Проблематика лексикографии в специальной педагогике

Проблематика лексикографии в специальной педагогике

Н.В.Новоторцева

Развитие
национальной системы специального образования во все исторические периоды
непосредственно связано с социально-экономическими условиями в данной стране,
политикой государства по отношению к людям с отклонениями в развитии,
законодательством в сфере образования и прав человека, состоянием
дефектологической науки как интегрированной области знаний на стыке медицины,
психологии и педагогики.

Система
специального образования, как и система образования в целом, в период 90-х
годов испытывает серьезные, глубокие изменения. Благодаря новым установкам
государства в экстремально короткий срок были разомкнуты рамки изолированной
системы обучения аномальных детей, и государство, общество, родители,
специалисты смежных областей поставили перед учеными-дефектологами сложнейшие
задачи – немедленно обеспечить новые научно-методи-ческие социальные установки
на всех уровнях специального педагогического образования.

Происходящие
сегодня изменения в системе образования России заметно повлияли на терминологию
специальной педагогики и поставили на повестку дня как один из важнейших
вопросов науки – проблему его совершенствования.

Остается
постоянно актуальной в любой отрасли науки проблема систематизации и
совершенствования понятийно-терминологической основы. Это особенно важно для
профессиональной подготовки специалистов, чтобы в рамках изучаемых дисциплин не
было противоречивых толкований различных понятий, а процесс обучения строился
на основе строгой и возможно более полной системы терминов.

В
отечественной педагогике вопросам, касающимся понятийного аппарата, уделялось
немало внимания. (Различные аспекты этой проблемы рассмотрены в работах
В.П.Беспалько, В.И.Журавлева, И.М.Кантора, Б.Б.Комаровского, В.В.Кроевского,
Э.И.Моносзона, Ф.А.Фрадкина и др.). Научный аппарат специальной педагогики
сформировался благодаря исследованиям крупных ученых из разных областей знаний:
медицины, психологии, педагогики (В.П.Кащенко, Л.С.Выготский, Г.Я.Трошин,
А.С.Грибоедов, М.П.Постовская, Ф.А.Рау и др.). Стабильность понятийного
аппарата дефектологии закреплена была первым изданием “Дефектологического
словаря” (1964), авторами которого были А.И.Дьячков, Т.А.Власова,
Ю.А.Кулагин, Л.В.Нейман, Ф.Ф.Рау, Н.Ф.Слезина. Прошло более 30 лет со дня
создания 1-го словаря. Дефектология находится на новом историческом витке.
Состояние науки и системы специального образования в период 90-х годов можно
охарактеризовать как кризисное. В последние пять лет благодаря новой политике
государства в очень короткий срок радикально изменилась система образования
детей с отклонениями в развитии.

На
этапе социально-экономических преобразований и связанной с ними реформой образования
появилась необходимость переосмысления некоторых научных понятий, внесения
изменений в терминологию науки. Это обусловлено созданием концепции
непрерывного образования, появлением новых типов учреждений, развитием новых
форм, методов, технологий обучения и воспитания, принятием Закона об
образовании, проекта Закона РФ “О специальном образовании”. Эти
изменения носят не столько внешний, сколько внутренний, концептуальный
характер.

Приходится
признать, что педагогическая практика опережает педагогическую теорию.

Так,
в проекте Закона РФ “О специальном образовании” мы встречаемся со
множеством ключевых для нашей науки понятий, не получивших нового осмысления,
не нашедших отражения в дефектологических словарях:

лица,
имеющие специальные потребности;

специальное
образование;

специальные
образовательные потребности;

специальное
образовательное учреждение;

интегрированное
обучение;

физический
недостаток;

психический
недостаток;

сложный
недостаток.

Лингво-семантические
проблемы специальной педагогики рассматривались в статьях Н.М.Назаровой,
В.В.Коркунова, проф. Д.Лернера и др. ученых. К сожалению, проблемы перестройки
понятийного аппарата не обсуждались целенаправленно на страницах журнала
“Дефектология” в последние 2 года. При этом отмечается стихийность в
употреблении новых терминов практиками, что не исключает возможности искажения
некоторых научных понятий.

Актуальность
обсуждения терминологической системы специальной педагогики подтверждает
введение государственных образовательных стандартов высшего профессионального
образования.

В
новые стандарты по всем педагогическим специальностям введена дисциплина ПП-07
“Специальная психология и коррекционная педагогика”. Это очевидный
факт гуманизации педагогического образования. Учитель любой квалификации будет
ориентирован на детей, имеющих ограниченные возможности, особые проблемы
воспитания и обучения. Цель этого нового предмета – формирование системы
важнейших теоретических знаний и практических умений, необходимых педагогу
массовой школы в его профессиональной деятельности для понимания сущности и
путей решения проблем детей с отклонениями в развитии. Значимость этой сферы
возрастет в ближайшем будущем, т.к. процесс интеграции – воспитания и обучения
детей с различными отклонениями в развитии в едином потоке с обычными детьми,
протекающий не одно десятилетие в зарубежной школе, начался и у нас. Уже
сегодня в системе образования есть факты интеграции в обычную, массовую школу.
Появились классы для детей с нарушенным развитием: классы выравнивания для
детей с ЗПР, классы компенсирующего обучения для детей – “группы
риска”, классы для детей с ослабленным здоровьем, классы педагогической
поддержки.

Управления
образованием, практические работники школ испытывают значительные трудности в
организации обучения детей этой категории. К интеграционным процессам в
массовой школе каждый педагог должен быть подготовлен профессионально.
Подготовка учителя по коррекционной педагогике должна быть научно-методически
обеспечена. Теоретический аспект подготовки специалиста связан с обеспечением
терминологического инструментария. Назрела необходимость обновления учебника
“Основы дефектологии”, дополнения его новыми понятиями, возможно,
нормативными документами в приложении.

Особенно
актуальным является изучение терминологии в контексте конкретных отраслей
специальной педагогики с учетом общих тенденций, тесных внутрисистемных и
междисциплинарных связей.

Очевидна
необходимость изучения дефектологического тезауруса в контексте конкретных
отраслей науки с учетом общих тенденций развития, тесных связей и пересечений с
медицинскими, биологическими, психологическими и другими науками.

Одним
из самых плодотворных путей решения проблемы упорядочения и унификации
педагогической терминологии является создание специальных словарей.
Дефектологическая наука располагает сегодня одним словарем, энциклопедичным по
характеру, т.к. охватывает разные области знаний, включает толкование терминов
и исторические справки. Реформа образования привнесла значительный пласт новых
понятий, которые широко употребительны, обогатились новым содержанием такие
традиционные термины, как образование, обучение, образовательный процесс,
система образования. Поэтому переработанное и дополненное переиздание
дефектологического словаря является насущной потребностью нового поколения
ученых. Безусловно, такой словарь должен опираться на обновленную
общепедагогическую терминологию и методологические основы.

Наличие
академического словаря не исключает создания особого справочника по специальной
педагогической терминологии, рассчитанного в первую очередь на учителей
специальных коррекционных школ и специализированных дошкольных учреждений, т.к.
в практике работы нередко встречается потребность не только в выяснении точного
значения отдельных дефектологических терминов, в более полном раскрытии их
содержания для учебных целей, но и в знании определяющих работу специалиста
нормативных документов. В таком словаре-справочнике для учителя дается
толкование наиболее распространенных и в дефектологии и в специальном
образовании терминов. Источниками подбора такого словника служит научная и
учебная литература различного характера: имеются в виду вузовские учебники,
словари и справочники по медицинским наукам, труды ведущих ученых в
дефектологии, периодические издания теоретического и учебно-методического типа.

Цель
такого словаря-справочника – толкование терминов в качестве справок, а не
систематизация и унификация их. На наш взгляд, более соответствует этому типу
словаря следующее построение словарной статьи.

Заголовочное
слово статьи дается полужирными строчными буквами. В тех случаях, когда
понимание термина облегчается знакомством с его иноязычной этимологией, в
скобках приводится источник его происхождения с указанием, в случае
необходимости, состава иноязычного слова, например: аутизм (от греч. autos –
сам).

При
выборе одного из двух равнозначных терминов предпочтение отдается тому из них,
который более распространен на современном этапе в среде ученых и практиков. В
одних случаях это может быть традиционный термин в отечественной науке, в других
– интернациональный. Например: 1) дефектология-наука о психофизиологических
особенностях развития детей с физическими и психическими недостатками,
закономерностях их воспитания, образования и обучения; 2) специальная
педагогика – наука об особенностях развития и закономерностях воспитания,
обучения и образования лиц, имеющих специальные образовательные потребности, с
целью обеспечения им равных возможностей в получении образования посредством
ликвидации физических, финансовых или психологических барьеров, которые
исключают или ограничивают участие этих лиц в жизни общества; 3) лечебная
педагогика – отрасль педагогики, разрабатывающая средства и методы исправления
физических и психических дефектов. Термин употребляется главным образом в
немецкоязычной литературе.

Из
трех определений наиболее точно определяет предмет исследования и отвечает
потребностям дефектологической науки на современном этапе термин специальная
педагогика.

Учитывая,
что нередко определение термина, само по себе достаточное для раскрытия в нем
заключенного понятия, не дает, однако, полного представления о его месте в
системе научных понятий специальной педагогики, представляется полезным усилить
практическую направленность словаря-справочника и дать более развернутую
статью, раскрывающую объем и содержание соответствующего явления специальной
педагогики, характеризующую его использование в широком контексте.

При
таком понимании задач словаря-справочника представляется возможным в некоторых
случаях тематически связанные термины дать в виде общей словарной статьи,
имеющей справочно-учебный характер.

Было
бы полезным в тех случаях, когда термин имеет различное толкование в науке, в
словаре-справочнике излагать разные точки зрения по существу вопроса и сообщать
краткую историю его разработки. Справедливо было бы признать, что как отбор
терминов для словника, так и их подача в ряде случаев потребует практической
проверки, уточнения. Это особенно касается новых дефектологических терминов:
специальная педагогика, специальное образование, специальное образовательное
учреждение, специальные образовательные потребности, интегрированное обучение,
лица с ограниченными возможностями, физический недостаток, психический
недостаток; недостаток, подтвержденный в установленном порядке, независимая
экспертиза, депривация, дидактогения, дефицитарное развитие, дифференцированное
обучение, коррекционно-воспитательная работа, логотерапия, пограничная
умственная отсталость, специальная психология, холдинг-терапия.

В
связи с введением нового государственного образовательного стандарта в высшей
школе важным является создание учебного словаря по специальной педагогике.

Такие
попытки в наше время есть. Это – Дефектология. Словарь-справочник под ред.
Б.П.Пузанова, вышедший в Москве в 1996 году, содержащий более 200 словарных
статей, и “Словарь-справочник по дефектологии” под ред.
Н.В.Новоторцевой, изданный в 1994 г. в Ярославле и включающий более 600
терминов. Первый является дополнением к учебнику “Основы
дефектологии”, второй тоже предназначен прежде всего для студентов, но
может быть полезен широкому кругу педагогов-практиков.

Кроме
учебных словарей, велика потребность в систематизации исторических сведений
дефектологической науки и создании словаря по истории специальной педагогики и
психологии, а также специального образования. Интеграционные процессы в
европейском образовательном пространстве свидетельствуют о необходимости
двуязычных глоссариев.

Сам
процесс создания словарей сложен и кропотлив. Лексикографическая обработка
терминологии и профессиональной лексики требует большой подготовительной
методологической работы коллектива ученых. Но тем не менее эту работу следует
начать как можно раньше, это диктуется концептуально значимыми преобразованиями
в сфере образования и имеет большое значение для создания прочного фундамента
научного аппарата специальной педагогики.
Список литературы

Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.yspu.yar.ru/