Федеральное агентство по образованию
Смоленский государственныйуниверситет
Кафедра английского языка
Курсовая работа
Анализ семантических признаковэкономических и юридических глаголов
Смоленск, 2010
Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические положения
1.1 Вербоцентрическая концепция Теньера-Холодовичаи квантитативное направление в лингвистике
1.2 Методы исследования
1.3 Семантическая структура глагола
1.4 Прогнозирование результата
Глава 2. Эмпирическое исследование
2.1 Семантические признаки
2.2 Хронологические признаки
2.3 Сопоставительный анализ семантическихпризнаков глагольной лексики экономической, юридической и синтетическойнаправленностей
2.4 Сопоставительный анализформальных (хронологических) признаков глагольной лексики экономико-юридическойнаправленности и глаголов с социальным подтекстом
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Введение
Настоящее исследованиепосвящено рассмотрению семантических признаков экономических и юридическихглаголов. Основой исследования является вербоцентрическая концепцияТеньера-Холодовича, ставшая общепринятой, согласно которой глагол в функциисказуемого является центром предложения, от которого зависят все членыпредложения, в том числе и подлежащее.
Предметом настоящегоисследования являются семантические признаки, характеризующие рассматриваемыеглаголы. Объект – глагольная лексика (200 единиц), выбранная из юридического иэкономического словарей ABBYY Lingvo 12.
Цель исследования:установить особенности семантической структуры глагольной лексики в соотношениис хронологическими признаками.
Задачи исследования:
1) Выбор глагольнойлексики (200 единиц).
2) Установлениедиагностических семантических признаков.
3) Определениесемантической структуры через данные признаки.
4) Выявитьпредставленность хронологических признаков данных глаголов.
5) Установить общуюраспределяемость признаков путем статистического метода частотного анализа (впроцентах).
6) Установлениераспределения каждого признака относительно других.
7) Выявление типовыхзначений экономической и юридической глагольной лексики.
8) Выявление степенипротивопоставленности в рамках данного плана в соответствии с признаками другихуровней.
9) Сопоставительныйанализ с работами других исследователей.
Методы исследования:
1) Метод семантическогоквантования
2) Метод частотногоанализа, который используется в эмпирической части работы.
глаголсемантические признаки
Глава 1. Теоретическиеположения
1.1 Вербоцентрическаяконцепция Теньера-Холодовича и квантитативное направление в лингвистике
Исследование проводилосьсогласно вербоцентрической теории Теньера-Холодовича, согласно которой глаголсказуемого моделирует соответствующее типовое предложение, значение которого,ситуация, отображает определенный отрезок объективной действительности.Ситуация развивается на одном или нескольких временных срезах, ситуацияхарактеризуется некоторым количеством участников (актантов) и определеннымиотношениями между ними. Понятие “ситуации” получило систематическуюлингвистическую разработку в 70-х годах ХХ в. в Ленинградской школе проф.А.А.Холодовича в рамках валентностной теории залога. В основе данной концепциилежит вербоцентрическая модель предложения Л.Теньера, согласно которой«ядерный» глагол в позиции сказуемого потенциально «несет в себе» типовоепредложение, реализуемое через актуализацию глагольной валентности. Своедальнейшее развитие данный подход получил в двухуровневой модели предложения,сформулированной А.А.Холодовичем в 1970 г.
Основным положениемквантитативного направления является положение о том, что в определеннойлингвистической единице может быть установлен набор признаков разных уровней(семантического, морфологического, синтаксического, лексического,этимологического) и определенная статистическая зависимость, как междупризнаками одного и того же уровня, так и разных уровней.
1.2 Методыисследования
В настоящей работеиспользуются два метода – качественный и количественный. Качественным методомявляется компонентный анализ или метод семантического квантования — методхарактеристики целостной сущности явления посредством выявления составляющихего структурных компонентов.
В целом компонентныйанализ можно определить как метод исследования содержательной стороны значимыхединиц языка, разрабатываемый в рамках структурной семантики и имеющий цельюразложение значения на минимальные семантические составляющие. Он основан, покрайней мере, на двух предположениях, что: 1) значение каждой единицыопределенного уровня языковой структуры (слова) состоит из набора семантическихпризнаков; 2) весь словарный состав языка может быть описан с помощьюограниченного и сравнительно небольшого числа этих единиц.
Следует отметить, чтомногочисленные методы, применяющиеся в современной семасиологии, представляютсобой не просто удобные инструменты описания лексических значений, которыеисследователи выбирают по своему усмотрению и в каждом случае различные. Каждыйсемасиолог, использующий ту или иную методику исследования, как правило,придерживается соответствующих взглядов на лексико-семантическую структуруязыка в целом, т. е. метод исследования в современных условиях частокоррелирует и прямо выводится из теоретических положений, свидетельствует опринадлежности к той или иной школе или направлению в лингвистике. Сторонникиметода компонентного анализа эксплицитно и имплицитно придерживаются исходныхтеоретических положений, согласно которым словарь представляет собой не простоескопление лексических единиц, а некоторым образом организованное единство,обладающее своей собственной структурой, элементы которой (слова и их значения)взаимосвязаны и взаимообусловлены. Эта связь осуществляется по определеннымсемантическим признакам, так что признаки низшего уровня абстракции объединяютслова в особые лексико-семантические группы – семантические поля, а признаки снаиболее обобщенным значением сигнализируют о межгрупповых (межполевых) связях.
Таким образом, методкомпонентного анализа предполагает принятие в качестве теоретической «точкиотсчета» представление о полевой структуре лексико-семантической системы языка.
Количественный методисследования – частотный метод, с помощью которого устанавливается частотностьотдельно взятого элемента во всем «универсальном» множестве рассматриваемогоматериала (“тотальная” частотность) или в каком-либо его подмножестве(“парциальная” частотность). Частотность элемента считается одним из основныхпоказателей его значимости в соответствующей системе. При подсчете процентногосоотношения признаков в каждом плане семантической структуры глаголов, за 100%принимается общее количество глаголов (200), затем высчитывается проценткаждого признака, исходя из количества глаголов, у которых выражен данный признак.Таким образом, получается общая распределяемость глаголов в каждом из планов.Также устанавливается количественная распределяемость каждого планаотносительно всех остальных. Для этого за 100% принимается уже не общееколичество глаголов (200), а количество глаголов с определенным выраженнымпризнаком, относительно которого подсчитывается распределяемость.
1.3 Семантическаяструктура глагола
Рассмотрим первыйпризнаковый план – интерактивный. В него включены два признака, определяющихотношения между субъектом и объектом, — конвергентный и дивергентный.
Конвергентный признакозначает совпадение воли актантов действия, стремление к одной цели.
Дивергентный признак обозначаетрасхождение воли актантов. Например, глаголы to buy (покупать), to contribute(содействовать, способствовать), to amend (компенсировать, возмещать) –конвергентные (наблюдается совпадение воли актантов). Глаголы to abscond (скрываться от правосудия), to adjudge (осудить), to violate (нарушатьзакон, договор) – дивергентные (отмечается расхождение воли актантов).
Второй признаковый планданного исследования – иерархический, в нем мы выделяем три признака:
1) доминантный – конечныйрезультат действия, выраженного глаголом, зависит от субъекта, исполнителядействия. Такими глаголами являются, например, to buy (покупать), to lend (давать вдолг).
2) субординативный –результат действия зависит от объекта, от того, на кого направлено действие.Например, глаголы to sell (продавать), to borrow (брать взаймы) являются субординативными. Субъектсовершает действие (продает), но конечный результат (купит ли объект товар) зависитот покупателя.
3) координативныепризнаки отображают равноправную роль актантов в осуществлении действия.Например, координативными глаголами являются to bargain (торговаться о цене), to consolidate (объединяться).
Также могутприсутствовать глаголы, немаркированные по интерактивному и иерархическомупланам.
Ситуации не всегдаограничиваются только одним временным срезом, часто помимо базовой ситуации,обозначаемой непосредственно значением глагола, присутствует фоновая ситуация(в прошлом или в будущем), которая либо мотивирует базовую, либо базоваяситуация мотивирует фоновую. Теперь рассмотрим признаки, моделирующие ситуациюво временном и мотивационном плане:
1) ретроспективныйпризнак типичен для глаголов, имеющим фоновую ситуацию, предшествующую базовойи мотивирующую ее. Рассмотрим глагол to accuse (обвинять).Базовой ситуацией является сам акт обвинения. Кроме того, отмечается фоноваяситуация, которая ее мотивирует (объект совершил преступление, и его теперь внем обвиняют). Таким образом, глагол to accuse –ретроспективный.
2) Если фоновая ситуацияследует за базовой, то речь идет о проспективном признаке. В качестве примеравозьмем глагол to invest (инвестировать, вкладывать капитал).Базовая ситуация: субъект вкладывает в какое-то дело деньги. Фоновая ситуация:дело приносит прибыль. В данном случае базовая ситуация мотивирует фоновую.Следовательно, глагол to invest – проспективный.
3) Если базовая ситуацияне осложнена фоновыми, то имеет место синхронный признак. Например, синхроннымиглаголами являются to gamble (спекулировать), to confiscate (конфисковать), to authenticate (удостоверять, засвидетельствоватьподлинность).
4) Существуют также«двухфоновые» речевые ситуации, когда помимо базовой ситуации существуетпредшествующая, которая её мотивирует. Базовая ситуация, в свою очередь,мотивирует последующую. В таком случае имеет место ретропроспективный признак,примером которого является глагол to arrest(арестовывать): объект совершил преступление (ретроспективная фоноваяситуация), субъект его арестовывает (базовая ситуация), объект будет отбыватьсрок (проспективная фоновая ситуация).
Теперь рассмотримчетвертый признаковый план – хроноструктурный, определяющий воздействиесубъекта на объект через результат:
1) Признак каузатива — семантическая категория, отражающая наличие в семантической структурепредложения каузатора (лексически выраженного или подразумеваемого), которыймыслится как причина (инициатор) ситуации, описываемой предложением. Такимобразом, каузативные глаголы обладают результативностью. В качестве примерарассмотрим глагол to sell (продавать). Есть воздействиесубъекта на объект, (субъект отдает товар, объект – деньги) и есть результат (усубъекта больше товара нет, но есть деньги), следовательно, глагол to sell – каузативный.
2) Оперативный признакимеет место в случае, если есть воздействие субъекта на объект, но результатанет. Возьмем, например, глагол to abuse (оскорблять). Есть воздействиесубъекта на объект, но видимого результата нет. Таким образом, глагол to abuse является оперативным.
1.4 Прогнозированиерезультата
Глагольная лексиканастоящего исследования выбрана из экономического и юридического словаря. Знаяособенности экономики и юриспруденции как науки, спрогнозируем результаты нашегоисследования.
Экономика – наука,изучающая использование различного рода ограниченных ресурсов в целяхобеспечения потребностей людей и отношения между различными сторонами,возникающие в процессе хозяйствования. Типичная экономическая ситуацияпредполагает сближение актантов, совпадение их воли. В таком случае можно былобы предположить преобладание конвергентного признака, но характернаяюридическая ситуация основана на конфликте, разногласии, поэтому можно лишьпредположить, что признаки распределятся поровну. Результат удачной торговлизависит от покупателя, т.е. от объекта действия, следовательно, предполагаетсяпреобладание субординативного признака. Но окончательное решение, приговорвыносится субъектом действия, следовательно, можно предположить превалированиедоминантного признака. Таким образом, данные признаки предположительнораспределятся поровну.
Экономические июридические базовые ситуации часто осложнены фоновыми (вынесение приговоров,передача по наследству имущества; инвестирование, страхование, кредитование). Такимобразом, предполагается доминирование сложных ситуаций над простыми. Такжеподобные ситуации характеризуются результативностью, в этом случае будетпреобладать каузативный признак.
Теперь рассмотрим, какрасположились семантические признаки в действительности.
Глава 2. Эмпирическоеисследование
Рассмотрим алгоритм построениявыводов в эмпирической части исследования.
При подсчете процентногосоотношения признаков в каждом плане семантической структуры глаголов, за 100%принималось общее количество глаголов (200), затем высчитывается проценткаждого признака, исходя из количества глаголов, у которых выражен данныйпризнак – это общая распределяемость признаков данного плана. Далеерассматриваем признаки одного плана относительно всех остальных, но за 100%принимаем количество глаголов с определенным признаком, относительно которогоподсчитывается распределяемость. После каждой таблицы делаем выводы, выявляемнарушения общей распределяемости – нарушения ранжировки признаков, а такжеобъясняем значительные изменения данных в сравнении с общей распределяемостью.Также делаем выводы относительно каждого плана, выявляем признаки, по которымпроисходит наибольшее количество нарушений, и признаки, которые являютсянаиболее репрезентативными, высчитываем процент нарушения общейраспределяемости. Затем делаем вывод по всей семантической системе, выявляемплан, по которому происходит наибольшее количество нарушений и устанавливаемтиповое значение – признак какого-либо плана, который является наиболеемаркированным относительно признака другого плана. Также проводимсопоставительный анализ с аналитическими исследованиями юридической иэкономической направленности.
2.1 Семантическиепризнаки
Таблица №1 Общаяраспределяемость интерактивных признаков Конвергентный Дивергентный Немаркированный 65% 25,5% 9,5%
Рассмотрим общуюраспределяемость интерактивных признаков. Большая часть (65%) глаголов являютсяконвергентными, т. е. наблюдается совпадение воли субъекта и объекта (например,to incorporate — объединяться). Четверть (25,5%)рассматриваемых глаголов являются дивергентными, обозначающими расхождение волиактантов действия (например, to arrest — арестовывать). Такжеобнаруживается небольшая доля немаркированных глаголов (9,5%).
Таблица №2 Распределениеинтерактивных признаков относительно иерархического плана Конвергентный Дивергентный Доминантный 69% 31% Субординативный 88% 12% Координативный 86% 14%
Рассмотрим распределениеинтерактивных признаков относительно иерархического плана. По доминантномупризнаку незначительно увеличивается процент дивергентных глаголов по сравнениюс общей распределяемостью (31%). По субординативному признаку ранжировкапризнаков сохраняется, но отмечается диспропорция в сторону увеличения конвергентныхглаголов (88%). Та же ситуация наблюдается по координативному признаку,процентное соотношение конвергентных и дивергентных глаголов равно 86% и 14%соответственно. Таким образом, распределение интерактивных признаковотносительно иерархических повторяет общую распределяемость
Таблица №3 Распределениеинтерактивных признаков относительно темпорально-мотивационного плана Конвергентный Дивергентный Ретроспективный 61% 39% Проспективный 82% 9% Синхронный 65% 23% Ретропроспективный 17% 83%
Рассмотрим распределениеинтерактивных признаков относительно темпорально-мотивационного плана. В данномслучае нарушение общей распределяемости происходит по ретропроспективномупризнаку. По этому признаку количество дивергентных глаголов превышаетколичество конвергентных примерно в 5 раз (83%). Дистрибуция интерактивныхпризнаков по синхронному и ретроспективному признакам повторяет общеераспределение. По проспективному признаку доля конвергентных глаголовзначительно выше (82%) по сравнению с общей распределяемостью. Это объясняетсяпреобладанием экономической ситуации над юридической.
Следовательно, в данномслучае нарушение общей распределяемости происходит только по одному признаку –ретропроспективному.
Таблица №4 Распределениеинтерактивных признаков относительно хроноструктурного плана Конвергентный Дивергентный Каузативный 67% 22% Оперативный 62,5% 37,5%
Рассмотрим распределениеинтерактивных признаков относительно хроноструктурного плана. По признакукаузативности процентное соотношение признаков сохраняется. По оперативномупризнаку незначительно увеличивается доля дивергентных глаголов (37,5%) .
Таким образом, нарушениеобщей распределяемости не отмечается.
Вывод по интерактивномуплану
Общая распределяемостьинтерактивных признаков неравномерная: 65% глаголов являются конвергентными,дивергентных глаголов в 2,5 раза меньше (25,5%). Нарушение общейраспределяемости происходит по ретропроспективному плану. Процент нарушениясоставляет 11%.
Таблица №5 Общаяраспределяемость иерархических признаковДоминантный Субординативный Координативный 75% 8,5% 7%
Рассмотрим общуюраспределяемость иерархических признаков. Отмечается высокая степеньдоминантных глаголов (75%), таким образом, в большинстве случаев результатдействия зависит от его субъекта (например, to buy – покупать). Наименее выраженными признаками являютсясубординативный (8,5%), где конечный результат зависит от объекта действия(например, to sell – продавать) и координативный (7%), где результатдействия зависит и от субъекта, и от объекта, (например, to bargain – торговаться).
Таблица №6 Распределениеиерархических признаков относительно интерактивного плана Доминантный Субординативный Координативный Конвергентный 79% 12% 9% Дивергентный 92% 4% 4%
Рассмотрим распределениеиерархических признаков относительно интерактивного плана. Дистрибуцияиерархических признаков относительно конвергентного признака повторяет общеераспределение, преобладает конвергентный признак (79%), за ним следуетсубординативный признак (12%) и, наконец, координативный признак (9%), однакопо дивергентному плану доля доминантных глаголов значительно выше (92%) посравнению с общей распределяемостью, а показатели субординативных икоординативных глаголов равны (4%). Это объясняется преобладанием юридическойситуации, основанной на конфликте. Таким образом, дивергентный признак нарушаетранжировку иерархического плана.
Таблица №7 Распределениеиерархических признаков относительно темпорально-мотивационного плана Доминантный Субординативный Координативный Ретроспективный 90% 10% 0% Проспективный 64% 27% 0% Синхронный 72% 6% 10% Ретропроспективный 100% 0% 0%
Рассмотрим распределениеиерархических признаков относительно темпорально-мотивационного плана. Поретроспективному признаку большинство глаголов являются доминантными (90%),остальные глаголы по данному признаку являются субординативными (10%). Данное изменениев сторону увеличения доминантных глаголов по ретроспективному признакуобъясняется проявлением типичной юридической ситуации. Относительнопроспективного признака представлены только доминантный и субординативныйпризнаки (64% и 27% соответственно), а координативный признак не представлен.По синхронному признаку отмечается нарушение ранжировки в сторону уменьшениясубординативных глаголов (6%), доля координативных глаголов, напротив,возрастает (10%), доминантный признак превалирует (72%). По признакуретропроспективности все глаголы являются доминантными.
Таким образом, нарушениеобщей распределяемости происходит по по синхронному признаку.
Таблица №8 Распределениеиерархических признаков относительно хроноструктурного плана Доминантный Субординативный Координативный Каузативный 78% 6% 5% Оперативный 70,8% 16,7% 12,5%
Рассмотрим распределениеиерархических признаков относительно хроноструктурного плана. По каузативномупризнаку ранжировка признаков сохраняется, преобладает доминантный признак(78%).
Относительно оперативногопризнака также преобладают доминантные глаголы (70,8%), доля субординативных икоординативных глаголов незначительно возрастает, но ранжировка не нарушается(16,7% и 12,5% соответственно). Следовательно, нарушение общей распределяемостине отмечается.
Вывод по иерархическомуплану
Общая распределяемостьиерархических глаголов неравномерная. Значительный перевес имеют доминантныеглаголы (75%), на втором месте – субординативные (8,5%), на третьем – координативные(7%). Общую распределяемость сохраняют конвергентный, ретроспективный,проспективный, ретропроспективный, каузативный и оперативный признаки.Нарушение происходит по дивергентному и синхронному признакам. Таким образом,процент нарушения составляет 25%.
Таблица №9 Общаяраспределяемость темпорально-мотивационных признаковРетроспективный Проспективный Синхронный Ретропроспективный 15,5% 11% 70,5% 3%
Рассмотрим общуюраспределяемость темпорально-мотивационных признаков, определяющих, ограничиваетсяли значение глагола базовой ситуацией, или существует дополнительная фоноваяситуация в будущем или прошлом. В данном случае выделяется 4 признака:синхронный признак (70,5%) – действие, выраженное глаголом, ограничиваетсяодной базовой ситуацией (например, to appraise –оценивать, определять стоимость); глагол ретроспективного признака (15,5%)имеет предшествующую фоновую ситуацию, которая определяет действие данногоглагола (например, to accuse – обвинять). Глаголы проспективногопризнака (11%) кроме действия выраженного глаголом, имеют последующую ситуацию(например, to invest – инвестировать). Существуют также глаголыретропроспективного типа (3%), их «двойная» природа выражена предшествующей ипоследующей фоновыми ситуациями относительно базового действия (например, to owe – быть в долгу).
Таблица №10 Распределениетемпорально-мотивационных признаков относительно интерактивного плана Ретроспективный Проспективный Синхронный Ретропроспективный Конвергентный 14,6% 13,8% 70,8% 0,8% Дивергентный 23,5% 4% 62,7% 9,8%
Рассмотримраспределяемость темпорально-мотивационных признаков относительноинтерактивного плана. По конвергентному признаку ранжировка сохраняется,доминирует синхронный признак (70,8%), второе место занимает ретроспективныйпризнак (14,6%), третье – проспективный признак (13,8%), абсолютное меньшинстворетропроспективных глаголов (0,8%). Однако по дивергентному признаку отмечаетсянарушение дистрибуции: увеличиваются доли ретроспективных (проявлениеюридической ситуации) и ретропроспективных глаголов (23,5% и 9,8%соответственно) по сравнению с общей распределяемостью, а процентная доляпроспективных глаголов уменьшается (4%).
Таким образом, нарушениеобщей распределяемости происходит по дивергентному признаку.
Таблица №11 Распределениетемпорально-мотивационных признаков относительно иерархического плана Ретроспективный Проспективный Синхронный Ретропроспективный Доминантный 19% 9% 68% 4% Субординативный 18% 35% 47% 0% Координативный 0% 0% 100% 0%
Рассмотрим распределениетемпорально-мотивационных признаков относительно иерархического плана. Попризнаку доминантности нарушение дистрибуции не отмечается, процентноесоотношение по сравнению с общей распределяемостью примерно одинаковое.Относительно субординативного признака доля проспективных глаголовувеличивается в 3 раза (35%), таким образом, проявляется типичная экономическаяситуация. Синхронный и ретроспективный признаки выражены значительно меньше(47% и 18% соответственно), ретропроспективный признак не выражен. Все координативныеглаголы являются синхронными.
Таким образом, ранжировканарушается по субординативному признаку.
Таблица №12 Распределениетемпорально-мотивационных признаков относительно хроноструктурного плана Ретроспективный Проспективный Синхронный Ретропроспективный Каузативный 14% 11% 72% 3% Оперативный 21% 12,5% 64,5% 2%
Рассмотримраспределяемость темпорально-мотивационных признаков относительнохроноструктурного плана. В соответствии с данными таблицы наблюдаетсясохранение общего распределения по каузативному признаку. Относительнооперативного признака ранжировка также сохраняется, но незначительноувеличиваются доли ретроспективного (21%) и проспективного признаков (12,5%), адоля синхронного признака уменьшается (64,5%). Таким образом, общаяраспределяемость полностью сохраняется.
Вывод потемпорально-мотивационному плану
Распределяемостьтемпорально-мотивационных признаков неравномерная. Преимущество имеетсинхронный признак (70,5%), следующим отмечается ретроспективный признак(15,5%), на третьем месте проспективный признак (11%) и, наконец,ретропроспективный признак (3%). Можно отметить, что преобладают глаголы,ограничивающиеся одной базовой ситуацией. Общую распределяемостьтемпорально-мотивационных признаков нарушают дивергентный и субординативныйпризнаки, остальные признаки – сохраняют. Процент нарушения общейраспределяемости составляет 28,6%.
Таблица №13 Общаяраспределяемость хроноструктурных признаковКаузативный Оперативный 76% 24%
Рассмотрим общуюраспределяемость хроноструктурных признаков, выявляющих наличие воздействиясубъекта действия на объект, а также наличие результата этого воздействия.Относительно данного плана отмечается преобладание каузативного признака (76%).Второе место занимает оперативный признак (24%). Таким образом, каузативныйпризнак превышает процентную долю оперативного признака почти в 3 раза.
Таблица №14 Распределениехроноструктурных признаков относительно интерактивного плана Каузативный Оперативный Конвергентный 77% 23% Дивергентный 64,7% 35,3%
Рассмотрим распределениехроноструктурных признаков относительно интерактивного плана. Конвергентныйпризнак не нарушает общую дистрибуцию хроноструктурного плана. Преобладаюткаузативные глаголы (77%), оперативный признак представлен в меньшей степени(23%). На дивергентном уровне также преобладает признак каузатива (64,7%).Наблюдается незначительное увеличение количества оперативных глаголов посравнению с общей распределяемостью (35,3%). Таким образом, общаяраспределяемость хроноструктурных признаков сохраняется.
Таблица №15 Распределениехроноструктурных признаков относительно иерахического плана Каузативный Оперативный Доминантный 77% 23% Субординативный 53% 47% Координативный 57% 43%
Рассмотрим распределениехроноструктурных признаков относительно иерархического плана. Относительнодоминантного признака общая распределяемость полностью сохраняется: отмечаетсяпреобладание каузатива (77%), оперативный признак представлен в меньшей степени(23%). Субординативный и координативный признаки также сохраняют общуюдистрибуцию признаков, но отмечается увеличение процента оперативных глаголовпо сравнению с общим распределением (47% и 43% соответственно). Это объясняетсяпроявлением типичной экономической ситуации.
Итак, на этом этапе общеераспределение также сохраняется.
Таблица №16 Распределениехроноструктурных признаков относительно темпорально-мотивационного плана Каузативный Оперативный Ретроспективный 67,8% 32,2% Проспективный 73% 27% Синхронный 78% 22% Ретропроспективный 83% 17%
Рассмотрим распределениехроноструктурных признаков относительно темпорально-мотивационного плана.Ретроспективный признак повторяет общую распределяемость. Преобладаюткаузативные глаголы (67,8%), оперативных в 2 раза меньше (32,2%). Попроспективному признаку также превалирует каузативный признак (73%),оперативный признак занимает второе место (27%). Дистрибуция каузативного иоперативного признаков относительно синхронного сохраняет общее распределение(78% и 22% соответственно). По ретроспективному признаку процент оперативныхглаголов снижается (17%), тогда, как процент каузативных глаголов возрастает(83%).
Таким образом,темпорально-мотивационный план не нарушает общее распределение хроноструктурныхпризнаков.
Вывод похроноструктурному плану
Распределяемостьхроноструктурных признаков неравномерная: значительный перевес имеюткаузативные глаголы (76%), за ними следуют оперативные глаголы (24%). Нарушениеобщего распределения не отмечается.
Вывод по всейсемантической структуре
При сопоставлении всехчетырех планов: интерактивного, иерархического, темпорально-мотивационного ихроноструктурного планов значительное нарушение общей распределяемости отмечаетсяу темпорально-мотивационного плана, где процент нарушения составляет 28,6%.Далее следует иерархический план, где нарушение составляет 25%. Третье место понарушению общей распределяемости занимает интерактивный план (нарушений – 11%).Хроноструктурный план – единственный план, который не нарушает общуюраспределяемость.
Сопоставив данные всех таблиц,можем определить типовые значения, характерные для каждого признака.
Интерактивный план: для конвергентного признаканаиболее типичны доминантность, синхронность и каузативность. Дивергентныйпризнак также предполагает доминантность, синхронность и каузативность.Очевидно, что языковые оппозиции данного признакового плана не представлены,поскольку типовые значения обоих признаков интерактивного плана полностьюсовпадают.
Иерархический план: доминантный признак предполагаетконвергентность, синхронность, каузативность. Для субординативного признакахарактерны конвергентность, синхронность. Для координативного признака такжесвойственны конвергентность и синхронность. Хроноструктурный план не являетсясущественным для разграничения этих двух признаков. Данный признаковый планпредставлен привативной оппозицией (каузативность – немаркированность)
Темпорально-мотивационныйплан:ретроспективный, проспективный и синхронный признаки предполагаютконвергентность, доминантность, каузативность. Для ретропроспективного признакахарактерны дивергентность, доминантность и каузативность. Данный признаковыйплан представлен эквиполентной оппозицией (конвергентность – дивергентность).
Хроноструктурный план: для каузативного и оперативногопризнаков специфичны конвергентность, доминантность и синхронность. На данномпризнаковом плане языковые оппозиции не представлены.
Таким образом, на основеданных фактов мы приходим к выводу, что наиболее четкая противопоставленностьпризнаков представлена на темпорально-мотивационном плане (эквиполентнаяоппозиция), менее
выражена на иерархическомплане (привативная оппозиция), оппозиция не представлена на интерактивном ихроноструктурном планах. Большая часть рассматриваемых глаголов являютсяконвергентными, доминантными, синхронными и каузативными.
2.2 Хронологическиепризнаки
Историческое развитиеязыка – это длительный непрерывный процесс без каких-либо резких изменений вего структуре. Следовательно, любая периодизация не является вполне корректной.Однако во всех языках в исследовательских целях принято деление лексики напериоды. Традиционная общепринятая периодизация делит историю английского языкана три периода: древнеанглийский (Old English), среднеанглийский
(Middle English) и современный английский (New English). Границы такой периодизации связаны с определеннымидатами и историческими событиями, повлиявшими на язык. Древнеанглийский периодначинается с момента заселения Британии англосаксонскими племенами (V-VI в.в.)или с начала письменности (VIIв.) и заканчивается Норманнским завоеванием (1066 г.). Среднеанглийский периодначинается с Норманнского завоевания и заканчивается появлением книгопечатания(1475), которое является началом периода современного английского языка.Некоторые учёные считают, что среднеанглийский период начался приблизительно в1150 году, так как Норманнское завоевание не могло сразу же повлиять на язык. Вданной работе за начало среднеанглийского языка мы принимаем именно эту версию.
Таблица №17 Общаяраспределяемость хронологических признаковOld English Middle English New English 7% 45% 48%
Рассмотрим общуюраспределяемость хронологических признаков. На данном уровне среднеанглийский исовременный английский представлены равномерно (45% и 48% соответственно) снебольшим перевесом в сторону современного английского. Древнеанглийскийпредставлен в меньшей степени (7%).
Таблица №18 Распределениехронологических признаков относительно интерактивного плана Old English Middle English New English Конвергентный 7% 42% 51% Дивергентный 2% 55% 43%
Рассмотримраспределяемость хронологических признаков относительно интерактивного плана.Конвергентный признак сохраняет ранжировку интерактических признаков, нонаблюдается незначительное увеличение доли современных английских глаголов(51%), процент среднеанглийских в свою очередь уменьшается (42%) по сравнению собщей дистрибуцией. Доля древнеанглийских глаголов остается неизменной (7%). Подивергентному признаку отмечается нарушение общей распределяемости в сторонуувеличения числа среднеанглийских слов (55%), на втором месте – глаголы,принадлежащие более позднему периоду (43%) и, наконец, древнеанглийские глаголы(2%).
Итак, нарушение общейдистрибуции происходит по дивергентному признаку.
Таблица №19 Распределениехронологических признаков относительно иерархического плана Old English Middle English New English Доминантный 6% 47% 47% Субординативный 12% 41% 47% Координативный 0% 36% 64%
Рассмотримраспределяемость хронологических признаков относительно иерархического плана.Относительно доминантного признака отмечается нарушение: показатели современныхи среднеанглийских глаголов равны (47%). Древнеанглийские глаголы сохраняют засобой последнее место (6%). Субординативный план сохраняет общее распределение:превалируют современные английские глаголы (47%), за ними следуютсреднеанглийские слова (41%), однако процентная доля древнеанглийских глаголовувеличивается (12%) по сравнению с общей распределяемостью. Координативныйпризнак не нарушает ранжировку хронологических признаков: преобладаютсовременные английские слова (64%), на втором месте по частотности –среднеанглийские глаголы, но древнеанглийские слова на данном уровне невыражены.
Таким образом, нарушениепроисходит по доминантному признаку.
Таблица №20 Распределениехронологических признаков относительно темпорально-мотивационного плана Old English Middle English New English Ретроспективный 3% 52% 45% Проспективный 9% 41% 50% Синхронный 6% 44% 50% Ретропроспективный 33% 50% 17%
Рассмотрим распределениехронологических признаков относительно темпорально-мотивационного плана.Ретроспективный признак нарушает общее распределение хронологических признаков– здесь преобладают глаголы среднего этапа (52%), на втором месте – современныеслова (45%), древнеанглийские глаголы занимают последнее место (3%). Попризнакам проспективности и синхронности ранжировка признаков сохраняется снезначительными отличиями в процентном соотношении признаков. Поретропроспективному признаку отмечается нарушение в сторону увеличения частотностидревнеанглийских глаголов (33%), преобладают среднеанглийские глаголы (50%),современных английских ретропроспективных глаголов – меньшинство (17%).
Таким образом, на данномэтапе общее распределение нарушают ретроспективный и ретропроспективный признаки.
Таблица №21 Распределениехронологических признаков относительно хроноструктурного плана Old English Middle English New English Каузативный 6% 45% 49% Оперативный 8% 46% 46%
Рассмотрим распределениехронологических признаков относительно хроноструктурного плана. Каузативныйпризнак повторяет общую распределяемость признаков. Перевес имеют современныеанглийские глаголы (49%), на втором месте – среднеанглийские слова (45%) идревнеанглийские глаголы представлены в меньшинстве (6%). По оперативному признакупроцентные доли современных и среднеанглийских глаголов совпадают (46%),следовательно имеет место нарушение. На последнем месте – древнеанглийскиеглаголы (8%).
Таким образом, в даннойтаблице нарушение происходит по оперативному признаку.
Вывод по хронологическимпризнакам.
Общая рапределяемостьхронологических признаков достаточно равномерна. Глаголы, вошедшие вупотребление в эпоху позднего средневековья, и глаголы современнного периодараспределены поровну с небольшим перевесом в сторону современных английскихслов (45% и 48% соответственно). Древнеанглийские глаголы встречаютсязначительно реже (7%). Нарушение общей распределяемости хронологическихпризнаков происходит по дивергентному, доминантному, ретроспективному,ретропроспективному и оперативному признакам. Остальные параметры общуюдистрибуцию сохраняют. Процент нарушения составляет 41,5%.
2.3 Сопоставительныйанализ семантических признаков глагольной лексики экономической, юридической исинтетической направленностей
Аналогичное исследованиепроводилось по различным направлениям (экономическое, юридическое). При анализеюридической глагольной лексики было установлено, что типовыми значениямиглаголов данной направленности являются дивергентность, доминантность,синхронность, каузативность.
При сопоставлениирезультатов настоящего исследования и исследования экономическойнаправленности, отмечается полное совпадение типовых значений, получившихся входе анализа: конвергентность, доминантность, синхронность, каузативность.
Несоответствиерезультатов исследований по интерактивному плану объясняется спецификой данныхнаук. Любая экономическая ситуация предполагает сближение актантов: субъект иобъект объединены общей целью – получение выгоды, заключение различныхконтрактов, инвестирование средств, что невозможно без взаимодействия обеихсторон. Очевидно, что в настоящей работе преобладает экономическая ситуация.
Любая юридическаяситуация предполагает конфликт, поскольку юриспруденция основана на конфликте.Разрешение какой-либо правовой ситуации не всегда удовлетворяет интересы обеихсторон, что объясняет доминирование дивергентных признаков.
Потемпорально-мотивационному плану лексики юридической и экономическойнаправленностей отмечается преобладание сложных ситуаций над простыми, которыепредполагают наличие базовой и фоновой ситуаций (to invest – инвестировать; to attach – накладывать арест). В настоящем исследованииотмечается превалирование простых ситуаций над сложными (70,5%). Этот факт не соответствуетвыдвинутой нами гипотезе о естественном преобладании сложных ситуаций,мотивируемых фоновой прошлой ситуацией (юридическая направленность), илимотивирующих фоновую будущую ситуацию (экономическая направленность).
Данный сопоставительныйанализ обнаружил сходство типовых значений глаголов юридической, экономическойи синтетической направленностей на всех планах, кроме интерактивного. Крометого, было обнаружено несоответствие, основанное на преобладании сложных илипростых ситуаций на темпорально-мотивационном плане. Выявленному различию былодано обоснование с опорой на особенности той или иной глагольной лексики.
2.4 Сопоставительныйанализ формальных (хронологических) признаков глагольной лексикиэкономико-юридической направленности и глаголов с социальным подтекстом
Подобное исследованиепроводилось в контексте романа Дж. Сэллинджера «Над пропастью во ржи».Глагольная лексика рассматривалась не с точки зрения условных периодов,связанных с историческими событиями, так или иначе повлиявшими на язык, как вданной работе (Old English, Middle English, New English), а исходяиз периодизации по векам. Было установлено преобладание глаголов, относящихся кXVII веку, который по более общейпериодизации относится к эпохе современного английского языка (New English). В нашей работе также доминируют глаголы периодасовременного английского языка.
Преобладаниеэкономико-юридических и социальных глаголов, касающихся более позднего периодаи XVII века в частности, объясняется различнымипредпосылками к интенсивному развитию общества, которые нельзя найти в болееранние периоды. Англия переживала буржуазную революцию, экспансию в Новый Свети т. д., что не могло не сказаться на структуре языка.
Заключение
Целью данногоисследования было установление некоторых особенностей семантической структурыэкономико-юридических глаголов в соответствии с формальными хронологическимипризнаками. Данную цель можно считать достигнутой, поскольку в ходеисследования выполнены все поставленные нами задачи.
Из юридического иэкономического словарей по принципу «тотальной выборки» мы отобрали 200глагольных единиц. Затем был установлен список из одиннадцати диагностическихсемантических признаков, входящих в состав четырех признаковых планов:интерактивного, иерархического, темпорально-мотивационного и хроноструктурного.
Зная особенностиэкономики и юриспруденции, мы выдвинули гипотезу о том, какие семантическиепризнаки будут представлены в наибольшей мере. Мы предположили приблизительноравное распределение признаков, рассматривающих отношения между актантами, т.е. признаков интерактивного и иерархического планов. Также мы спрогнозировалипревалирование сложных ситуаций над простыми согласнотемпорально-мотивационному плану и преобладание каузативного признака. Далее мывыяснили общую распределяемость семантических признаков исследуемой глагольнойлексики. Обнаружилось, что наше предположение оправдалось лишь частично: наинтерактивном плане наиболее представленным оказался конвергентный признак(65%). На иерархическом плане наиболее репрезентативный признак – доминантный (75%).Такое расхождение можно интерпретировать преобладанием экономических ситуацийнад юридическими. На темпорально-мотивационном плане отмечается преобладаниепростых ситуаций, протекающих на одном временном срезе, что не соответствуетвыдвинутой нами гипотезе. Наше предположение оправдалось только относительнохроноструктурного плана.
Затем было проведеносопоставление признаков одного семантического плана относительно всехостальных, выявлены типовые значения для каждого семантического признака.Выяснилось, что для большинства исследуемых глаголов характерныконвергентность, доминантность, синхронность и каузативность.
После этого мы определилипериоды, к которым относятся данные глаголы, оказалось, что большинствопринадлежит к эпохе современного английского языка (с конца XV века). Затем мы провелисопоставление семантических и хронологических признаков. Выяснили, чтонарушения общей распределяемости происходят по дивергентному, доминантному,ретроспективному, ретропроспективному и оперативному признакам.
На заключительном этапеработы проводился сопоставительный анализ семантической структуры лексикиэкономической, юридической и синтетической направленностей, а также анализхронологических признаков глагольной лексики экономико-юридическойнаправленности и глаголов с социальным подтекстом. Данная сопоставительнаяпроцедура обнаружила совпадение преобладающих семантических признаков лексикиэкономической и синтетической направленностей. В сопоставлении с лексикойюридической направленности мы выявили расхождение на интерактивном уровне.Сличение результатов данного исследования и исследования, проводившегося вконтексте романа Дж. Сэллинджера «Над пропастью во ржи» показало полноесовпадение по преобладающему хронологическому признаку. Выявленные совпадения иотличия были интерпретированы в соответствии со спецификой той или инойглагольной лексики.
Список использованнойлитературы
1. Загорская А.П., Петроченко Н.П.Большой англо-русский русско-английский словарь по бизнесу. М.: Джон Уайли ЭндСанз, 1994. 624 с.
2. Кузнецов А.М. От компонентногоанализа к компонентному синтезу. М.: Наука, 1986. 123 с.
3. Расторгуева Т.А. Историяанглийского языка. М. Астрель, 2000. 350 с.
4. Сильницкий Г.Г. Семантическиеклассы глаголов в английском языке. Смоленск: 1986. 111с.
5. Сильницкий Г.Г. Семантическаяструктура глагольного значения// Проблема структурной лингвистики. М.: ИРЯ АНСССР, 1983. 87с.
6. Теньер Л. Основа структурногосинтаксиса. М.: Прогресс, 1988. 656с.
7. Холодович А.А. Залог. Определение.Исчисление// Категория залога. Л.: Наука, 1970. 2-26с.
8. Электронный словарь ABBYY Lingvo 12