poena [пцна] наказание.

Если в этих двух сочетаниях гласные произносятся раздельно, то над буквой е ставится – или ..( т.е., ё): ar / aёr [а’эр] воздух, pota / poёta поэт [поэ’та].

Гласная Uu, как правило, обозначает звук [у]. Однако в словах suavis [сва’вис] сладкий, приятный; suadeo [сва’део] я советую; suesco [свэ’ско] я привыкаю и производных от них — сочетание su читается как [св].

Группа ngu читается [нгв]: lingua [л’ингва] язык.

Особенности чтения латинских согласных букв

Буква Cс перед e, ae, oe (т.е. перед звуками [э] и [o] ) и i, y (т.е. перед звуками [u] и [ь] ) читается как [ц]: Cicero [ци’церо] Цицерон. В остальных случаях с читается как [к]: credo [крэ’до] я верю.

Буква Hh дает звук, аналогичный «украинскому г»; он получается, если произнести [х] с голосом, и обозначается греческой буквой і (этот звук присутствует в словах ага! [aіa’] и господи! [іо’спод’и] ).

В словах, как правило, заимствованных из греческого языка, встречаются следующие сочетания согласных с буквой h:

ph [ф] philosophus [фило’софус] философ

ch [х] charta [ха’рта] бумага

th [т] theatrum [тэа’трум] театр

rh [р] arrha [а’рра] задаток

Буква Kk употребляется очень редко: в слове Kalendae и сокращении от него K. (возможно и написание через с), а также в имени Kaeso [кэ’со] Кезон.

Латинская Ll произносится мягко: lex [л’экс] закон.

Буква Qq употребляется только в сочетании с буквой u (qu). Это сочетание читается [кв]: quaestio [квэ’стио] вопрос.

Буква Ss читается как [с]: saepe [с’эпэ] часто. В положении между гласными она читается как [з]: casus [ка’зус] случай, падеж (в грамматике), кроме греческих слов: philosophus [фило’софус] философ.

Буква Tt читается [т]. Словосочетание ti читается как [ци], если после него следует гласная: etiam [эциам] даже.

Сочетание ti читается как [ти]:

а) если гласный i в этом сочетании долгий (о долготе гласных см. ниже): totius [тотиус] — Р. п., ед. ч. от totus весь, целый;

б) если перед ti стоит s, t или x (т.е. в сочетаниях sti, tti, xti): bestia [бэстиа] зверь;Attis [а’ттиус] Аттий (имя); mixtio [микстио] смешение.

в) в греческих словах: Miltiades [мил’ти’адэс] Мильтиад.

Долгота и краткость гласных

Гласные звуки в латинском языке различались по длительности произнесения. Существовали долгие и краткие гласные: долгий гласный произносился вдвое дольше, чем краткий.

Долгота звука обозначается знаком – над соответствующей буквой, краткость — знаком Ш:

+ («и долгое») — – («и краткое»)

(«е долгое») — («е краткое») и т.д.

Читая латинские тексты, мы произносим долгие и краткие гласные с одинаковой длительностью, не различая их. Однако правила, определяющие долготу / краткость гласных, необходимо знать, т.к. :

существуют пары слов, которые имеют разное значение, но полностью совпадают по написанию и произношению (омонимы) и различаются только долготой и краткостью гласного: mlum зло — mlum яблоко;

долгота или краткость гласного существенно влияет на постановку ударения в слове.

Постановка ударения в слове

На последний слог слова ударение в латинском языке не падает.

В двухсложных словах ударение падает на 2-й слог от конца слова: sci’-о я знаю, cu’l-pa вина.

В многосложных словах ударение определяется долготой (краткостью) 2-го слога от конца слова. Оно падает:

на 2-й слог от конца слова, если он долгий;

на 3-й слог от конца слова, если 2-й слог краткий.

Долгие и краткие слоги

Долгими слогами называются слоги, содержащие в себе долгий гласный, краткими — краткий гласный.

В латыни, как и в русском языке, слоги образуются с помощью гласных, возле которых «группируются» согласные.

NB — дифтонг представляет собой один звук и, следовательно, образует только один слог: ca’u-sa причина, вина. (NB — Nota bene! Запомни хорошо! — латинское обозначение примечаний.)

К долгим гласным относятся:

дифтонги и сочетания ae и oe: cen-tau-rus кентавр;

гласный перед группой согласных (кроме гласных перед группой muta cum liquida (см. ниже): in-stru-mn-tum инструмент.

Это так называемая долгота по положению.

гласный может быть долгим по природе, т.е. его долгота не обусловлена какими-то причинами, но является языковым фактом. Долгота по положению фиксируется в словарях: for-tk’-na фортуна.

К кратким гласным относятся:

гласные, стоящие перед другим гласным (поэтому во всех словах, оканчивающихся на io, ia, ium, uo и т.п., ударение падает на 3-й слог от конца): sci-e’n-tia знание;

перед h: tra-ho я тащу.

Это так называемая краткость по положению:

гласные, стоящие перед сочетанием одного из согласных: b, p, d, t, c [k], g (так называемые «немые» — muta) — с одним из согласных: r, l (так называемые «жидкие» — liquida), т.е. перед сочетаниями br, pr, dl и т.п. («немой с плавным» — muta cum liquida): te’-n-brae мрак, тьма;

гласный может быть краток по природе, т.е. его краткость не определяется внешними причинами, но является фактом языка. Краткость по положению фиксируется в словарях: fe’-m–na женщина.

Использованная литература

Мирошенкова В.И., Федоров Н.А. Учебник латинского языка. 2-е изд. М., 1985.

Никифоров В.Н. Латинская юридическая фразеология. М., 1979.

Козаржевский А.И. Учебник латинского языка. М., 1948.

Соболевский С.И. Грамматика латинского языка. М., 1981.

Розенталь И.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., 1956.