Факультативный курс английского языка

МинистерствоОбразования и Науки Республики Казахстан Западно-Казахстанский ГосударственныйУниверситет им. М. Утемисова.
Кафедратеории и практики
обученияанглийского языка
Курсоваяработа
Пометодике обучения иностранного языка
Натему: « Факультативный курс английского языка»
Выполнила: студентка гр.03301 Рсалина Г. Е.
Научный руководитель:Кадыргалиева С. И.
Уральск2009 год

Содержание
Введение
I. Теоретическая часть:
Глава 1. Общее понятие офакультативном курсе
1.1   Современные факультативы,принципы факультативного обучения, цели, содержание и классификацияфакультативных курсов
1.2   Особенности факультативныхзанятий
Глава 2. Факультативныезанятия, как вид внеклассной работы
2.1 Организация факультативныхзанятий
2.2 Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке»
II. Практическая часть:
1. Факультативные курсыпо английскому языку для учащихся начальной школы
2. Программафакультативного курса по английскому языку для средних классов
3. Факультативный курс«Практическая грамматика английского языка» для старших классов
III. Заключение
IV. Список литературы

Введение
Актуальностьтемы исследования. XXI век это — век образованных и оно требует от нас все большеезнание. При этом становиться учеба все более трудным. Например, владениеанглийским языком. Кем бы определенный человек ни работал, желательно, что быон владел английским языком, то есть в наше время владения английским языкомвостребуем. Кроме того, в своем послании народу Казахстана Президент НурсултанНазарбаев сообщил, что при приеме на государственную службу новых работниковдолжно стать обязательным требованием владение английского языка, а в будущемэто требование уже станет обязательным. Это говорит о том, какую бы профессию вбудущем школьник не выбрал, он обязательно должен владеть английским языком.Что бы хорошо владеть английским языком в школах лишь одних основных курсов нехватает, требуется дополнительные курсы. В таких ситуациях пользафакультативных курсов английского языка много, так как факультативные занятияявляются самой массовой формой, доступной для всех школьников. В свою очередь,факультативный курс по сравнению с основным курсом английского языка обладаетнекоторыми преимуществами: факультативные занятия позволяют учащимся убедитьсяв устойчивости своих интересов, глубже знать и критически оценивать своивозможности, то есть факультативные курсы расширяют и углубляют знания иумения, приобретаемые школьниками при изучении основного курса. Помимо того,они позволяют формировать и развивать у учащихся разносторонние интересы,культуру мышления, умение самостоятельно восполнять знания, приобщаютшкольников к самостоятельной исследовательской работе, дают возможностьпознакомиться с некоторыми современными достижениями науки. В рамкахгуманизации образования, факультативные занятия способствуют раскрытиювнутреннего потенциала учащихся, созданию условий для их самореализации иразвития. Факультативные курсы позволяют наиболее успешно применятьиндивидуальный подход к каждому школьнику с учётом его способностей, болееполно удовлетворять познавательные и жизненные интересы учащихся. При этомформа организации занятий более свободна и предполагает в большей степенитворческую активность учащихся. К тому же программы факультативных курсов неявляются жёсткими и допускают коррекцию.
В программефакультативного курса по иностранным языкам сказано: «Факультативный курсиностранного языка является важной составной частью системы обучения этомупредмету в общеобразовательной школе и тесно увязан с основным курсам». Изучениеиностранного языка школьниками в обязательном и факультативном курсах можетобеспечить им возможность лучше усваивать язык, читать и говорить на нем, аучителю — полнее реализовать практические, воспитательные, образовательные иразвивающие цели в обучении своему предмету.
Факультативныйкурс также можно расценивать как один из способов практической профориентации,так как не разговоры о предмете «Иностранный язык», взвешивания «за» и «против»него, а непосредственное «погружение» в предмет является определяющим.
Точекприложения знания иностранного языка в настоящее время становится все больше.Авторы статьи «Иностранный язык как учебный предмет на современном этаперазвития общества» указывают на роль иностранного языка в современном обществев сфере материального производства. Успешное развитие науки, техники, всехобластей народного хозяйства невозможно без обмена информацией. Для этого нужныспециалисты, владеющие хотя бы одним иностранным языком. Владение иностраннымязыком специалистами авторы рассматривают как экономическую категорию и важныйрезерв ускорения социально- экономического развития общества. Указывается такжена роль знания иностранного языка в борьбе за мир как средства пропаганды.Показательна роль иностранного языка в формировании личности. Она действительновелика. Факультативные занятия увеличивают возможности этого предмета вразвитии социально- активной личности.
Посколькуфакультативный курс не обязателен для учащихся, рассмотрим, при какихобстоятельствах он может «состояться».
Факультативныйкурс возможен при высоком качестве преподавания иностранного языка и егоавторитета в школе. В этом случае легко собирается группа желающих заниматьсяязыком и со стороны администрации обычно препятствий не бывает. В группу входятучащиеся, побуждаемые разными потребностями в углублении знаний языка, всовершенствовании и умений им пользоваться. Среди них могут быть:
— «гуманитарии», которые увлечены языком, процессом овладения им как таковым; уних большое желание научиться пользоваться языком в чтении и в устной речи;
— технари».Сюда мы относим всех тех, для кого язык носит прикладной характер; он дает имвозможность обращаться к литературе на изучаемом языке для расширения своихзнаний в интересующих их предметах;
— учащиеся,собирающиеся связать свою будущую профессию с иностранным языком;
— школьники,которые любят песни на изучаемом языке, увлекаются джазом, рок- группами.
Такойконтингент учащихся с высокой мотивацией учения может многого достичь визучении языка и определяет высокие требования к содержанию, методике иорганизации факультативных занятий. Такая аудитория нуждается в яркомзаинтересованном учителе. Ему нужно постоянно поддерживать своипрофессиональные знания «на максимуме», чтобы сохранить и развить высокуюмотивацию у учащихся. В результате на факультативных занятиях возникаетатмосфера взаимного доверия и уважения между учителем и учащимися, котораяособым образом тонизирует учение.
Само собойразумеется, что проведение факультативного курса предполагает оснащенностькабинета нужной аппаратурой в рабочем состоянии и наличиедидактико-методического фонда, позволяющего создавать атмосферу языка истимулировать речемыслительную деятельность на основе эталонов.Заинтересованный в успехе учитель обычно имеет в своем кабинете интересныезаписи поэтических произведений, современных и популярных песен, набордиафильмов, диапозитивов и, конечно, книги для чтения, разные по жанру иградуированные по трудности. Разумеется, современное оснащение кабинета, иналичие материалов для его использования требует от учителя хорошо развитыхумений обращаться с ТС.
Тема курсовой работы была выбрана исходя из того,что факультативные курсы имеют огромное значение для усвоения школьникамиучебного материала и овладения дополнительными знаниями по иностранному языку сиспользованием доступных и интересных методов.
В работе рассмотрены основные цели и задачи,внеклассных мероприятий, методика их проведения, требования к ним, а такжесовременные методы и средства в проведении факультативных занятий.
Предметисследования — факультативные курсы по английскому языку, содержание, методы,формы, средства изучения для учащихся младших, средних и старших классовсредней школы.
Цельнастоящего исследования — обосновать целесообразность проведенияфакультативного курса по английскому языку.
Длядостижения цели исследования были определены следующие задачи:
— рассмотретьфакультатив как форму работы учащихся;
— описатьпринципы построения факультативной работы в средней школе;
— разработатьметодические рекомендации относительно изучения основных вопросовфакультативного курса.
I. Теоретическая часть:
 
Глава1. Общее понятие о факультативном курсе
 
Факультативныйкурс- это необязательный учебный курс, предмет, изучаемый по желанию студентамивузов, учащимися средних специальных и профессионально-технических учебныхзаведений и общеобразовательных школ (старшие классы). Термин«факультативный» (от франц. facultatif и лат. facultas- возможность) означаетвозможный, необязательный, предоставляемый на выбор (напр., факультативныйкурс), действующий от случая к случаю. Согласно Педагогической энциклопедии, всовременной школе факультативные курсы (темы) являются дополнением к основномуобъёму общеобразовательных знаний, который определяется учебным планом ипрограммами, а факультативные занятия — это необязательные занятия,организуемые для углубления и расширения знаний по отдельным курсам, темам иливопросам в соответствии с желаниями и интересами учащихся.
Слово«факультативный» означает «необязательный». Названиеподчёркивает отличительную особенность этого вида учебной деятельности. Онасвязана с добровольным выбором учениками для углубленного изучения техпредметов, которые их более всего интересуют. Это сближает факультативныезанятия с внеклассными формами познавательной деятельности, например, спредметными кружками.
Значениеслова «Факультативный курс» в Большой Советской Энциклопедии:  
1.Факультативный курс, в СССР необязательный учебный курс, предмет, изучаемый пожеланию студентами вузов, учащимися средних специальных ипрофессионально-технических учебных заведений и общеобразовательных школ(старшие классы) в целях расширения и углубления научных и прикладных знаний,развития способностей и удовлетворения личных интересов.
2.Факультативный курс организуются по новейшим проблемам науки, техники икультуры, а также по темам, заинтересовавшим студентов (учащихся) в процессеизучения той или иной учебной дисциплины.
3.Факультативный курс обычно содержится в действующих учебных планах. Советамвузов (факультетов), педагогическим советам средних специальных ипрофессионально-технических учебных заведений и общеобразовательных школпредоставлено право организовывать Факультативный курс по своему усмотрению всоответствии с интересами студентов (учащихся). Существуют также факультативныепрактикумы, семинары, лабораторные занятия и т.п. К проведению факультативныхзанятий в средних учебных заведениях привлекаются работники высшей школы инаучно-исследовательских учреждений, специалисты народного хозяйства икультуры.
В. А. Юдин.
Факультативный Курс- это необязательные занятияшкольника по предмету; Факультативные занятия приносят большую пользу не толькоучащимся, но самому учителю. Они заставляют его пользоваться литературой итаким образом обновлять и углублять свои познания, косвенно повышая качествоклассной работы и выявлять способных учеников, желающих продолжать образование.
Факультативныйкурс — наиболее распространенная и эффективная форма обучения. В основеорганизации курса лежит принцип добровольности. В каждом классе имеетсянекоторое число учащихся, интересующихся английским языком. Собрать их напервое занятие не трудно. Обычно для этой цели достаточно, чтобы учительрассказал учащимся о том, чем они будут заниматься, какую им это принесетпользу, что они при этом узнают нового и интересного и то, что факультативныекурсы дают им возможность расширять и углублять научных и прикладных знаний,развивать способностей и удовлетворить их личных интересов.
Факультативныекурсы — это форма углубленного изучения одного из предметов по выбору учащихся,средство развития познавательных интересов школьников, их способностей, а такжепрофессиональной ориентации учащихся.
В отличие отвнеклассных занятий, факультативы проводятся по области программы, порасписанию, в рамках отведенного времени, с постоянным составом учащихся. Всовременных школах факультативные занятия ведутся с 1-го класса, тематикакурсов постоянно увеличивается.
Вповседневной жизни часто говорят «современное образование», «современнаяшкола», имея в виду не простое обозначение их временной принадлежности, акачественную характеристику формируемой системы как школы, отвечающей реалиям,потребностям и надеждам сегодняшнего дня. Занятия по выбору, факультативныекурсы, а не только выбранные системы и модели обучения, характеризуютсовременную школу, в том числе и начальную. Большинству родителей, а именно онивыбирают школу для малыша, важно, что, кроме основных предметов, ведется вшколе.
Факультативныезанятия имеют организационно- управленческие преимущества перед внекласснымизанятиями. Факультативные занятия организуются и реализуются, как и внеклассныезанятия, в соответствии с интересами и индивидуальными способностями учащихся,но проводятся, как и уроки, согласно расписанию, имеют постоянный состав учащихся.
1.1Современные факультативы
Современныефакультативы — особая организационная форма учебно-воспитательной работы,отличающаяся и от урока, и от внеклассной работы. В то же время подчёркивается,что факультативы имеют много общего с уроками и внеклассными занятиями. Как иуроки, факультативные занятия проводятся по утверждённым программам, на этихзанятиях применяют общие с уроком методы обучения и формы организациисамостоятельной познавательной деятельности учащихся. Сходство с предметнымикружками состоит в том, что факультатив, как и кружок, объединяет группуучащихся на основе общих интересов, добровольности выбора этой формы обучения.На факультативных занятиях применяются некоторые формы и методы, характерныедля внеклассных занятий. Тем не менее учитель должен помнить, что факультативыне заменяют внеклассную работу по предмету. Являясь самостоятельной частьюучебно-воспитательной работы в школе, факультативы могут дополнятьсявнеклассными (кружковыми) занятиями, на которых учащиеся в ещё большей степениуглубляют и расширяют свои знания и умения. Отмечено, что факультативные курсыорганизуются по новейшим проблемам науки, техники и культуры. Обращается особоевнимание на то, что факультативные занятия являются одной из гибких форм болееполного отражения в школьном образовании современных достижений науки, техники,культуры и учёта местных особенностей каждой школы, поэтому они позволяютвносить существенные дополнения в содержание образования, трудовой иполитехнической подготовки учащихся без изменения учебного плана, программ иучебников основного курса средней школы. При этом считается, что изучениефакультативных учебных предметов в соответствии с желаниями и способностямишкольников повышает эффективность их учебных занятий, является важным средствомразвития у них интереса к науке и искусству, углубляет, делает болееустойчивыми и целенаправленными их интересы к определённым видам практическойдеятельности, готовит учащихся к самообразованию по окончании школы.
Принципыфакультативного обучения
Приразработке факультативных курсов авторы старались придерживаться определённыхпринципов. Д.А.Эпштейн считал, что любой факультатив:
• долженобеспечить углублённое изучение понятий, рассматриваемых в основном курсе
• должен бытьцельным, не должен включать в себя большого числа разрозненных и мелкихвопросов
• объёмзнаний должен быть ограничен школьной программой.
В настоящеевремя принципы отбора учебного материала и организации факультативных занятийрасширены и конкретизированы: добровольности, научности, доступности,индивидуализации, связи теории с практикой, познавательной активности исамостоятельности, сознательности усвоения знаний, наглядности, развивающегообучения.
Цели,содержание и классификация факультативных курсов
В 1967/68,1968/69, 1969/70 учебных годах были предложены факультативные курсы 2-х типов:
1.дополнительные главы и вопросы систематических курсов основ наук, изучаемыепараллельно с занятиями по основному учебному предмету;
2.специальные курсы, развивающие и дополняющие отдельные разделы систематическихкурсов основ наук.
Цельюизучения «Дополнительных глав…’» было углубление знаний учащихся поданному предмету, совершенствование их практических умений и навыков, развитиеинтересов и способностей. Факультативные занятия такого типа проводились однимиз учителей соответствующего предмета по основному учебному плану, адополнительный материал изучается синхронно с прохождением основного материала.Однако это не означало, что на таких занятиях и обычных уроках изучается один итот же материал: содержание их различно, но круг рассматриваемых проблемсущественно не расширялся. Считалось, что такие занятия будут, имеют большоезначение для выявления и постепенного развития способностей учеников,обнаруживающих повышенные успехи в изучении того или иного предмета.
Для болееподготовленных учащихся, чьи интересы и способности в основном ужеопределились, были предусмотрены специальные факультативные курсы, которыедолжны были значительно расширить круг научных и прикладных знаний, полученныхучащимися при изучении соответствующих учебных предметов. Изучение всехспециальных факультативных курсов после изучения на занятиях по основномуучебному плану вопросов, развитием которых они являются.
С 1970 годабыли организованы факультативные курсы следующих типов:
1.Систематические курсы, целью которых было углубление теоретических знанийучащихся и практической подготовки, полученных в основном курсе, с которымданные факультативы согласованы тематически и во времени.
2.Специальные курсы (спецкурсы), тематика которых связана лишь с не- которымиразделами основного курса.
3. Прикладныефакультативные курсы, которые связаны с основным курсом и знакомят учащихся сприменением теоретических знаний на практике.
В 80-х годахбыла принята следующая классификация факультативных курсов:
1.Факультативные курсы повышенного уровня, целью которых было углублённоеизучение содержания основного курса.
2.Специальные курсы (спецкурсы), на которых углублённо изучаются только отдельныеразделы, темы основного курса или некоторые не входящие в программу разделынауки.
3. Прикладныефакультативные курсы. Они связаны с развитием интересов к современной технике ипроизводству.
4.Межпредметные факультативные курсы, при изучении которых используются сведенияиз 2-3 предметов.
М.А.Прокофьев предлагает следующую классификацию факультативных курсов:
1.Курсы,углубляющие основной материал школы (т.е. систематические курсы);
2.Внепрограммныефакультативные курсы (т.е. спецкурсы);
3.Факультативныекурсы, ориентированные на применение знаний на практике (т.е. прикладные);
4.Межпредметныефакультативные курсы;
5.Особаягруппа — кружки, секции, творческие объединения в домах пионеров.
По всемфакультативным курсам утверждены программы, для учащихся изданы учебные пособия,а для учителей разработаны методические рекомендации. Обращается внимание нато, что содержание факультативных курсов непрерывно совершенствуется иуточняется, программы перерабатываются, поэтому учителю, приступающему кпреподаванию факультативного курса, необходимо руководствоваться их последнимиизданиями.
Классификацияфакультативных курсов:
Типыфакультативных курсов:
1.Дополнительные главы и вопросы к основному курсу
2.Специальные курсы (спецкурсы)
3.Систематические курсы
4. Прикладныефакультативные курсы
5.Факультативы повышенного уровня
6.Факультативные спецкурсы
6. Курсы,углубляющие основной материал школы (т.е. систематические курсы)
7.Внепрограммные факультативные курсы (т.е. спецкурсы);
8.Факультативные курсы, ориентированные на применение знаний на практике.
9.Межпредметные факультативные курсы
10. Кружки,секции, творческие объединения в домах пионеров
Советам вузов(факультетов), педагогическим советам средних специальных ипрофессионально-технических учебных заведений и общеобразовательных школпредоставлено право организовывать факультативные курсы по своему усмотрению всоответствии с интересами студентов и учащихся. Перечень факультативных курсовв школе на каждый год утверждается педагогическим советом и объявляетсяучащимся.
1.2Особенности факультативных занятий
Имеютсясущественные различия в факультативном курсе по иностранному языку и другимпредметам школьного цикла. Они проступают, прежде всего, в связи основногокурса и факультативного курса. Если факультативный курс по другим предметам,например истории, географии,, биологии, может иметь свою собственную область,смежную с основным курсом (основы картографии по географии или основаюриспруденции по истории), по иностранному языку факультативный курс долженсоставлять единое целое с основным курсом, лишь углубляя и расширяя его. Передфакультативным курсом стоят те же цели.
Отличиефакультативного курса от обязательного курса заключается в методах и приемахобучения, его организации. Так как идет небольшой прирост лингвистическогоматериала, в основном лексического – новый грамматический материал не вводится,то ознакомление фактический сводится к минимуму. Основное внимание уделяетсяпрактике речи; при этом если иметь в виду тренировку и применение, то приоритетпринадлежит применению. Остановимся на этих положениях подробнее.
Знакомство сновым распространяется на лексику. Каждый год должно осваиваться примерно 100новых слов. В отличие от обязательного курса учащиеся самостоятельно знакомятсясо словами, так как предполагается, что приемы учебного труда, в частностиработа над значением и формой слова, им известны из обязательного курса, равнокак и умение пользоваться словарем и справочным аппаратом пособий в целом. Хотянового грамматического материала не предусматривается, возможно, однако, что походу работы возникает у отдельных учеников необходимость повторения илисистематизации каких – то грамматических явлений, он может сделать этосамостоятельно, используя грамматический справочник. Что касается тренировки, тоона должна иметь место на факультативных занятиях и может быть связана ссовершенствованием, произносительных, лексических и грамматических навыков, какправило, с целью нейтрализовать интерферирующее влияние и проход черезвыполнение разных упражнений в речи. В центре внимания на факультативныхзанятиях применение сформированных навыков в устной речи и чтении.
Рассмотримособенности обучения говорению. Программа указывает на усиление проблемно –дискуссионной ориентированности всего процесса обучения, и в частностиговорения, что позволяет повысить речемыслительную активность учащихся,мотивированность и самостоятельность их высказываний, усилить развивающийхарактер обучения. В программе вместо обычного переченя тем дается примерныйпримерный перечень проблем для обсуждения, которые побуждают учащихся квысказыванию своего мнения. Например: «Выбор профессии в школе или потом»,«Скучно: кому? когда? почему?», «Мир на земле – что я могу для этого сделать?».Участие в обсуждении этих проблем дает каждому возможность проявить себя. Самипроблемы не могут не вызвать интереса у учащихся, поскольку они определеныисходя из их возрастных особенностей. Вот характерные проблемы длядесятиклассника: «Кем быть, каким быть?», «Бывают ли «лишение» знания?, «Бытьсовременным, что это значит?».
Естественно,чтобы дискуссия состоялось, учащихся нужно обеспечить языковым материалом. Этопредполагает рациональное использование двух форм речи: подготовленной,обеспечиваемой опорами, и неподготовленной, т. е. свободной. Подготовленнаяречь, как известно, характерезуется тем, что учащиеся, т. е. возможностьподготовить высказывание по времени и материалу. Например:
A.             Do you think he was active at the mathematics lesson while doinghis Russian exercises?
Опоры выполнения: he was half– active; he thought about another subject; he was not learning mathematics; hewas learning neither mathematics, nor Russian.
B.             How can you be active at a lesson?
Опоры выполнения: take one’splace in the classroom in time; be ready for the lesson when the teacher’sexplanations; do all exercises; give guick and correct answers.
Опоры,приведенные выше, носят объективный характер, т. е они даны обучающей сторонойбез учета индивидуальных потребностей и возможностей учащихся. На факультативныхзанятиях следует в большей мере практиковать использование субъективных опор,которые учащиеся в ответ на стимул подбирают сами по памяти или из доступных имисточников. Это больше соответствует сути речи предполагающей выражения, чтопридает высказыванию ученика индивидуальный характер. Помимо того отбор иперебор опор помогает запоминанию материала.
Подготовленнаяречь обеспечивает неподготовленную, т. е. речь на основе нового стимула безвсяких опор. Для этого создаются ситуации, близкие к тем, которыеиспользовались при подготовленной речи, что дает импульс свободномувысказыванию. Проблему можно ставить при помощи диафильма, учебного фильма,текста, заканчивающегося каким – либо вопросом содержательно – смысловогоплана. В этих диафильмах, аудио – и печатных текстах должен присутствоватьживой конкретный материал, апеллирующий не только к интеллекту, но и к эмоциямучащихся, что естественным образом вовлекает их в дискуссию.
Что касаетсясамой методики работы, то на обычную методику, принятую в обязательном курсе, вфакультативном наслаиваются некоторые приемы, хорошо зарекомендовавшие себя винтенсивных методах. Например, предъявление может быть организованно так.Демонстрируется яркий образец речи с соответствующим постановочным эффектом(фактически маленькая пьеска). Учащиеся воспринимают его на слух. Затем сами,на правах одного из персонажей, активно включаются в эту пьеску. Такой приемобеспечивает определенный уровень усвоения языкового материала уже на стадиипредъявления. На факультативных занятиях можно использовать и такой и такойприем из интенсивных методов, как «раздача легенд», чтобы у каждого учащегосябыло «второе я». Например, ученик получает легенду увлекающего еголитературного персонажа (барон Мюнхгаузен, Том Сойер и. т.п.). Вся дальнейшаяего речемыслительная деятельность совершается в этом образе. Это расширяетвозможности мобилизовать фантазию ученика, его выдумку и творческиевозможности.
Нафакультативных занятиях должны использоваться ролевые игры с развивающимисясюжетами, что предоставляет учащимся большие возможности для преобразованияматериала в соответствии с вновь возникающим коммуникативным намерением.
Факультативныезанятия позволяют развивать у учащихся аудирование, благодаря:
— общениюучителя с учащимися на иностранном языке и общению учащихся между собой назанятиях;
— слушанию порадио последних известий;
— просмотрувидеозаписей разного характера.
Несколькослов об указанных возможностях. Нет необходимости говорить о том, что нафакультативных занятиях общение учителя с учащимися должно быть только наанглийском (немецком, французском, испанском) языке. Что касается общенияучащихся между собой, то оно проявляется во время дискуссии, где аудирование иговорение выступают на равных. При аудировании последних известий источникоминформации может выступать аудиотекст, подаваемый через школьный радиоузел(наиболее благоприятный вариант для совершенствования аудирования); учительделает сообщение о последних известиях. Один из учеников, получив специальноезадание, говорит такое сообщение для передачи по школьному радио. Наконец,источником информации могут быть фонозаписи, видеозаписи о культурной,социальной, общественно – политической жизни с уклоном в тематику, связанную состраной (странами) изучаемого языка. Возможно и желательно использование песен,шуточных рассказов. Таким образом, все виды аудирования, как и в обязательномкурсе, выступают в качестве источника информации; оно является образцом длявысказывания (по организации материала и его использованию в акте общения);стимулирует беседу, дискуссию и иногда служит как бы прологом к ней. Например,учитель рассказывает о своем отношении к современной музыке, используяконкретные факты, касающиеся его любимого композитора, ансамбля и. т. п.Рассказ переходит в беседу об отношении учащихся – слушателей к современноймузыке. Кроме того, аудотекст может быть хорошим предисловием к чтению, еслионо используется для создания большого контекста и содержит сведения об авторе,его произведении.
Занятия вфакультативе обеспечивают учащимся возможность больше читать на изучаемомязыке. В программе факультативного курса указаны два вида чтения: с охватомосновного содержания текста и с извлечением полной информации. Немаловажнуюроль играет так называемое просмотровое чтение, необходимость в которомвозникает, с одной стороны, в связи с увлечением объема читаемого, с другойстороны – с характером чтение. На факультативных занятиях открываетсявозможность индивидуального чтения по интересам. Помимо общего материала длячтения, учитель помогает учащимся найти литературу по его вкусу и склонностям.Для удовлетворения индивидуальных потребностей учащихся в чтении используютсякниги, выпускаемые, например, издательством «Просвещение». Всякий текст, в томчисле и по конкретному вопросу, представляющий особый интерес для учащегося,содержит разную информацию. Учащемуся нужно уметь пользоваться приемамипросмотрового чтения – уметь пробежать текст глазами, чтобы найти в нем место,интересующее его, из которого он извлечет полную информацию. Самое главное вработе по чтению – вызвать потребность в чтении на иностранном языке и убедитьучащегося в том, что чем больше они читают, тем легче осуществляется этот виддеятельности, превращаясь в чтение для удовольствия. Надо иметь в виду, чтоматериал чтения может служить источником обсуждения затрагиваемых в немпроблем. Естественно поэтому, что само чтение в основном осуществляетсяучеником дома. Это единственный вид домашнего задания, допускаемыйфакультативом.

Глава2. Факультативные занятия, как вид внеклассной работы
По своейприроде факультативное занятие по иностранному языку, с одной стороны,базируется на нормативной программе, а с другой стороны, представляет собойзвено в цепочке занятий, преследующей отличающиеся от нормативной программыцели. Поэтому программа факультативного курса должна строиться так, чтобышкольники, посещающие его, не испытывали скуки на обычных уроках, но ифакультативные занятия не должны восприниматься ими как некое «повторение»(«закрепление») того, что изучалось в классе.
Соответственно,в основу факультативного курса по иностранному языку в неспециализированнойшколе желательно положить принцип, а именно развитие максимального количестваречевых умений на минимум с лексического и грамматического материала. В подобнойситуации факультативный курс должен быть ориентирован не столько на расширениесловарного и структурного запаса, сколько на овладение способами речевогоповедения в разнообразных жизненных ситуациях и при решении разнообразныхпроблем. При соблюдении вышеупомянутого принципа школьники не посещающиефакультативных занятий, не чувствуют себя безнадежно отставшими от тех, кто ихпосещает, но зато последние могут служить примером для первых, ибо способныпоказать. насколько полнее, разнообразнее и логичнее могут быть высказывания впределах, практически не превышающих программный материал. Следовательно,работа над лексическими и грамматическими навыками на факультативных занятияхдолжна ориентироваться на развитие гибкости навыка и его готовности к включению.
Необходимо,однако, отметить, что такой подход не может рассматриваться как универсальныйпри построении факультативных занятий любого типа. Здесь рассматриваетсяфакультативный курс. не ставящий узкопрофессиональных целей и пригодный равнодля городской и сельской школы, а именно — развивающий логичность иэффективность общения в бытовой сфере. Бытовую сферу мы не ограничиваем чистотуристическими коммуникативными ситуациями типа «Как заказать в ресторане обед»или «Как узнать дорогу в гостиницу». Имеется в виду широкая гамма человеческихвзаимоотношений привычных занятий, увлечений, восприятия различных сторондействительности. Поэтому коммуникативные ситуации предусматривают такие формывыражения мыслей, как расспрос, объяснение, комментирование, полемика.
При подборематериала положительную роль играет тематический принцип, поскольку онспособствует систематизации лексики. Но этот принцип мы понимаем широко: какоснову для установления межтематических связей, чтобы слова не «вмерзали вконтекст». Например, тема «Проведение каникул» связана с темами «Туризм»,«Занятия спортом», «Осмотр достопримечательностей» и т.п. Иными словами, нашподход определяется не столько тематикой, сколько проблематикой. Иногдаспецифика формируемого умения заставляет и вовсе отказаться от тематическойобъединенности. Например, умение давать дефиниции бытовым понятиям, напротив,предполагает припоминание лексики из самых различных областей деятельности изнаний: от кухонной утвари до экзотических животных. Кроме того, могутпоявляться проблемы, которые трудно причислить к какой-либо традиционновыделяемой школьной теме: например, каких людей вы уважаете; какие недостаткивы легко прощаете, а какие нет; какого отношения к себе вы ждете со стороныокружающих; как лучше общаться с друзьями — в письмах или по телефону и т.п.
Любое занятиев рамках факультативных занятий данного типа должно быть направлено наформирование умений устного общения. Соответственно, занятия могутклассифицироваться в зависимости от цели примерно следующим образом:
— «моноцелевые» занятия, посвященные развитию умений монологического высказыванияили диалогического общения;
— «полицелевые» занятия, совмещающие развитие умений монологического высказыванияили диалогического общения либо с развитием умений чтения (аудирования), либо ссовершенствованием лексических или грамматических навыков оформлениявысказывания.
Такимобразом, направленность на совершенствование навыков означает, что занятиямогут строиться на материале с преобладанием либо лексического, либограмматического аспекта. При этом грамматические явления обобщаются так, чтобыобеспечить на занятии определенную совокупность разнообразных коммуникативныхнамерений. Если одновременно отрабатывается несколько конструкций, топодбираются такие коммуникативные намерения, где все эти грамматические явленияодинаково были бы необходимы для достижения речевой цели, а если идет работанад одним сложным грамматическим явлением, то в речевых заданиях следуетпоказать вариативность его применения для реализации нескольких коммуникативныхнамерений .
Основныепринципы, на которых базируется построение факультативных занятий, как нашкольном уроке, так и на занятии в вузе: осознание цели и способов еедостижения и результатов, взаимосвязь видов речевой деятельности, максимальнаякоммуникативность тренировки и плавный переход к речевой практике,предупреждение ошибок за счет правильной последовательности заданий и т.д.
В отношенииэтапов занятия следует отметить, что, поскольку мы не вводим внепрограммныхграмматических явлений или принципиально новых лексических тем, этапознакомления с языковым материалом, как правило, не бывает подробным,развернутым и не занимает значительной части занятия. И все же иногда этот этапможет занимать важное место в структуре занятия. В какой-то мере необходимостьознакомления вызвана недостатками действовавшего на протяжении многих летучебника по английскому языку для неспециализированных школ. Однако при любомосновном учебнике необходимо обобщать изученный материал на ином качественномуровне, с точки зрения как говорящего, так и воспринимающего информацию(например, обобщение способов побуждения к действию, выражения долженствования,сообщения о совершившемся действии, способов расшифровки омонимическихграмматических конструкций). Такие обобщения не должны перегружатьфакультативный курс. Что же касается речевых умений, то ознакомление с ними какраз чаще бывает на факультативных занятиях, нежели на обычном уроке,ориентированном в большей степени на перенос относительно простых речевыхдействий из родного языка, чем на развитие сложных интеллектуальных умений,таких, как дефиниция, определение логичности или объективности высказывания ит.д.
Итак, в связис достаточно скромным местом этапа ознакомления в структуре факультативногозанятия появляется возможность уделять больше внимания коммуникативным задачам,чем на обычном уроке. Если на уроке, где вводится и подробно объясняется новыйсложный материал, можно иногда ограничиться условно-коммуникативными заданиямипо жестко заданной схеме, то каждое факультативное занятие включает целый рядподлинно речевых заданий.
При этомпредпочтение отдается заданиям не столько в ролевой игре, сколько в выражениисобственных мнений. Дело в том, что тренировочные ролевые игры недостаточно стимулируютвнутреннюю мотивацию, а собственно речевая, творческая ролевая игра требуетогромной подготовки, на которую нет времени при одном-двух часах факультативныхзанятий в неделю. Зато выражению своего мнения можно учить на каждом занятии,причем не только на этапе речевой практики, но и на этапе тренировки.
Одна изосновных задач факультативных занятий — развитие личности учащихся. В процессеизучения иностранного языка совершенствуется структура интеллекта: различныевиды памяти и мышления/разнообразные интеллектуальные операции, и в первуюочередь, такие, как сопоставление, обобщение, классификация. принятиесмыслового решения. Отсюда и вытекает задача формирования принципиально новыхумений, а не только перенос умений, имеющихся на родном языке, т.е. практическаяцель на факультативных занятиях неотделима от развивающей цели.
Посколькушкольники, как правило, посещают факультативные занятия не чаще одного-двух разв неделю (в лучшем случае это сдвоенное занятие) и зачастую не имеют домашнихзаданий, то очень важно применение самых разнообразных опор, которыеодновременно исключали бы возможность языковых ошибок, подсказывали бы языковойматериал и давали бы максимум возможностей для самовыражения, для проявлениясебя как личности.
Трудностиорганизации самостоятельной работы над иностранным языком дома связаны сотсутствием специального учебного пособия. Поэтому очень важно, чтобы уучащихся оставался так называемый «конспект» занятия, в котором сформулированацель занятия, последовательность инструкций и указан языковой материал, скоторым надлежит работать, а также даны образцы выполнения новых видов заданий.Это помогает им еще раз воссоздать, уточнить, дополнить, изменить своевысказывание. Кроме того, раздача конспектов помогает упрочить и межтематическиесвязи, т.е. на последующих занятиях по мере надобности возвращать учащихся кязыковым единицам и жизненным проблемам, которые предлагались на предыдущихзанятиях.
Учитываяразличия в языковой подготовке, психологических особенностях и интересах учащихсявнутри каждой группы, для поддержания внутренней мотивации на факультативныхзанятиях еще большее значение по сравнению с уроками приобретаетиндивидуализация заданий. В конспекте это может выражаться в разном уровнепроблемности. Вернее, задания могут предполагать разную степеньсамостоятельности в языковом оформлении высказывания при наличии проблемы вкаждом варианте задания.
Факультативныйкурс, обладая относительной автономностью, составляет с нормативным курсомединое целое. Он проводится параллельно с основным курсом, и поэтомупреподавателю нет особой нужды очерчивать промежуточные цели, хотя учетдополнительно развиваемых умений должен вестись, так как появляется возможностьв большей степени задействовать взаимосвязь разных видов речевой деятельности.
2.1Организация факультативных занятий
Формированиегрупп факультативного курса желательно провести весной по результатам учебногогода, с тем, чтобы в предстоящем году с самого начала можно было приступить кзанятиям. В группе должно быть не менее десяти человек из одного класса илипараллельных классов. Факультативные занятия должны включатся в расписание, ипроводиться до или после уроков. Если условия позволяют, то возможен перерывдля обеда и отдыха школьников после уроков перед проведением факультативногозанятия.
Факультативпроводится с 6-го класса по 11-й включительно по одному часу в неделю. Учащиесямогут, однако, включаться в группу, занимающуюся иностранным языком, в любомклассе, т. е. и в 8-м, и в 9-м, и в 11-м.
Занятия вфакультативном курсе отличаются по структуре и организации. Эти отличия состоятв следующем: во – первых, б более «свободном» построении и, во – вторых, вбольшей речевой направленности, поскольку специальная работа над языковымматериалом минимальна и, следовательно, можно сосредоточится на устной речи ичтении. Вот примерное распределение времени на развиваемые виды деятельности:аудирование 10 мин, говорение 20 мин, чтение 15 мин. Могут быть занятия,посвященные либо устной речи, либо чтению. Тогда особую роль приобретаетрегулярность чередования.
Особенностьюорганизации является также отсутствие оценок, выражаемых в баллах. Поощрениемуспеха учащегося, занимающегося в факультативе, может быть отзыв учителя,популяризация успехов в стенгазете, по радио, привлечение его в качествепомощника учителю к занятиям с отстающими в обязательном курсе и при проведенииурока. Формой контроля работы группы могут быть регулярно проводимые отчеты ввиде вечеров, олимпиад, конкурсов. Здесь факультатив смыкается с внекласснойработой по языку, являясь одним из ее каналов.
Следуетсказать, что духу факультатива, помимо отказа от оценки в виде балла,соответствует уменьшение домашнего задания, демократический, а не авторитарныйстиль работы учителя. Ведь учащиеся сами «идут навстречу» учению, котороеучитель для них организует, поэтому домашние задания следует не предписывать, асоветовать, предлагать так, чтобы учащийся сам ощутил в них необходимость, и непорицать за невыполнение задания, отнестись к учащемуся с пониманием. Выразив надежду,что он его выполнит.
В заключениеподчеркнем мысль о том, что при наличии всех объективных данных для организациии проведения факультатива большое значение имеет пропаганда этого курса.Главная роль в пропаганде принадлежит хорошо налаженному обучению иностранномуязыку в рамках обязательного курса. Именно обязательный курс, егорезультативность для учащихся создает престиж предмету, что, в свою очередь,вызывает у учащихся, желание углубить и расширить свои знания этого предмета.Кроме того, следует прибегнуть и к наглядной пропаганде, как – то: стеннаягазета, в которой раскрываются возможности факультатива, периодическаяинформация о достижениях учащихся, работающих в факультативе и активноучаствующих в олимпиадах, конкурсах и. т. п. Сюда же следует отнести выставкиинтересных материалов, созданных учащимися предыдущих выпусков: альбомы,пособия и. т. д. Использование возможностей факультатива создает условия дляповышения эффективности изучения иностранного языка учащимися средней школы.
2.2     Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке»
Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» предназначена для учащихся III – IV классов общеобразовательныхучреждений и рассчитана на 35 часов в каждом классе.
Актуальностьфакультативных занятий определяется несколькими факторами. Иностранные языкиявляются эффективным средством всестороннего личностного развития,самосовершенствования, профессионального роста и межличностного общения. Всоответствии с социальным заказом общества языковое образование ставит сложнуюцель, соответствующую роли иностранных языков в современном обществе –формирование поликультурной многоязычной личности. В условиях дефицита времени,отводимого на изучение иностранных языков в общеобразовательных учреждениях,проведение факультативных занятий «Художественно-речевая деятельность наиностранном языке» восполняет существующий дефицит времени и создает благоприятныеусловия для иноязычного речевого развития учащихся начальной школы, их языковыхи творческих способностей.
Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» разработана в рамках предметно-тематического содержания общения итребований к практическому владению видами речевой деятельности, определяемымиучебной программой по иностранным языкам (Минск, 2009).
Цельюфакультативных занятий является приобщение учащихся начальной школы к культуредругих народов и общечеловеческим духовным ценностям посредством чтения детскихлитературных произведений на иностранном языке и их инсценировку, формированиеинтереса к иностранному языку и чтению на иностранном языке, преодолениепсихологических барьеров в использовании иностранного языка как средстваобщения.
Нафакультативных занятиях решаются следующие задачи:
·         формированиекультуры речи и культуры общения;
·         формированиеобразного представления об окружающем мире;
·         расширениекругозора, миропонимания, мироощущения и мировосприятия;
·         воспитаниекультуры чувств, способности к сопереживанию;
·         формированиеценностных ориентаций;
·         развитиетворческих способностей, воображения, памяти.
Обучениехудожественно-речевой деятельности в рамках факультативных занятий предполагаетразвитие слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков,совершенствование лексических и грамматических навыков, развитие техники чтенияи следующих умений речевой деятельности:
диалогическаяречь
·         умениевести этикетный диалог, диалог-расспрос по мотивам литературных произведений;
·         умениевести подготовленный диалог в инсценировках и ролевых играх на основелитературных произведений;
монологическаяречь
·         умениеделать краткие подготовленные высказывания о героях литературного произведенияс опорой на картинку и на текст (сообщение);
·         умениеописывать предметы, внешность героев, их жилище на основе литературныхпроизведений (описание);
чтение
·         умениечитать про себя и вслух с правильным произношением и интонацией адаптированныедетские литературные произведения – сказки, рассказы, стихи, песни, рифмовки,построенные на программном языковом материале;
В ходе работынад детским литературным произведением развиваются следующие компенсаторныеумения:
говорение
·         уточнениесодержания высказывания с помощью мимики и жестов.
чтение
·         прогнозированиесодержание текста по заголовку;
·         опорана средства зрительной наглядности (рисунки, фотографии).
Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» способствует также овладению учащимися социо-культурными знаниями впроцессе ознакомления с лучшими образцами детского иноязычного фольклора,произведениями детской иноязычной литературы и их авторами.
ОРГАНИЗАЦИЯОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
Программафакультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» представляет широкие возможности для развития различных умений и творческогоиспользования иностранного языка при соответствующей организацииучебно-воспитательного процесса.
Факультативныезанятия проводятся в различных формах – ролевая игра, инсценировка, мюзикл,праздник, концерт, конкурс. Формы итоговых занятий по теме или нескольким темамопределяются учителем заранее и готовятся с учащимися постепенно, с учетомзакономерностей процесса овладения навыками и умениями иноязычного общения. Дляболее эффективного проведения занятий необходимо использовать современныетехнические возможности оснащения образовательного процесса.
Работа надлитературным произведением строится в три этапа, каждый из которых можетпредставлять собой отдельное занятие.
Напредтекстовом этапе учащиеся готовятся к устному (прослушивание) илиписьменному (чтение) восприятию литературного произведения. Проводится работапо совершенствованию звуко-произносительных и лексико-грамматических навыков,основанная на языковом материале и содержании литературного произведения. Этоможет быть работа над произношением имен собственных, встречающихся влитературном произведении, над отработкой звуков, сложных для произношения, сиспользованием скороговорок или слов из текста. Должное внимание на этом этапеуделяется работе над интонацией и ритмом посредством использования рифмовок,игр типа «Поезд» (вначале предложение произносится медленно, затем быстрее ибыстрее, затем снова медленно), игр-перевоплощений («Ты – собачка, лиса, кролик;ты радуешься, грустишь, устал, злишься, счастлив, и т.п.).
На этом этапецелесообразно широко использовать иллюстрации литературного произведения,которые помогают ввести учащегося в ситуацию и предвосхитить содержаниевоспринимаемого литературного произведения, например, «Посмотри на картинку искажи, о чем или о ком этот рассказ», «Как называется этот рассказ?», «Как тыдумаешь, о чем разговаривают герои?», «Посмотри на картинку, послушай описаниегероя и догадайся, о ком идет речь», «Посмотри на картинку и скажи все, чтоможешь об этом герое, затем прочти рассказ и сравни его со своим описанием».
На текстовомэтапе учащиеся выполняют задание на понимание текста, поставленное передвосприятием текста, например, проверить предположения, высказанные напредтекстовом этапе работы, выбрать заглавие из нескольких, назвать всехдействующих лиц, ответить на вопрос, охватывающий общее понимание содержания.Первое прочтение текста желательно совместить с прослушиванием кассеты илиучителя. В этом случае учащиеся слышат звучащий текст – фонетически правильнуюи интонационно выразительную речь актера или учителя – и одновременно читаютего глазами. Задания типа «Расположите предложения в нужном порядке»,«Определите верные и неверные высказывания», «Исправьте ошибки», «Найдитенесоответствия между текстом и картинкой», «Вспомните, кто это говорит»предполагают повторное самостоятельное обращение к тексту (чтение про себя). Послепроверки понимания текста отрабатывается выразительное чтение: вначале текстчитается вместе с учителем или кассетой, затем распределяются роли, которыевначале озвучиваются группой учащихся, производится их неоднократная смена,затем каждый отдельный учащийся получает свою роль и литературное произведениепрочитывается вслух. При этом учащиеся, не получившие роль, мимикой и жестамимогут изображать описываемые в тексте события и действия. Далее можноорганизовать конкурсы на лучшего чтеца, на лучшую группу чтецов и т.п.
Напослетекстовом этапе учащиеся, прежде всего, интерпретируют и оцениваютлитературное произведение, его героев, выражают свое отношение к ним. Далее вгруппах или парах учащиеся выполняют задание по подготовке ролевой игры илиинсценировки:
·         сокращаюттекст произведения и готовят реплики для каждого участника ролевой игры илиинсценировки;
·         учатроли для инсценировки или ролевой игры;
·         изготавливаютмаски, костюмы, элементы декораций для инсценировки;
·         повторяютпесни, рифмовки или стихи из основного курса или разучивают новые;
·         проводятподготовленную инсценировку или ролевую игру;
·         обсуждаюти оценивают результаты.
В ходе этойработы учитель выступает в качестве организатора, режиссера деятельности. Этотребует тщательной подготовки заданий для парной / групповой / массовой работыи обеспечения учащимся необходимой помощи для решения поставленных задач.
Целесообразнообъединять несколько инсценировок в праздник, концерт и т. п. для другихучащихся и родителей.
Такимобразом, курс факультативных занятий «Художественно-речевая деятельность наиностранном языке» является целостным циклом управляемого взаимодействия междуучителем и учащимися, которое представляет широкие возможности дляиспользования разнообразных организационных форм проведения занятий и режимовработы учащихся (фронтальная, индивидуальная, парная, групповая, массовая) дляовладения навыками и умениями иноязычного общения.
ПРИМЕРНОЕПЛАНИРОВАНИЕ ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЙ
Планированиефакультативных занятий осуществляется с учетом
·         началаизучения иностранного языка и уровня знаний учащихся;
·         предметно-тематическогосодержания общения;
·         времени,необходимого для работы над литературным произведением –1- 2 занятия взависимости от его объема;
·         времени,необходимого для инсценирования литературного произведения –1- 2 занятия взависимости от его объема;
·         времени,необходимого для подготовки праздника или концерта – 2 – 4 занятия взависимости от тематического охвата праздника.
ОЖИДАЕМЫЕРЕЗУЛЬТАТЫ
Предполагается,что факультативные занятия «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» расширит возможности учащихся III – IV классов использоватьприобретенный языковой, речевой и социокультурный опыт для:
·         совершенствованияречевых навыков и развития умений общения;
·         преодоленияпсихологических барьеров в процессе устного общения на иностранном языке;
·         ознакомленияс доступными образцами детского зарубежного фольклора на изучаемом иностранномязыке;
·         развитиядоброжелательного отношения к представителям других стран.
СОДЕРЖАНИЕФАКУЛЬТАТИВНОГО КУРСА
Курсфакультативных занятий составляет единое целое с основным курсом, продолжает иразвивает его и создает возможности для дополнительного использованияпрограммного материала во всех видах речевой деятельности. Программафакультативных занятий предоставляет новые реальные ситуации для использованияиностранного языка в целях общения при подготовке инсценировок, ролевых игр,праздников, мюзиклов, постановок, конкурсов чтецов и т.п. Все перечисленныеформы занятий обеспечивают совершенствование лексико-грамматических навыков иразвитие речевых умений в условиях, максимально приближенных к реальномуобщению или имитирующих такое общение в рамках сфер и предметно-тематическогосодержания общения, определенного программой.
Содержаниепрограммы факультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранномязыке» для III – IV классов общеобразовательных учреждений представлено сферамиобщения и их предметно-тематическим содержанием, языковым материалом иматериалами для чтения (См. списки рекомендуемой литературы).
III класс (35часов)
Сферы общенияи предметно-тематическое содержаниеСоциально-бытовая сферa Учебно-трудовая сфера Социально-культурная сфера
Семья.
Друзья.
Дом / квартира. Распорядок дня. Одежда. Расписание уроков.
Праздники.
Выходной день.
ЯЗЫКОВОЙМАТЕРИАЛ
Материалылитературных произведений и речь учащихся должны быть построены на следующемязыковом материале:
продуктивныйи рецептивный лексический минимумы основного курса, включающий:
·         существительныев притяжательном падеже в единственном и множественном числе;
·         прилагательныев сравнительной и превосходной степени;
·         количественныечислительные от 21 до 100;
·         порядковыечислительные;
·         указательныеместоимения;
грамматическийматериал основного курса для продуктивного усвоения, включающий:
·         глаголыв Present Simple, Present Continuous в утвердительной, отрицательной ивопросительной формах;
·         модальныйглагол can для выражения просьбы;
·         модальныйглагол may для выражения разрешения;
·         наречия usually, now,tonight, then, upstairs, downstairs;
·         предлоги времени at (oneo’clock), on (the first of January;
·         предлогиwith, for (breakfast),
·         союзbut.
Речь учащихсявключает:
·         простыеповествовательные и вопросительные предложения с глаголами to be, to have вPresent Simple,
·         простыеповествовательные и вопросительные предложения со значимыми глаголами в PresentSimple и Present Continuous;
·         повелительныепредложения;
·         предложенияс однородными членами;
·         безличныепредложения с формальным подлежащим it (It’s warm. It’s spring);
·         утвердительные,отрицательные и вопросительные предложения с оборотами there is / there are, tobe going to.

II. Практическая часть:
 
1.Факультативные курсы по английскому языку для учащихся начальной школы
Организацияфакультативной работы по английскому языку в начальной школе имеет большоезначение. Дополнительные занятия во внеурочное время способствуют повышениюинтереса к предмету, углубляют и расширяют полученные на уроках знания, даютвозможность учащимся проявить свои способности.
I. Факультатив“Let’s Sing English Songs”
Основныезадачи данного курса:
·         датьучащимся возможность развить свои лингвистические способности;
·         повыситьинтерес к изучению иностранного языка;
·         углубитьи расширить полученные на уроках знания;
·         отработатьи закрепить изученные лексические и фонетические единицы, грамматическиеявления.
Содержание итематика занятий тесно связаны с учебным материалом.
Песниподбирались с учетом, что словарный запас учеников еще незначителен, поэтомуструктура предложений и содержание песен очень упрощено, но это в свою очередьоблегчает процесс запоминания слов песен, снижает трудности восприятия, нетнеобходимости заучивать большое количество новых слов.
Работа надпеснями проводится по традиционной схеме: восприятие, семантизация, отработкапроизношения отдельных звуков и слов, разучивание песни, повторение слов задиктором, исполнение вместе с озвученным текстом, исполнение под музыку. Далеепрорабатывались отдельные лексические единицы, грамматические структуры(диалогическое единство “How are you?” – “I’m fine, thanks”; закреплениеизученных числительных в устном счете “How much is 3+4?”).
На этапенужно семантизация, как можно реже прибегать к русскому переводу; помощникамиздесь будут мимика, жесты, наглядность (картинки, игрушки).
Результативностьданного курса очень высокой. У учащихся значительно расширяется словарныйзапас, прочнее стаут знания лексического материала, изученного на уроке,повысится интерес к изучению иностранного языка, расширится страноведческиезнания. Ребята получили возможность реализовать свой творческий потенциал, аизученные песни станут номерами художественной самодеятельности на внеклассныхмероприятиях.
II. Тема: Цвета
Тип занятия:закрепление ЗУН.
Цели:
·         развитиемотивации, фонематического слуха, языковой догадки;
·         закреплениеизученных лексических единиц, тренировка в аудировании, говорении;
·         воспитаниечувства прекрасного.
Оборудование:
Магнитофон,аудиозаписи песен, карточки различных цветов.
План занятия:
1.        Оргмомент.
2.        Активизацияизученной лексики.
3.        Предъявлениеновой песни.
4.        Разучиваниепесни
5.        Динамическаяпауза
6.        Отработкалексического материала в различных упражнениях.
7.        Подведениеитогов.
ХОД ЗАНЯТИЯ
1.Организационный момент.
Hello,boys and girls! How are you? Let’s start with the song “Hello, hello!”
Детиисполняют ранее разученную песню из УМК И.H. Верещагиной, Т.А. Притыкиной“English III”
Ourtheme is “Colours”. Look at the blackboard and guess what it means.
На доскеразвешены разноцветные карточки.
2.Активизация изученной лексики.
Let’s rememberthe colours.
В хоровой ифронтальной работе активизируются изученные слова.
Дополнитерифму:
— Ох,неспелый мандарин.
Он зеленый,просто – (green)
— Оченьчерный негр Джек.
Черныйпо-английски – (black)
— Я тону, идуко дну.
Синий цвет,конечно – (blue)
— Рыжий внуки рыжий дед.
Красный,рыжий будет – (red)
— Желтыйфрукт – он, значит, спелый.
Желтыйпо-английски – (yellow)
3.Предъявление новой песни “Colours” из УМК Н.Н. Деревянко и др. “NewMillennium English 5 ”.
Ihave a new song for you. Listen, please. Постарайтесь понять, о каких цветах поется впесне, и выберите карточки соответствующего цвета.
У каждого напарте приготовлен комплект карточек.
4.Разучивание песни.
Семантизация:Расскажите Незнайке, о чем поется в песне.
Играем в Эхо:Повторите, как эхо, слова песни.
Подскажитеслово: Проговариваем слова и одновременно поднимаем карточку соответствующегоцвета.
Расскажитеслова друг другу.
Sing with themusic.
Sing anddance. (Группы ребят получают карточки разных цветов.)
5.Динамическая пауза.
Let’ssing our favourite song “Say Hello” and dance.
Ребята поютпесню из сборника английских песен УМК М.З. Биболетовой и др. “Enjoy English”.
6.Отработка лексического материала. 
Let’splay.
Guessmy favourite colour.
Учительзагадывает цвет – ребята пытаются угадать, угадавший становится ведущим.
Touch thecolour.
По командеучителя ребятам необходимо найти в помещении предмет указанного цвета идотронуться до него.
Загадайтецветную загадку. Учитель дает образец.
Itis an animal. It is white in winter, it is grey in summer. (A hare)
Itis in the forest. It is green in summer, it is yellow in autumn, it is white inwinter. (a tree)
7.Подведение итогов.
Whatis your favourite colour?
Let’ssing our new song again.
Использованныепесни взяты из УМК И.H. Верещагиной, Т.А. Притыкиной “English II, III”,Сборника английских песен УМК М.З. Биболетовой и др. “Enjoy English ”, из УМК Н.Н. Деревянко и др. “NewMillennium English 5 ”.
Для учащихся3-х классов было решено проводить занятия по фонетике на факультативе “Веселаяфонетика”.
В задачиданного курса входило следующее:
·         созданиепредставлений о фонетическом строении английского языка;
·         систематизацияимеющихся знаний о звуках, интонации, ритме английского языка;
·         изучениеобразцов детского фольклора на примере скороговорок, рифмовок;
·         развитиефонематического слуха;
·         закреплениенавыков артикуляции английских звуков.
Для каждойтемы были подобраны подходящие скороговорки, рифмовки, стихотворения, песенки,придуманы звуковые лесенки. Особенности артикуляции большинства звуковпояснялись при помощи забавных историй о нашей знакомой Miss Chatter. Большуюпользу оказала наглядность, где звуки были представлены в виде различныхсказочных героев. . Таблица.
III. Разработка занятия по теме “Звук [w]” из курса “Веселаяфонетика”
Тема: Звук[w].
Тип занятия:комплексное.
Цели:
·         развитиефонематического слуха, мотивации;
·         воспитаниезвуковой культуры речи;
·         закреплениеартикуляционных навыков, навыков чтения, аудирования;
·         расширениесловарного запаса.
Оборудование:Карточки со звуком и буквами, магнитофон аудиозапись песни, раздаточныйматериал, бумага, цветные карандаши.
План занятия:
·         Оргмомент.
·         Введениенового звука.
·         Закрепление.
·         Творческийэтап.
·                           Подведениеитогов.
ХОД ЗАНЯТИЯ
1.Организационный момент.
Hello,boys and girls! How are you?
2. Введениенового звука.
К нам в гостипришла Miss Chatter, у нее небольшая проблема. Погода на улице ветреная, идверь дома постоянно хлопает. То и дело Miss Chatter слышит звук [w]. Давайтепоможем ей, научимся аккуратно открывать и закрывать дверь дома Miss Chatter ипроизносить звук [w]. Дверь хлопает сильно [w], а теперь тише [w], и еще тише[w].
Ребята хороми по-одному повторяют звук.
3.Закрепление.
Установлениезвуко-буквенных соответствий.
Из-за какихбукв в словах двери в доме Miss Chatter начинают хлопать?
W – [w] wh –[w]
А в какихсловах это происходит?
Ребятаназывают, а учитель записывает на доске слова со звуком [w], группируя по местузвука в слове и соответствия букве.
WeWhat Sweet
Well      Why                  Swim
Walk     Where               Twelve
Want     When                Twenty
With     White                Sandwich
Wish                              how
Willy
Would
Давайтепроговорим эти слова так, чтобы дверь домика закрывалась аккуратно.
Ребята хороми индивидуально прочитывают слова, обращая внимание на произношение [w].
Listen,please. Somebody is crying. It is Willy. Let’s sing the song about him.
Учащиесяисполняют ранее изученную песню “Why do you cry, Willy?”
Если у MissChatter гости, то дверь дома хлопает все чаще и чаще, как в нашей “лесенке”.
Ребята в парах,по-очереди читают “лесенку”, напечатанную в раздаточном материале.
We
Wewalk
Wewalk well
Wewalk well with
Wewalk well with Willy
Wewalk well with Willy in winter.
А кто уженаучился произносить звук [w] верно, тот без труда прочтет скороговорку.
Прослушивание,перевод, отработка произношения и конкурс на самый быстрый язычок. Скороговорканапечатана в раздаточном материале, учащиеся переписывают ее в специальныететради для факультатива, чтобы дома можно было повторить и подсмотреть наитоговых занятиях.
Whichwitch wished which wicked wish?
4. Творческийэтап.
Каким вы себепредставляете звук [w]? Нарисуйте его.
5. Подведениеитогов.
Как выдумаете, нам удалось сегодня научиться произносить звук [w] правильно и помочьMiss Chatter?
2. Программафакультативного курса по английскому языку для средних классов.
2. Программафакультативного курса по английскому языку для средних классов
Пояснение.
Программафакультативного курса разговорного английского языка «Поездка вАнглию» предназначена для учащихся 5-7 классов и рассчитана на 34 часа.
Расширениемеждународных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделалоиностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью.Основной целью обучения иностранным языкам, а, следовательно, и предложенногокурса, является формирование коммуникативных умений.
Даннаяпрограмма отвечает требованиям к обязательному минимуму по английскому языку,предлагает дополнительный материал, который позволяет лучше усвоить материалшкольной программы и более качественно подготовиться к урокам. Содержание курсаспособствует приобретению навыков понимания содержания текстов разных жанров,ведения диалога этикетного характера в стандартных ситуациях общения,восприятия на слух основного содержания несложных аутентичных текстов ивыделения для себя отдельной значимой информации, навыков написания письма изаполнения анкет. Курс разговорного английского языка «Поездка вАнглию» позволяет овладеть необходимым лексическим минимумом английскогоязыка и получить ряд интересных сведений об Англии, а также учиториентироваться в типичных ситуациях за границей. Этот курс, являясьсвоеобразным путеводителем по Англии, содержит интересные страноведческиематериалы, которые знакомят с Великобританией, ее традициями и обычаями испособствует расширению лингвострановедческой компетенции. Все тексты имеютнеобходимое лексическое и фразеологическое наполнение, в них учтен опыт лучшейлитературы.
Курс«Поездка в Англию» включает 32 урока. Структура и объем информации в каждомуроке стереотипны: основной текст-полилог с переводом на русский язык,словарь-минимум, текст для чтения, практические упражнения, грамматическийкомментарий, грамматические тесты. Содержание курса предполагает работу сразличными источниками информации. При организации занятий создаются ситуации,в которых каждый ученик выполняет индивидуальную работу и принимает активноеучастие в работе группы.
Цели:
1. Развитиепознавательных навыков учащихся в области изучения иностранных языков.
2. Развитиетворческого мышления, воображения, фантазии, самостоятельности.
3. Развитиеличностной активности.
4. Развитиенавыков логического изложения.
5. Развитиеумения самостоятельно выражать свои мысли, говорить в нормальном темпе.
6. Развитиеумений ориентироваться в информационном пространстве
Задачи:
1.Систематизировать и обобщить знания о стране изучаемого языка.
2. Завершитьу учащихся представление о менталитете и культуре Англии.
3.Подготовить учащихся к мотивированному выбору будущей профессии.
4. Научить братьинтервью.
Содержаниекурса
1. Прибытие встрану. Общественный транспорт.
2. Вгостинице.
3. Вмагазине.
4. Средствамассовой информации.
5. Осмотрдостопримечательностей.
В заключениеследует отметить, что в содержание данного элективного курса входят все видыречевой деятельности: чтение, аудирование, говорение, письмо.
Учебно-познавательнаядеятельность учащихся может быть индивидуальной, парной, групповой. Основнойлинией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собойрезультат овладения языком на каждом этапе обучения. Основной целью обученияиностранным языкам является формирование коммуникативной компетенции.
Содержаниепрограммы:
Введение. (1час)
Тема 1. Какдоговариваться по телефону. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «Назначение встречи», текст для чтения «Интернет», грамматика «Существительные. Артикли», тестирование.
Тема 2. Обменмнениями и информацией. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «Что ты мне предложишь?», текст для чтения «Вбеседе „молчание-золото“?», грамматика «Прилагательные.Наречия. Числительные», тестирование.
Тема 3. Заказбилетов на самолет. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «Собираемся в путь», текст для чтения «Ваэропорту», грамматика «Местоимения», тестирование.
Тема 4.Железнодорожные билеты. На железнодорожном вокзале. (4 часа)
Практическоезанятие: диалог «На вокзале», текст для чтения «Планированиегородов», грамматика «Предлоги времени и места», тестирование.
Тема 5.Номера в гостинице. В гостинице. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «В гостинице», текст для чтения «Деловые запискидрузей», грамматика «Предлоги с другими частями речи»,тестирование.
Тема 6.Прибытие. Как найти дорогу. Городской транспорт. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «Справочное бюро», текст для чтения «Правила длявладельцев транспортных средств», грамматика «Заглавные и строчныебуквы. Сокращения», тестирование.
Тема 7. Какговорить о погоде. (2 часа)         
Практическоезанятие: диалог «Как говорить о погоде», текст для чтения«Погода и климат», грамматика «Модальные глаголы»,тестирование.
Тема 8.Общественное питание. (2 часа)
Практическоезанятие: диалог «В ресторане», текст для чтения “Макдональдс”, грамматика «Времена Simple», тестирование.
Тема 9.Бытовое обслуживание. (2часа)
Практическоезанятие: диалог «Справки по телефону»; текст для чтения «Мы общаемся »;грамматика «Времена Continuous»; тестирование.
Тема 10.Осмотр достопримечательностей (2часа)
Практическоезанятие: диалог «Осмотр достопримечательностей»; текст для чтения «Турция – райдля туристов»; грамматика «Времена Perfect»; тестирование.
Тема 11.Магазины за границей (2часа)
Практическоезанятие: диалог «В супермаркете»; текст для чтения «Мой любимый шоппинг»;тестирование.
Тема 12.Работа на компьютере (2часа)
Практическоезанятие: текст для чтения «Компьютерные вирусы»; грамматика «Условныепредложения»; тестирование
Тема 13.Повседневное общение людей. (2часа)
Практическоезанятие: текст для чтения « повседневное общение людей»; грамматика «Инфинитив»; тестирование; самостоятельная работа «Туристические фирмы в Англии».
Тема 14.Итоговое занятие. (1 час)представить проект по теме Путеводитель Англии
15.Заключительноезанятие. (1 час)
16.Лексико-грамматический тренинг (2 часа)Повторение лексико-грамматических единиц
Формыпроведения занятий.
1.Практическое занятие, развивающее навыки устной речи с опорой на схемы.
2. Урок –беседа.
3. Урок –диалог.
4.Практическое занятие, развивающее навыки и умения аудирования
5. Урок сиспользованием ролевых игр
6. Урок –лексический тренинг с использованием тестовых заданий
7. Урок –грамматический тренинг с использованием тестовых заданий
Формыконтроля.
1. Устныйопрос
2. Поурочныеписьменные лексико-грамматические работы
3. Ролевыеигры
4. Письменноетестирование навыков аудирования, чтения и письма
Требования куровню подготовки обучающихся по данной программе
В результатеизучения английского языка ученик должен:
Знать/понимать:
• основныезначения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний);
• особенностиструктуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка;интонацию различных коммуникативных типов предложений;
• признакиизученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальныхглаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, местоимений,числительных, предлогов);
• основныенормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочнаялексика), принятые в стране изучаемого языка;
• рольвладения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни,быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известныедостопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходствои различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
Уметь:
Говорение
• начинать,вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения,соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
•расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение,просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь наизученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
•рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее,сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странеизучаемого языка;
Аудирование
• пониматьосновное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов(прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/ваэропорту) и выделять для себя значимую информацию;
• пониматьосновное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разнымкоммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста,выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
Чтение
•ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание позаголовку;
• читать аутентичныетексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания(определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опускаявторостепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактовтекста);
письменнаяречь
• писатьпоздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о егожизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу,употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
3. Факультативный курс «Практическая грамматикаанглийского языка» для старших классов
Факультативный курс „Практическая грамматикаанглийского языка“ направлен на совершенствование навыка перевода и навыкаустной и письменной речи учащихся. Знание грамматики является необходимым условиемдля успешного использования всех видов речевой деятельности: говорения, чтения,письма и аудирования.
Английскаяграмматика насчитывает 12 времён. Их усвоение и употребление в речипредставляет наибольшую трудность для учащихся. При отсутствии илинедостаточном объёме тренинга, обучающиеся английскому языку испытываютзатруднения в выборе той или иной временной формы глагола. Для устраненияданной проблемы учащиеся должны, прежде всего, изучить грамматический стройанглийского языка. Поскольку мышление детей организовано на родной язык, тесноевзаимодействие родного языка и английского в процессе обучения играетисключительную роль.
Программапредусматривает обучение учащихся английской грамматике через выявлениеразличий и сходства между грамматическими явлениями в обоих языках, что даётвозможность свести к минимуму появление типичных ошибок.
Изучение68-часового курса рассчитано на 2 года ( 10 – 11 класс ). В основу разработкисодержания занятий положены следующие методические пособия:
Цель курса:
формирование лингвистической культуры учащихся наоснове базового знания иностранного языка.
Задачифакультатива:
·         сформироватьосознанное умение использования времён в устной и письменной речи;
·         научитьпониманию грамматических структур при чтении и аудировании.
Умения инавыки учащихся:
·         адекватноеупотребление временных форм глаголов при чтении, говорении, письма,аудировании;
·         адекватноеиспользование в речи местоимений, глагола „to be“, вспомогательных имодальных глаголов.
Особенностикурса:
1.        блочноеизучение материала;
2.        систематическийтренинг;
3.        использованиеразличных видов контроля, включая тестовый.Тематическийплан на I полугодие№ п/п Тема Количество часов 1. Имя существительное. Падеж. Артикль. § 1, 2, 3 стр. 199-203 1 2.
Местоимение ( личные, притяжательные, возвратные)
§ 4 стр. 203 1 3.
Имя прилагательное. § 5 стр. 209
Наречие. § 6 стр. 211 1 4. Глагол „to be“, оборот „there is“, „there are“. § 8 стр. 213 1 5. Глагол. Временная группа Indefinite § 10 стр. 216 1 6. Глагол. Временная группа Continuous § 11 стр. 220 1 7. Глагол. Временная группа Perfect § 12 стр. 222 1 8. Глагол. Временная группа Perfect Continuous § 12 1 9. Залог (пассивный) § 13 стр. 224 1 10. Контрольная работа по теме: „Глагол“ 1 11. Вспомогательные и модальные глаголы (do, have, can, may, must, should, would) § 15 стр. 227 1 12. Контрольная работа по модальным глаголам 1  Итого часов: 12

III. Заключение
Подводяитоги, можно сказать, что в преподавании иностранного языка факультативныезанятия занимает важное место и проводится в соответствии со спецификой предмета.Она решает две главные задачи: во-первых, развитие интереса, углубление знаний,совершенствование навыков «и» умений” по данному предмету;во-вторых, организация свободного времени учащихся с целью их общего развития.
В работе рассмотрены основные цели и задачи,факультативных курсов, методика их проведения, требования к ним, а такжесовременные методы и средства в проведении факультативных занятий.
Заключаякурсовую работу можно сказать, что факультативные курсы (занятия) английскогоязыка полезны учащемся при:
1. Развитиипознавательных навыков в области изучения иностранных языков;
2. Развитиитворческого мышления, воображения, фантазии, самостоятельности;
3. Развитииличностной активности;
4. Развитиинавыков логического изложения;
5. Развитииумения самостоятельно выражать свои мысли, говорить в нормальном темпе;
6. Развитииумений ориентироваться в информационном пространстве;
Нафакультативных занятиях решаются следующие задачи:
·         формированиекультуры речи и культуры общения;
·         формированиеобразного представления об окружающем мире;
·         расширениекругозора, миропонимания, мироощущения и мировосприятия;
·         воспитаниекультуры чувств, способности к сопереживанию;
·         формированиеценностных ориентаций;
·         развитиетворческих способностей, воображения, памяти.
Такжеследует, отметит что, ученикам очень важно хорошо сдать единого национальноготеста (ЕНТ) так как тест – это процедура, предназначенная для выявленияконкретного образца поведения, из которого можно сделать выводы об определенныххарактеристиках личности и узнать уровень знании. И в этом факультативныезанятие имеет немаловажную роль, так как в основном курсе времени не хватает, ктому же в основном курсе учитель не может индивидуально заниматься учениками.
Факультативный курс по иностранному языку имеетбольшое общеобразовательное, воспитательное и развивающее значение. Эта работане только углубляет и расширяет знания иностранного языка, но и способствуеттакже расширению культурологического кругозора школьников, развитию ихтворческой активности, эстетического вкуса и, как следствие, повышает мотивациюк изучению языка и культуры другой страны. Тема курсовой работы была выбранаисходя из того, что факультативные занятия имеют огромное значение для усвоенияшкольниками учебного материала и овладения дополнительными знаниями поиностранному языку с использованием доступных и интересных методов.
Основнымипреимуществами факультативного курса являются:
1.Добровольный характер участия учащихся во факультативном курсе в отличие отобязательности учебной деятельности. Учащиеся решают для себя вопрос об участиив тех или иных видах факультативного курса прежде всего в соответствии сосвоими интересами, желаниями узнать что-то новое, заняться языком дополнительнос какими-то определенными целями.
Этот ведущийпринцип организации факультативного курса обязывает учителя своевременнообнаружить заинтересованность учеников факультативным курсом и языком, вовлечьих в интересующую их деятельность во внеурочное время и тем самым пробудить вних интерес к ней. Этот принцип определяет содержание и форму факультативногокурса — она должна постоянно поддерживать, углублять и развивать интерес киностранному языку.
2. Большаясамостоятельность и инициативность учащихся в выполнении внеурочных поручений.В отличие от учебной работы, где помощь учителя играет ведущую роль, вфакультативном курсе учащиеся проявляют больше самостоятельности,изобретательности, творчества, как в выполнении, так и в организации, в выбореформ работы, отвечающих интересам отдельных возрастных групп учащихся, ихсклонностям.
Принципдобровольности состоит в том, что ученики включаются в факультативный курс пособственному желанию. Этот принцип имеет свою особенность: ученик, который самопределил свое участие в том или другом виде факультативного курса, берет насебя добровольное обязательство продолжать изучение ИЯ, что будет требовать отнего дополнительных усилий. Принцип массовости предусматривает активное участиев факультативном курсе наибольшего количества учеников с разным уровнемвладения иностранным языком. Принцип учета и развития индивидуальныхособенностей и интересов учеников предусматривает учет в контексте деятельностиучеников их собственного опыта, интересов, желаний, наклонностей,мировоззрения, эмоционально-чувственной сферы и статуса личности в коллективе.Принцип связи факультативного курса с уроками прежде всего состоит в том, чтобыобеспечить единство практических, развивающих целей факультативного курса иуроков.
Факультативныйкурс английского языка базируется на владении учениками привычками и умениями,приобретенными на уроках ИЯ, поэтому очень важным есть то, чтобы ученикинаиболее полно использовали эти привычки и умения во время факультативногокурса. Вместе с тем факультативный курс положительно влияет на учебнуюдеятельность учеников по иностранному языку.
Онаспособствует развитию и углублению интереса учащихся к иностранному языку,совершенствованию их практических навыков и умений в нем, расширению ихкультурного кругозора и общеобразовательного уровня.

Списоклитературы
1.Г.В. Рогова, Ф.М.Рабинович, Т.Е. Сахарова «Методика обучения иностранным языкам в средней школе»251-258 стр.
2.З.М.Цветкова — Особенности факультативных занятий для старшеклассников. 151 – 160 стр.
3. Волшебная шкатулка 3:Английский язык: Книга для чтения для учащихся 3 класса общеобразовательныхшкол с повышенным уровнем изучения английского языка. 4-е издание. / Н.М.Седунова, Лапицкая Л.М., А.И.Калишевич и др.- Мн.: Аверсэв. 2007. -56с. (разделы ‘Mowgli’sfamily’, ‘Mowgli goes to the people’, ‘Mr Tortoise and Mr Rabbit’,‘Cinderella’, ‘Friends are always friends’, ‘Everything is good in itsseason’).
4. Панова И.И.,Хмельницкая Е. А., Маглыш М.А. Английский язык. 3 класс. Минск: Выш. школа,2006.
5. Панова И.И.,Хмельницкая Е. А., Маглыш М.А. Английский язык. 4 класс. Минск: Выш. школа,2007.
6. Н.М.Дюканова.«Поездка в Англию». Учебное пособие. Курс разговорного английскогоязыка. — М., Иностранный язык. ОНИКС, 2000 г.
7. Т.П. Афанасьева, Н.В.Немова. Профильное обучение: педагогическая система и управление. Книга 1, 2.Москва 2004.
8. Т.Г. Новикова,Прудчинков А.С. и др. Теория и практика организации предпрофильной подготовки.Москва 2003.
9. Н.В. Немова. Управлениевведением системы предпрофильного обучения девятиклассников.
10. С.Ф. Хлебунова, Н.Д.Тараненко. Управление современной школой. Издательство «Учитель», 2004.
11. Т.В. Челышева.Предпрофильная подготовка девятиклассников. Москва 2003.
12. С.Н. Чистякова, П.С.Лернер и др. Элективные ориентационные курсы и другие средства профильнойориентации в предпрофильной подготовке школьников. Москва 2004.
13. И.Д. Чечель.Подготовка педагогических кадров к введению предпрофильного обучения. Москва2003.
14. И.Д. Чечель.Предпрофильная подготовка учащихся основной школы. Москва 2004.
15. Островский Б.С.Английский язык. Факультативный курс. Учеб. Пособие для 7 – 8 кл. ср. шк. – М.,1988.
16. Коростелев В.С.Обогащение словарного запаса учащихся на факультативных занятиях // Иностр. Яз.В школе. – 1981. №4. – С. 53.