Контрольная работа по старославянскому языку
Кглаголическим памятникам относятся:
Ассеманиевоевангелие (кодекс)
XI в.158 листов. Апракос (сб-к евангельских чтений по христианскому календарю).Название – по имени востоковеда Ассемани. Он вывез рукопись из Иерусалима вXVIII в. Хранится в Ватикане (отсюда – иногда «Ватиканское евангелие»). 1929 –фототипическое издание, Прага, И. Вайс и И.Курц. 1955 – издание кириллицей, И. Курц,Прага. 1981 – переиздан в Софии.
Отраженыдревнейшие морфологические и лексические особенности; новое в фонетике: утратана конце слов ъ и ь.
Наполях в XII-XIII вв. и позднее сделаны записи кириллицей. Интересны вфольклорном отношении записи XII-XIII вв. о «злых днях» каждого месяца.
Мариинскоеевангелие (кодекс)
XI в.Македония (предположительно). 173 листа; 6 первых и 2 последних листаотсутствуют. Название – от монастыря св. Богородицы Марии на Афоне, гдехранился памятник. 1842 – найден В.Григоровичем. Сейчас – Москва,Гос.библиотека им. Ленина. 1883 — издан В.Ягичем, Петербург, со статьёй обоособенностях языка и словарём. 1960 — переиздано в Граце.
Сильныередуцированные чаще заменяются о, е. Слабые не обозначаются (ъ и ь опускаются исмешиваются):
золъвместо зълъ
деньвместо дьнь
Памятникстарославянского языка сербской редакции. Есть некоторые сербские фонетическиеособенности, внесённые сербским писцом.
Смешиваютсяи оу и ю.
Вначале слов – ОУ вместо ВЪ.
Зографскоеевангелие (кодекс)
XI в.304 листа (часть отсутствует). Название – от Зографского монастыря на Афоне,где долго хранился. 1860 – подарен Александру ІІ, который передал его Публичном библиотеке (совр. — Библиотека им. М. Салтыкова-Щедрина в Петербурге), где ныне хранится. 1879 –издано И.Ягичем в Берлине, 1954 – переиздано в Граце.
Имеютсяпозднейшие вставки и приписки, сделанные кириллицей. Отражена новаяфонетическая особенность, связанная с изменением редуцированных звуков (написьме выражено пропуском Ъ и Ь, смешением их и заменой буквами О, Е).
МНОГЪвместо МЪНОГЪ
ЗЛО –ЗЪЛО
ДНЕСЬ– ДЬНЬСЬ
Встречаютсягреческие слова, не переведённые на славянский (ТЕКТОНЪ – плотник, АЛАВАСТРЪ –сосуд из алебастра, АРХИСИНАГОГЪ – старейшина собора). В языке наблюдаютсядревние славянские грамматические формы (простой аорист), что сближает рукописьс Киевскими листками и другими глаголическими памятниками.
Синайскаяпсалтырь
ХІ в. Древнейшийтекст Псалтыри. Хранится в монастыре св. Екатерины на Синайском п-ове, гораСинай (отсюда название). На основании содержания и особенностей языка считаютсвязанным с кирилло-мефодиевской эпохой. 1922 – издано в ПетербургеС.Северьяновым (лучшее издание). 1954 – переиздано в Граце.
Древнейшиеморфологические особенности – формы простого аориста. В словаре – грецизмы идревнейшие славянские выражения:
ОТОКЪ– остров и др.
Синайскийтребник
Или Эвхологий– сборник молитв и служб на все случаи жизни. Обнаружен и хранится в м-ресв.Екатерины на Синае. 1882 – впервые издан Гейтлером, Загреб. 1941-1942 – издансловенским учёным Р.Нахтигалом, Любляна (лучшее издание).
Вбольшей своей части представляет перевод с греческого языка, — перевод статей,касающихся выполнения различных ритуалов религиозного значения. Некоторыеотделы переведены с немецкого и латинского. Значит, оригинал переводов былсоздан в моравско-паннонский период старославянской письменности.
СборникКлоца
XI в.14 листов. Отрывки из сборника поучений, похвальных слов. 12 листов найденыВ.Копитаром в Триенте в библиотеке графа Клоца, изданы в 1836. ПозднееФ.Миклошевичем найдены в музее в Инсбруке и изданы в 1860 ещё 2 листа. 1893 –полное издание с описанием палеографических особенностей и словарёмВ.Вондраком, Прага. 1959 – А.Досталем выпущено новое издание с фотокопиями всехлистов и с передачей текста кириллицей.
Влексике встречаются новые варианты слов, не характерные для большинствапамятников:
ГРОБЪ– ЖАЛЬ
ИСПРЬВА– ИСКОНИ.
Киевскиелистки
Самыйдревний из дошедших до нас глаголических памятников, написанных в Х в. Оттекста сохранилось 7 листов. Название связано с Киевской духовной академией, всобрании которой был открыт в 1874 И.Срезневским. Отрывок католической обедни(мессы; отсюда – «Киевский миссал»), что указывает на моравское происхождениетекста. Именно по нему обычно даются типовые начертания глаголических букв.Ныне – в центральной б-ке АН УССР. 1900 – издание И.Ягичем в Вене. 1983 –изданы к IX Международному съезду славистов с факсимильным воспроизведениемтекста, кириллической транслитерацией и параллельным латинским текстом,подробным описанием, библиографией исследований и словоуказателем.
Зафиксированаодна древнейшая фонетическая особенность, сохранившаяся в славянских языках доХ в.: отражено правильное употребление редуцированных гласных, которые позже водних случаях исчезли из произношения, в других – совпали с гласными звуками О,Е:
ДЬНЬ– день
СЪНЪ– сон
ДЪВА– два.
Ещёодна особенность – З, Ц вместо старославянских ЖД, ШТ:
ПОДАЗЬвместо ПОДАЖДЬ
РОЗЬСТВО– РОЖДЬСТВО и др.
Памятниктакже архаичен в начертании букв.
Охридскиелистки
Попалеографическим особенностям сближается с Синайской псалтырью и Синайскимтребником, следовательно, датируется XI в. Полтора пергаменных листа недельногоевангелия.
1845- найдены В.Григоровичем. Связаны с г. Охридом, который был одним из центровславянской книжности. Хранятся в рукописном отделе Одесского университета. 1915– «Памятники старославянского языка», Г.Ильинский, Петербург (лучшее издание).
Македонскийглаголический листок
Попалеографическим особенностям сближается с Синайской псалтырью и Синайскимтребником, следовательно, датируется XI в. Отрывок текста, напоминающий одно изпроизведений экзарха Иоанна, а также отрывок из Слова Ефрема Сирина. НайденВ.Григоровичем. Хранится в библиотеке Академии наук СССР (в фонде И. Срезневского).
Хиландарскиелистки
Сотрывком из поучений Кирилла Иерусалимского. Обнаружены В.Григоровичем вХиландарском монастыре на Афоне. Хранятся в рукописном отделе Одесскогоуниверситета. 1900 – изданы в книге «Памятники старославянского языка».
ЛисткиУндольского
Отрывкииз евангельского текста. Принадлежали библиофилу В.Ундольскому. 1904 – изданы вкниге «Памятники старославянского языка».
Зографскиелистки
Сотрывком из «Правил» св.Василия. Открыты П.Лавровым. Хранятся в библиотекеЗографского монастыря.
Граффити– древние надписиглавным образом бытового характера, рисунки, нацарапанные на стенах зданий,сосудах и т.д.
Палимпсест- [
Извод- разновидность текстарукописного памятника, устанавливаемая на основании особенностей языка.
Редакция- [фр. redaction
— нетзвукового различия, т.к. стоит после согласного, йотация не происходит;
— есть звуковое различие, стоит после согласного – йотируется = [j] + [а];
— есть звуковое различие, обозначает мягкость предыдущего согласного- [‘a];
— есть звуковое различие, т.к. а стоит после твердого согласного;
— есть звуковое различие, обозначает мягкость предыдущего согласного- [‘a];
— нетзвукового различия, т.к. а стоит после мягкого согласного;
— есть звуковое различие, обозначает мягкость предыдущего согласного- [‘a];
— есть звуковое различие, т.к. а стоит после твердого согласного;
— есть звуковое различие, обозначает мягкость предыдущего согласного- [‘a];
— нетзвукового различия, т.к. а стоит после мягкого согласного;
— есть звуковое различие, стоит после согласного – йотируется = [j] + [а];
— есть звуковое различие, обозначает мягкость предыдущего согласного- [‘a];
весь- наличие редуцированных и специфических старославянских букв;
время- наличие специфических старославянских букв;
мясо- наличие специфических старославянских букв;
теки- заднеязычные согласные были твердыми;
дерево- наличие специфических старославянских букв;
сужу- исконно мягкие согласные;
болото- неполногласие в старославянском языке;
жернов- мягкие шипящие и наличие редуцированных;
дочь- наличие специфических старославянских букв;
межа- мягкость шипящих и наличие специфических старославянских букв;
слухи- твердость заднеязычных согласных;
гибель- твердость заднеязычных согласных;
Буквы ь (ерь) и ъ (еръ) обозначали редуцированные гласныезвуки: буква ь — гласный переднего ряда, буква ъ — гласный непереднего рада.
В отличие от гласных полного образования, редуцированные ь иъ произносились кратко, неотчетливо, так как при образовании редуцированныхзвуков голосовые связки были слабо напряжены и вибрировали не в полную силу, атембровая окраска их являлась глухой.
В зависимости от фонетической позиции, которую звуки ь и ъзанимали в слове, протяженность их звучания могла быть длиннее или короче.Соответственно в своем произношении они могли приближаться либо к гласнымполного образования, либо к нулю звука. Какой была протяженность этих звуков втой или иной позиции, неизвестно. Однако после утраты редуцированных, будучи водних позициях, они перешли в гласные полного образования [э], [о], а в других— утратились;
В качестве редуцированных звуков в старославянском языкемогли выступать гласные ы и и, образованные на месте редуцированных ъ и ь, еслипоследние оказывались в позиции перед звуками [и], [j], передававшимися буквамии (ижеи), i (иже), j (йот).
Звук ы-редуцированный образовывался на месте ъ —редуцированного непереднего ряда перед звуками [и], [j], или буквами и (ижеи),i (иже), j (йот). Другими словами, звук ы-редуцированный непереднего ряда
Звук и-редуцированный образовывался на месте ь —редуцированного переднего ряда перед звуками [и], [j], или буквами и (ижеи), i(иже), j (йот). Другими словами, звук и-редуцированный переднего ряда
От редуцированных ъ и ь редуцированные ы и и отличались тем,что они были гтозиционно обусловленными фонетическими единицами, т. е. моглиобразовываться лишь в определенных фонетических позициях, а значит,редуцированные ы, и не были самостоятельными гласными фонемами — этим онипротивопоставлялись фонемам ы, и, которые могли выступать в разных фонетическихпозициях в слове.
Редуцированный гласный и в старославянском языкеобразовывался также на месте сочетания двух звуков (*jь) на стыке двух морфем:
1) в формах существительных,местоимений, полных прилагательных единственного числа именительного,винительного падежей
2) в формах существительных множественного числа родительногопадежа
3) в суффиксе сравнительной степени прилагательногоРедуцированные гласные ы, и в старославянском языке могли выступать в сильной ислабой позиции, подобно редуцированным ъ, ь.
— нъв слабой позиции, т.к. стоит в абсолютном конце слова, мь в сильной позиции,т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в слабой позиции, ть в слабой позиции,т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в сильной позиции;
— гласныйв сильной позиции, т.к. слово односложное с самостоятельным ударением;
— мьв слабой позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования;
— дъв слабой позиции т.к. стоит в абсолютном конце слова, съ в сильной позиции,т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в слабой позиции;
– пъв слабой позиции, т.к. стоит после слога с ред. гласным в сильной позиции, тъ всильной позиции, т.к. стоит в начальном слоге под ударением;
— вслабой позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования;
— вслабой позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования;
— дъв слабой позиции, т.к. стоит в абсолютном конце слова, шь в сильной позиции,т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в слабой позиции, въ в слабой позиции,т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в сильной позиции;
— тьслабой позиции, т.к. стоит в абсолютном конце слова, мь в слабой позиции, т.к.стоит перед слогом с гласным полного образования;
— вслабой позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования;
— цьв слабой позиции, т.к. стоит в абсолютном конце слова, дь в сильной позиции, т.к.стоит перед слогом с ред. гласным в слабой позиции;
— всильной позиции, т.к. стоит перед слогом с редуцированным в слабой позиции,конечный и восходит к *jь, а редуцированный ь на конце слова был в слабойпозиции;
— жьв слабой позиции, т.к. стоит перед слогом с гласным полного образования, лъ всильной позиции, т.к. стоит перед слогом с ред. гласным в слабой позиции;
Вторая палатализация заднеязычных согласных проявилась впоздний праславянский период, когда вследствие действия закона открытого слога впраславянском языке возникли гласные *ё ( ) *i (и) нового качества —дифтонгического (
В эпоху действия закона открытого слога дифтонги ), *i (и) — в этом случае твердыезаднеязычные согласные *g, *k, *сh оказались перед гласными переднего ряда(*ke-nа, *ge-lo) и должны были измениться в мягкие шипящие звуки. Однако периоддействия первой палатализации закончился, поэтому твердые *g, *k, *сh передгласными дифтонгического происхождения *у ( ), *i (и) изменились не в мягкиешипящие согласные (первая палатализация заднеязычных), а в мягкие свистящиесогласные *dz’(s’ —> з’), *с’ (ц’), *s (с’).
Явление второй палатализации наблюдается, как правило, настыке морфем — основы и флексии — в следующих формах:
1) дательного, местного падежей единственного числа,имени-
тельного-винительного падежа двойственного числа существительных и краткихприлагательных женского рода
2) местного падежа единственного и множественного числасуществительных и кратких прилагательных мужского и среднего рода
3)именительного падежа множественного числа существительных икратких прилагательных мужского рода
4) глаголов повелительного наклонения
— *berg-г//з’ 2-ая палатализация
— от ст/слав 1-ая палатализация *k перед *i – ч’
— возить з//ж — влияние j
— 2-ая палатализация к//ц’
— *nos-ja йотовая палатализация, закрытый слог преобразовалсяв открытый с полной ассимиляцией рядом стоящих звуков *s и *j, слившихся в одинпалатальный согласный ш’
— *pek-ti к//ц 2-ая палатализация
— много г//з’ 2-ая палатализация
— *rogikьк//ц’
— мухи х//с’ 2-ая палатализация
— *vorog1-ая палатализация *g перед *i – ж’
— *log-ti1-ая палатализация *g перед *i – ж’
— низ з//ж’ ияние j
— *koina>*kena>*cena к//ц’ 2-ая палатализация *k перед Ђ(*е) – ц’
— плакать-плачу *tj>ш’т’ влияние j
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – праведьника;
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – рода;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – домоу;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – врьхоу;
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – рога;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – сыноу;
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – свЂта;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – волоу;
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – сапога;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – медоу;
— склонение с основой на *o, jo, Р.п ед.ч – тр са;
— склонение с основой на *u, Р.п ед.ч – полоу;
— нетематическое;
— 1 тематическое спряжение, 1 класс;
— нетематическое;
— 1 тематическое спряжение, 1 класс;
— 2 тематическое спряжение, 4 класс;
— нетематическое;
— 1 тематическое спряжение, 1 класс;
— 1 тематическое спряжение, 3 класс;
— 1 тематическое спряжение, 1 класс;
— нетематическое;
— 2 тематическое спряжение, 4 класс;
— нетематическое;
— 2 тематическое спряжение, 4 класс;
Перевод: Был голод сильны в той стране, когда удивились емувсе. И начали нуждаться и шли присоеденяться к одному жителю той страны. Ипослал на села свои свиней, желая насытить чрево свое (Остромирово евангелие).
Дательный самостоятельный: иждивъшю же емоу — переводитьсяпридаточным временем.
Остромирово евангелие — древнейший русский датированныйпамятник, написанный в 1056-1057 гг. дьяконом Григорием для новогородскогопосадника Остромира (отсюда название рукописи). Памятник включает 294 листа; онроскошно оформлен и очень хорошо сохранился. Хранится в библиотеке им. М.ЕСалтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге. Впервые Осторомирово евангелие былоиздано А.Х. Востоковым в 1843 г., в 1889г. купцом Савинковым было осуществленофотолитографическое издание.
Специфические славянские буквы:
Лигатуры: оу —
В слове гладь 5 букв и 5 звуков: буква г (глаголи) обозначаетзвук [г], буква л ( ) обозначает звук [л], буква а (азъ) обозначает звук [а],буква д (добро) обозначает звук [д], буква ъ (ер) обозначает звук [ъ].
Строение слога:
— 3 открытых слога, что отражает действие закона открытогослога. Слог сторится в соответствии с законом восходящей звучности: 1слог=согласный+гласный, 2 слог=согласный+гласный, 3 слог=согласный+гласный.Закон слогового сингармонизма проявляется в том, что после мягкого согласного[ч’] употребляется .
— 2 открытых слога, что отражает действие закона открытогослога. Слог строится в соответствии с законом восходящей звучности: 1слог=согласный+гласный, 2 слог=согласный+гласный. Закон слогового сингармонизмапроявляется, например, в том, что после твердого согласного [л] употребляетсяа.
Слова с редуцированными: иждивъшю (слабоя позиция, т.к. передслогом с гласным полного образования), вьса (слабоя позиция, т.к. перед слогомс гласным полного образования), бысть (слабая позиция, т.к. конец слова),глад(слабая позиция, т.к. конец слова), кр пъкъ (2 слог сильня позиция, з слогслабая позиция), нач ть (слабая позиция, т.к. конец слова), шьдъ (1 слогсильная позиция, 2 слог слабая позиция), диномъ (слабая позиция, т.к. конецслова), житель (слабая позиция, т.к. конец слова), посъла (слабоя позиция, т.к.перед слогом с гласным полного образования), свинии (слабая позиция концаслова).
В тексте не отражен процесс падения редуцированных.
Фонетические явления:
иждившю — *vusjвлияние j
глад — неполногласие (голод) *gold-.
кр пъкъ —
житель — г//ж’ 1 палатализация
стран — непоногласие (сторона) *storn, восходит к *ai (дифтонгический)
желааше — г//ж’ 1 палатализация (в корне), в суффиксе — влияние j
чр во —
Фонетичесикй разбор слова:
стра-н [стран’а] — 2 открытых слога, отражается ЗОС, законвосходящей звучности.
[с] — согласный, шумный, переднеязычный, свистящий, глухой,твердый.
[т] — согласный, шумный, переднеязычный, глухой, твердый.
[р] — согласный, сонорный, переднеязычный, твердый.
[а] — гласный полного образования, среднего ряда, нижнегоподъема, нелабиализованный.
[н] — согласный, сонорный, переднеязычный, твердый.
[а] — гласный полного образования, переднего ряда, нижнегоподъема, нелабиализованный.
Морфологический разбор:
кр пъкъ (каков?) — имя прилагательное
Н.ф. — кр пъкъ
Постоянные признаки: качественное, непостоянные: в краткойфореме, в И.п., в ед.ч.
В предложении является определением.
посъла (что сделал?) – глагол Н.ф. — посълати
Постоянные признаки: сов. вид, 1 тематич. спряжение; непост.признаки: в изъявительном наклонении, в прошедшем времени (аорист), в 3 лице, вед.ч.
В предложении является сказуемым села (что?) — существительное
Н. ф. — село. Нарицательное, ср.р., склонение на *o (твердый вариант), в В.п., во мн.ч.
В предложении является обстоятельством места. сво (чья?) — местоимение
Н.ф. — свои. Притяжательное, местоименный тип склонения,мягкий вариант, в В.п., во мн.ч.
В предложении является определением.
Список литературы
1. К.А.Войлова. Старославянский язык. — М.: Дрофа, 2003.
2. Фасмер.М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. — М., 1976 1987.
3.Старославянский словарь (по рукописям X-XI вв.) Под ред. Р.М. Цейтлин, Р.Вечерки, Э. Благовой. — М. 1994.