Авторский договор как основание правомерного использования произведения

Томскийгосударственный университет
Кафедра гражданского права и процесса
ДОПУСТИТЬ К ЗАЩИТЕ В ГЭК
Зав. каф. гражданского права
канд. юрид. наук, доцент
______________ В.И.Сухинин
“___” ________1999 г
ПогореловаНаталья Михайловна
Авторскийдоговор как основание
правомерного использования произведения
(Дипломнаяработа)
Научный руководитель
доктор юрид. наук, профессор
______________ Б.Л. Хаскельберг
Автор работы
______________ Н.М. Погорелова
Томск1999
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ… 3
Глава 1. Понятие юридическая природа и классификация авторскихдоговоров. Порядок заключения авторского договора… 5
1.1. Понятие и юридическая природа авторского договора… 5
1.2. Основания классификации и виды авторских договоров… 17
1.3. Порядок заключения авторского договора и его стороны… 22
1.4. Договоры о передаче исключительных и неисключительныхправ    31
1.5. Договоры заказа и договоры на готовое произведение… 34
Глава 2. Условия авторского договора и вытекающие из них праваи обязанности сторон… 37
2.1. Условия авторского договора… 37
2.2. Права передаваемые по авторскому договору пользователю 39
2.3. Срок действия договора… 41
2.4. Размер, порядок и сроки выплаты вознаграждения… 43
Глава 3. Исполнение обязанностей по авторскому договору… 49
3.1. Исполнение обязанностей автором… 49
3.2. Исполнение обязанностей пользователем… 53
3.3. Гражданско-правовая ответственность сторон по договору 56
Глава IV. Основания изменения и прекращения авторскогодоговора         64
4.1. Основания, порядок и последствия изменения условийавторского договора… 64
4.2. Основания, порядок и последствия прекращения договора. 66
Глава 5. Защита прав автора… 69
ЛИТЕРАТУРА… 78/>ВВЕДЕНИЕ
В настоящее время уже тривиально звучат принципы,закрепленные ст. 1 Гражданского Кодекса РФ (равенство участников, свободадоговора и др.), и тем не менее, гражданское, а в частности, авторскоезаконодательство все еще требует значительной доработки. Учитывая это, внастоящей работе отражены основные тенденции развития авторского права, которыеимеют место в отечественной и зарубежной литературе, а также проведен анализ,позволивший обосновать данную позицию.
Так, отсутствие в ЗоАП понятия авторского договора былокомпенсировано понятием издательского договора, сформулированного многолетнейпрактикой. Думается, что развитие и совершенствование гражданскогозаконодательства в современных условиях не исключает необходимости обращения кранее действующему законодательству. Это позволяет искать новые путиобновления, использовать те нормы, которые проверены временем. В связи с этимбольшие сомнения вызывает ряд предложений, внесенных в проект третьей части ГКРФ, в частности о делении договоров об использовании результатов творческойдеятельности на творческие и коммерческие пользовательские договоры. И хотяпроект еще официально не принят, уже сейчас следует задуматься онецелесообразности предложенного деления договоров. Неужели мы опять хотимоказаться “впереди планеты всей”: это деление надуманное, его нет ни в однойстране мира. Зачем изобретать что-то новое, а не использовать плоды многолетнейпрактики, получившей отражение в параграфе об основаниях классификации и видахавторского договора.
Подобная недоработанностьявляется фактором, побудившим искать ответы на ряд нерешенных проблем взаконодательстве зарубежных стран. Анализ которого позволил, в частности,определить предмет авторского договора.
Субстратом же данной работы является глава о защите прававтора, без которой вопрос о правомерности использования произведения не был быполностью раскрыт. Основанием для подобного заключения стало авторскоезаконодательство, направленное на всемерную защиту прав автора, а такжесформулированная тема дипломной работы. В связи с этим хотелось бы отметить,что авторский договор не является единственным основанием для правомерногоиспользования произведения, поскольку российское законодательство допускает ибездоговорные отношения. И, тем не менее, именно договорные отношения получаютвсе большее распространение, в условиях построения демократического общества,являясь гарантом обеспечения прав и интересов сторон авторского договора./>Глава 1. Понятиеюридическая природа и классификация авторских
договоров. Порядок заключения авторского договора/>1.1.    Понятие июридическая природа авторского договора
В цивилистической литературе гражданско-правовой договоррассматривается как взаимная сделка или как соглашение сторон, направленное навозникновение, изменение или прекращение гражданского правоотношения[1].
В литературе можно встретить подобные определения договора.Так, по мнению М.И. Бару, договор — это волевой акт, основанный навзаимном соглашении сторон, направленный на возникновение, изменение илипрекращение юридических отношений[2].Аналогичное определение дает Ф.И. Гавзе, с той лишь разницей, что онназывает цель договора: наилучшее удовлетворение потребностей всего общества иотдельных его членов[3].
Определения договора, не отличающееся по существу отвышеизложенных, встречаются и в современной литературе. Так, Н.Д. Егоров,помимо всего прочего, под договором понимает и документ, закрепляющий фактустановления обязательственного правоотношения[4].
В подобных определениях гражданско-правового договора акцентделается на волевое начало, а также на содержание правоотношения.
Анализ формулировок понятия договора, которых в литературеболее чем достаточно, приводит к выводу о правильности высказыванияВ.А. Ойгензихта, с точки зрения которого волевой момент в соглашенииявляется основным. Следовательно, в договоре должна быть выражена воля сторон,и только при этом условии он является соглашением[5].
При заключении договора волеизъявление направлено надостижение определенных правовых последствий. Совершенно недостаточно выраженияволи одной стороной. Эта воля должны быть доведена до сведения другой стороны ивоспринята ею.
Как результат принятия сделанного предложения вторая сторонавыражает свою волю. Согласованность воль приводит к заключению договора, т.е. кподчинению тем условиям, которые стороны оговорили и к обязательности ихвыполнения.
Сфера действия гражданско-правовых договоров достаточноширока. Она охватывает имущественные отношения между различными субъектами.
Договоры, связанные с созданием и использованием произведенийинтеллектуального творчества, составляют самостоятельную группугражданско-правовых договоров. Одни из них заключаются организациями(издательствами, театрами, радио-, киностудиями и т.д.) и авторами по поводусоздания и использования произведений творчества, другие возникают в связи сдеятельностью культурных учреждений, распространяющих и использующихпроизведения авторов. Возможны договоры между гражданами на создание ииспользование произведения для удовлетворения личных потребностей. Причем сегодняне обязательно выходить напрямую на обладателя авторских прав. На мировомтворческом рынке существует множество посредников. Начинают появляться они и унас.
В России наиболее крупной подобной организацией являетсяРоссийское авторское общество (РАО), действующее на основании Устава от30.09.93 г., которое заключило договоры с многочисленнымиправообладателями, как с международными, так и с российскими. Например, передвыпуском диска фирма делает запрос в РАО, которое в свою очередь обращается кправообладателям с предложением заключить авторский договор[6].
Понятие авторского договора формировалось постепенно.Поскольку издательский договор был одним из наиболее распространенных авторскихдоговоров, достаточно проследить подходы к его определению.
В юридической литературе 30-40-х годов издательский договортолковался как один из способов отчуждения, “переуступки” авторомпринадлежащего ему исключительного права на издание и распространение своегопроизведения[7].Такое толкование основывалось на законе, поскольку Основы авторского права1928 г. рассматривали издательский договор как соглашение “Об уступкеавторского права”[8].
Более подробная формулировка содержалась в законе Обавторском праве РСФСР 1928 г. В нем издательский договор определялся каксоглашение, “в силу которого автор уступает на определенный срок исключительноеправо на издание произведения, облеченного в объективную форму, а издательобязывается издать и принять все зависящие от него меры к распространению этогопроизведения[9].
Теория “уступки, отчуждения” авторских прав нашла поддержкув работах более поздних лет. Так, В.А. Кабатов полагал, что автор можетпередавать другим лицам свое право на опубликование произведения и право на егонеприкосновенность[10].
Критикуя теорию “отчуждения”, “уступки”, Б.С. Антимонови Е.А. Флейшиц подчеркивали, что исключительный характер прав авторасостоит в их неотчуждаемости, неотторжимости от личности автора в течение всейего жизни или в течение срока, определенного законом для особых случаев, внедопустимости перенесения прав автора на другое лицо[11].
Таким образом был намечен иной подход к пониманию авторскогодоговора — не как способа отчуждения авторских прав, а как способа реализациипринадлежащих автору прав.
В 50-е годы возникла теория “разрешения”. А.И. Ваксбергсчитал, что по договору автор разрешает опубликование произведения[12]. Примернов то же время высказывается мысль, что при передаче произведения организацииавтор только реализует принадлежащее ему право на выпуск произведения в свет[13]. Такимобразом, намечается иная тенденция в трактовке издательского договора — каксоглашения об использовании произведения.
После кодификации гражданского законодательства в1964 г. и включения в него раздела “Авторское право” утвердилось единоепонятие авторского договора. В ст. 503 ГК РСФСР давалось следующееопределение авторского договора: “по авторскому договору автор передает илиобязуется создать и в установленный договором срок передать свое произведениеорганизации для использования обусловленным по договору способом, а организацияобязуется осуществить или начать это использование в установленный договоромсрок, а также уплатить автору вознаграждение, кроме случаев указанных взаконе”.
С принятием 7 июля 1993 г. ВС РФ закона “Об авторскомправе и смежных правах” восстановлена конструкция об уступке, передаче прав поавторскому договору. передача имущественных прав может осуществляться на основеавторского договора о передаче исключительных прав или на основе авторскогодоговора о передаче неисключительных прав (ст. 30).
С конструкцией об уступке прав соседствует разрешительнаяконструкция — автор дает согласие на определенные действия по использованию егопроизведения (ст. 16). Подобная непоследовательность отражается на нормахзакона, предназначенных для регулирования договорных отношений автора ипользователя. Если автор разрешает определенные действия в отношении своегопроизведения (воспроизводить, распространять, публично исполнять и т.д.), тоему вовсе не надо передавать права. По сути дела автор совместно с организациейопределяет способ использования произведения.
Подобная непоследовательность отражается и на определениипредмета договора. Так, согласно ст. 31 ЗоАП, предметом договора выступаютправа, а не результаты творчества автора, не его произведение. В этом можноубедиться, проанализировав п. 2 ст. 31, где сказано, что предметомавторского договора не могут быть права на использование произведения, неизвестные на момент заключения договора. В п. 5 ст. 31 отмечаетсятакже, что предметом авторского договора не могут быть права на использованиепроизведения, которые автор может создать в будущем, произведение как предметавторского договора отошло на второй план. Параметры и характеристика уже неупоминаются в существенных условиях договора.
Если допустить такуюситуацию, что автор передал организации произведение и соответствующие права.Организация утратила произведение или оно оказалось в таком состоянии, когдаиспользовать его невозможно. Произведения нет, а права остались. Однако нужно учитывать,что используются не права, а произведение как результат творчества автора. Этоприводит к выводу, что предметом авторского договора должно бытьсоответствующее произведение. Подтверждение тому можно найти в законодательстведругих стран. Так, в ФРГ первым пунктом издательского договора является пункт оего предмете[14]. В этом пункте говорится,что предметом издательского договора является произведение под определеннымназванием, которое должно быть представлено издательству автором в полномобъеме до согласованного сторонами срока. Кроме того, договор содержитположение о том, что рукопись остается собственностью автора и должна бытьвозвращена ему издательством по его требованию после выхода произведения в свет(п. 6.2. издательского договора). Такого положения не содержат ни прежние,ни нынешние нормативные акты и договоры России. А оно имело бы важное значение,поскольку в российском законодательстве закреплено понятие интеллектуальнойсобственности (ст. 44 Конституции РФ, ст.ст. 2, 138 ГК РФ и др.).
Действующее авторское законодательство не содержит понятияавторского договора. В литературе встречаются различные определения авторскогодоговора. Так, по мнению Н.Л. Клык, авторский договор — “это соглашениеавтора и организации — пользователя по поводу создания или использованияпроизведения науки, литературы и искусства”[15].
Ранее уже отмечалось целесообразность определения авторскогодоговора на основе анализа издательского договора, так как последний наиболееполно урегулирован действующим законодательством и исследован юридическойнаукой, что оправдывает использование выводов, сформулированных на базеприменения норм об издательском договоре, а также сложившейся практики ихреализации другими авторскими договорами.
На протяжении многих лет отношение к издательскому договору,как и к авторскому договору вообще, было неоднозначным. Его рассматривали какдоговор об уступке автором своих прав, отчуждении, передаче, о реализацииавтором своих прав, о разрешении автора использовать свое произведение.Сравнительно недавно появилась новая трактовка издательского договора (и егоразновидностей) как договора по оказанию автору услуг, но услуг особого рода,оказываемых не столько автору, сколько потенциальному читателю[16].
Представляется, что такаяхарактеристика издательского договора может быть отнесена к договору об изданиипроизведения за счет средств автора. В заключаемом автором и издательствомдоговоре предусматриваются: обязательства и ответственность сторон; виды предлагаемыхавтору услуг (консультации, литературное и техническое редактирование,машинописные работы, художественно-графическое оформление, корректура,подготовка оригинал-макета и т.д.)[17]. За оказание услуг авторвозмещает издателю понесенные расходы плюс прибыль (доход) в размере 20% ксумме фактических затрат[18]. Все, что автор издает засвой счет, принадлежит ему, т.е. является его собственностью. Автор получаеттираж изданного произведения, который он вправе реализовать (распространить)сам либо через книготорговую сеть.
Что же касается издательского договора в классическомпонимании, то здесь складывается иная картина. Автор не несет расходов повыпуску произведения. Он дает разрешение издательству совершать такие действия,как воспроизводство произведения, распространение его экземпляров, импорт ит.д. (ст. 16 Закона 1993 г.). После выхода произведения в свет, помере его продажи автор получает вознаграждение.
В издательском деле задействованы несколько обособленных вхозяйственном и правовом отношении организаций: издательство, типография,книготорг. По мнению И. Троценко, должна существовать единая организация,объединяющая эти обособленные организации[19].Поскольку права и обязанности партнеров издательского дела достаточно четко неопределены, на издательство возложена ответственность за выполнение ими своихнепосредственных обязанностей. Считается, что издательство должно поставлятьтиражи книготорговым организация, так как оно является собственником книги(товара).
Отвергая такой подход, И. Троценко отмечает, чтоиздательство не может быть собственником тиражей, как художник, являющийсясобственником созданной им картины, не может быть собственником многочисленныхпечатных копий[20].
Издательство может контролировать книгоиздательский процессдо момента изготовления сигнального экземпляра издания. После подписанияпредставителем издательства сигнального экземпляра книги работа издательствасчитается полностью завершенной. Издательство отвечает за оформление книги, ееполиграфическое исполнение. Оно заключает договор с типографией, а поизготовлении тиража должно поставить печатную продукцию книготорговыморганизациям, которые определяют тираж. В случае недопоставки выпущеннойпечатной продукции. штраф взыскивается с издательства, а оно в свою очередьвзыскивает этот штраф с типографии.
Во всем этом процессе выпуска произведения автор неучаствует, поэтому говорить об издательском договоре как о договоре об оказанииуслуг автору вряд ли правомерно.
Отношения в процессе издания возникают между обособленнымиюридическими лицами.
Автор вступает в отношения с издательством, разрешая емуиспользовать свое произведение. С этой точки зрения издательство должно бытьведущей организацией в цепочке издательство — типография — книготорг. От того,будет ли заключен единый договор, определяющий их права и обязанности, или издательствозаключит с каждым из них отдельный договор, суть не меняется. И. Троценковыступает против признания издательства единственным и полноправнымсобственником, полагая, что оно осуществляет только часть работ и реально можетнести ответственность лишь за их качество и своевременность выполнения[21].
Думается верной здесь является точка зренияС.А. Чернышевой: множественность субъектов собственности на тиражисключается[22].Издательство не располагает реальной властью над тиражами и не способноуправлять ни изготовлением, ни реализацией книг. Да ему и не надо управлять,характер его отношений с изготовителем и реализатором определяется договором.Как отмечает В.Ф. Яковлев, договор становится основным регуляторомэкономических связей, происходит коренное изменение в соотношении условийдоговора, определяемых самими сторонами, с так называемыми обязательнымиусловиями[23].
Следовательно. партнеры по книгоизданию вправе самиопределять условия договора и меру ответственности за их невыполнение.
Учитывая договорный характер отношений, возникающих междусторонами, странно звучит утверждение И. Троценко, что правом оперативногоуправления тиражом обладают поочередно два органа: в период нахождения изданияв производстве — типография, а в период его реализации — книготорговаяорганизация[24].
С учетом вышеизложенного можно сформулировать понятиеавторского договора и, тем самым, устранить пробел в действующем авторскомзаконодательстве. По авторскому договору автор передает или обязуется передатьприобретателю свои права на использование произведения в пределах и наусловиях, согласованных сторонами[25].
На мой взгляд, такаяформулировка авторского договора. предложенная А.П. Сергеевым, наиболееудачна, чем предусмотрена ст. 1138 в проекте IIIчасти ГК РФ: “по авторскому договору правообладатель передает право наиспользование произведения другому лицу… или предоставляет другому лицуправа на использование произведения в указанных в договоре пределах”[26].
Авторский договор выступает основной правовой формой, врамках которой автор имеет возможность трудиться над созданием произведений.Вместе с тем, автор может создавать то или иное произведение в рамках трудовыхотношений с организацией, которая нуждается в использовании его произведений. Вэтих случаях правовой формой, опосредствующей использование произведенийавтора, выступает трудовой договор. В связи с этим вполне закономерно возникаетвопрос о разграничении этих договоров. Несмотря на то, что и по трудовому и поавторскому договору могут издаваться одни и те же произведения, содержание этихдоговоров различно: в одном случае отношения регулируются нормами трудовогоправа, в другом — гражданского. Насколько позволяет характер творчества, авторсам избирает форму взаимоотношений с организацией.
В принципе вопрос о разграничении авторского договора струдовым имеет значение лишь в тех случаях, когда автор — исполнитель работ незачислен в штат (списочный состав) организации. Поскольку подчинениераспорядку, установленному в организации, не позволяет квалифицироватьсложившиеся между сторонами отношения авторской правовыми, что вытекает изст. 15 КЗоТ. Тот же признак — подчиненность внутреннему распорядку работыорганизации — позволяет отграничивать от трудового договор и договор подряда.При рассмотрении авторского спора часто как раз и приходится выяснять, какой изтрех названных договоров заключен, если по поводу результата творческойдеятельности стороны связаны так называемым “трудовым соглашением”. Вопрос оприроде такого соглашения должен быть выяснен до рассмотрения спора посуществу, так как согласно ст. 80 ГПК РСФСР истцы освобождаются от уплатысудебных расходов по спорам, вытекающим из авторского права (как, впрочем, и поискам о взыскании заработной платы); в то время как при обращении с иском овзыскании платы по договору подряда судебные расходы подлежат уплате на общихоснованиях. Что же должно служить разграничительным признаком при рассмотренииподобных споров? Н.А. Клык выделяет при отсутствии оснований для признанияотношений трудовыми предмет. Так, если заключается договор на созданиерезультата творческой деятельности — произведения науки, литературы илиискусства, то такое соглашение ни что иное, как авторский договор со всемивытекающими отсюда последствиями[27].Думается такая позиция вполне оправдана, она призвана, прежде всего, обеспечитьзащиту прав и интересов автора, поскольку положение автора по такому договорудолжно быть не хуже по сравнению с положением, закрепленным в законе.
При заключении договора обе стороны оговаривают особенностизаказываемой работы, что и определяет характер применяемой деятельности —творческой или исполнительской. Внешне это могут быть сходные предметы,например, картина, написанная самим художником, или же копия картины другогохудожника. В первом случае появляется произведение — объект авторско-правовойохраны, во втором — обычный результат работ, поэтому по поводу копии изаключается не авторский договор, а лишь договор подряда.
В ст. 2 ЗоАП сказано, что законодательство РФ обавторском праве и смежных правах является частью гражданского законодательства.Следовательно, к авторским отношениям применяются основные начала, на которыхосновывается гражданское законодательство, а именно: равенство участниковрегулируемых отношений, неприкосновенность собственности, свобода договора, недопустимостьпроизвольного вмешательства кого-либо в частные дела, необходимостьбеспрепятственного осуществления гражданских прав, обеспечения восстановлениянарушенных прав, их судебная защита (ст. 1 ГК). Исходя из этого, можносделать вывод, что авторский договор является гражданско-правовым исоответственно к нему применяются нормы общей части обязательственного права.Нарушение сторонами договорных обязанностей влечет ответственность пост. 34 ЗоАП. Распространение положение об обязательствах на авторскиедоговорные отношения позволяет применять ст. 310 ГК, в соответствии скоторой “односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннееизменение его условий не допускается, за исключением случаев, предусмотренныхзаконом”.
По общему правилу, авторский договор носит консенсуальный,взаимный и возмездный характер.
Что касается формы авторского договора, то согласност. 32 ЗоАП авторский договор должен быть заключен в письменной форме.Исключения составляют договоры об использовании произведения в периодическойпечати. для которых предусмотрена устная форма.
Хотя ЗоАП ничего не говорит о последствиях несоблюденияписьменной формы договора, в данном случае применима норма ст. 162 ГК РФ,где сказано, что несоблюдение простой письменной формы сделки лишает стороныправа в случае спора сослаться в подтверждение сделки и ее условий насвидетельские показания, но не лишает их права приводить письменные и другиедоказательства. Несоблюдение простой письменной формы сделки влечет еенедействительность в случаях, прямо указанных в Законе или в соглашении сторон.
Кроме того, Закон отдельно определяет форму договоров,касающихся продажи экземпляров программ для ЭВМ и баз данных и предоставлениямассовым пользователям доступа к экземплярам программ и баз данных (например,дискета). В подобных случаях применяется норма п. 3 ст. 14 Закона РФ“О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных”от 23.09.92 г.[28],общий смысл которой заключается в том, что, получая экземпляр материальногоносителя программы или базы данных, покупатель или получатель считаетсяподписавшим договор, существо которого изложено на этом экземпляре.
В новых экономических условиях возрастает роль договоравообще и авторского договора в частности. Прежде всего имеется в виду влияние,которое авторский договор как правовая форма оказывает на реализуемыеотношения. В рамках института “авторское право” регулирования имущественных иличных неимущественных отношений имеет свои особенности. Во-первых, этиотношения связаны с созданием и использованием произведений интеллектуальноготворчества. Во-вторых, само использование произведения допускается на основаниидоговора с автором или его правопреемниками за некоторыми изъятиями,предусмотренными нормами о свободном использовании произведения./>1.2.    Основанияклассификации и виды авторских договоров
В действующемзаконодательстве об авторском праве нет перечисления видов авторских договоров,которые содержала ст. 504 ГК РСФСР 1964 г. Годами складывавшаясяпрактика оставила в наследство ряд авторских договоров, которые могут бытьсгруппированы по различным основаниям.
В литературе встречается достаточно предложений оклассификации авторских договоров. Одна из возможных классификаций содержаласьв уже упомянутой ст. 504: авторский договор об издании произведения;авторский договор о публичном исполнении произведения, авторский договор обиспользовании произведения в кинематографии; авторский договор об использованиипроизведения на телевидении и радио; авторский договор о публичном показепроизведения; авторский договор об использовании в промышленности произведениядекоративно-прикладного искусства. Перечень этот является примерным: взависимости от способа использования произведения могут заключаться и иныеавторские договоры.
По мнению А.П. Сергеева авторские договоры, преждевсего, делятся на группы в зависимости от вида произведений, по поводу которыхони заключаются, и предлагает выделять, в частности, авторские договоры насоздание и использование литературных, музыкальных, аудиовизуальных,архитектурных и других произведений[29].Однако следует учитывать, что даже если указанные договоры предусматривают одини тот же способ использования произведения, вид последних оказываетопределенное влияние на содержание самого договора.
Предметом авторского договора могут быть еще необнародованные произведения или произведения, которые уже доведены до всеобщегосведения. Подобное деление оказывает существенное влияние на размер авторскогогонорара и форму его выплаты. Так, если авторы необнародованных произведенийобычно получают особое вознаграждение за предоставление пользователю права напервое ознакомление публики с произведением, то авторы произведения ужеизвестного публике, подобной прерогативы лишены. Специфической чертой последнихявляется право автора на внесение исправлений и изменений в созданное импроизведение.
Большое практическое значение имеет подразделение авторскихдоговоров в зависимости от способа использования произведения. Наиболеераспространенным видом авторского договора является издательский договор, всоответствии с которым стороны осуществляют издание и переиздание любыхпроизведений, которые могут быть зафиксированы на бумаге, т.е. произведенийлитературы (научных, художественных, учебных и т.п.), драматических, сценарных,музыкальных произведений и т.д.
Распространенность издательского договора, более раннеестановление определили своеобразное место его среди других авторских договоров.Те или иные вопросы, имеющие общее значение для авторских договоров всех видов,решаются часто на основании практики, сложившейся при разрешении споров поиздательским договорам. Кроме того, издательский договор — самый универсальныйпо характеру использования произведений, в рамках его используются любыепроизведения науки, литературы и искусства, которые могут быть изданысредствами полиграфии.
Нередки случаи, когда основным способом использованияпроизведения является его публичное исполнение, здесь возникает вопрос озаключении постановочного договора. Его предметом могут быть драматическиепроизведения, музыка или либретто оперы, балета, оперетты и т.п., которыеиспользуются театрально-зрелищными организациями (театрами, филармониями,цирками и т.р.) путем постановки на сцене. Особый акцент следует сделать натом, что произведения, в отношении которых заключается постановочный договор,могут быть как необнародованными, так и уже известными публике.
В области кино и телевидения действуют сценарные договоры,которые возможно разделить, основываясь на виде произведения: кинофильм художественный,документальный, научно-популярный, видовой и др. Суть сценарного договораопределяется тем, что отношения, которые он регламентирует. порождаютсянеобходимостью использования текста, по которому снимается кинофильм,телефильм, делается радио или телепередача, проводится массово-зрелищноемероприятие и т.д.
Сценарный договор близок к постановочному, однако думается,что их главным отличием является то, что литературный сценарий дополняется,изменяется и перерабатывается, для того, чтобы быть максимально приближенными кнуждам кинематографа. В то время как постановочный договор регулирует отношениявозникающие между сторонами при публичном исполнении произведения.
При передаче произведения на хранение в специальныйинформационный орган, заключается договор о депонировании рукописи, которымрегулируются условия и порядок обнародования и дальнейшего использованияпроизведения.
С целью публичной демонстрации произведений изобразительногоискусства, заключается договор художественного заказа. Его предметом являютсяпроизведения изобразительного искусства, которые изготавливаются авторами позаказам организаций и частных лиц и переходят в собственность последних.
Ранее практике были известны договоры на готовоепроизведение и договоры заказа. Иными словами, эти виды авторских договоровхарактеризовались степенью готовности произведения. Содержащееся в ст. 503ГК РСФСР 1964 г., определение авторского договора объединяло договор наготовое произведение и договор заказа. То же происходило и с типовымиавторскими договорами. Например, согласно Типовому издательскому договору налитературные произведения 1975 г. (п. 1), автор передавал илиобязывался создать и передать издательству для издания и переиздания своепроизведение.
Типовой постановочный договор на создание и постановкумузыкально-сценического произведения 1977 г. был договором заказа, чтоподтверждает его п. 1, где сказано, что автор обязуется создать и передатьтеатру для публичного исполнения оперу. балет, оперетту.
Говоря о типовых авторских договорах, важно отметить, что спринятием 31.05.91 г. Основ гражданского законодательства СССР, утратилисилу типовые договоры как нормативные акты. Причем Э.П. Гаврилов отмечал,что типовые договоры не являются простыми ведомственными актами. Их подписание— указать сторонам наиболее правильную, отвечающую и интересам общества, иинтересам авторов форму договора и его содержание[30].
9 июля 1993 г. ВС РФ принял закон “Об авторском праве исмежных правах, который отменил и заменил нормы раздела IVОГЗ “Авторское право” (ст.ст. 134-143) и предусмотрел в ст. 33 толькоодин вид авторского договора — договор заказа.
Однако, закрепление в законе авторского договора заказа неозначает лишения автора возможности самостоятельно обратиться в организацию(издательство, театр, студию), предложив ей свое произведение.
В зависимости от того, становится ли приобретатель авторскихправ по договору единственным их обладателем или не становится, авторскиедоговоры подразделяются на договоры о передаче исключительных прав и договоры опередаче неисключительных прав[31].
Принимая во внимание провозглашенную гражданскимзаконодательством свободу договора, стороны не ограничиваются перечисленнымивидами авторского договора, каждый вид которого имеет свои особенности,обусловленные как предметом так и способами использования произведения./>1.3.    Порядокзаключения авторского договора и его стороны
Итогом согласования условий, которые стороны сочтутсущественными, является заключение договора (ст. 432 ГК РФ).
Порядок заключения договора предопределяется степеньюготовности произведения. Так, по договору на готовое произведение авторпередает готовое произведение, а по договору заказа автор принимает на себяобязательство создать произведение в будущем. ЗаОП не предусматривает процедурузаключения договора, поэтому порядок определяется главой 28 ГК РФ “Заключениедоговора”. Считают целесообразным рассмотреть данный вопрос с учетомсложившейся практики.
Готовое произведение, представленное в издательство,киностудии и т.д. до заключения договора с автором, рецензируется, обсуждается.Организация (физические лица, занимающиеся использованием произведения)принимает решение о пригодности этого произведения к изданию[32]. Еслипроизведение будет одобрено, то это является основанием для заключениядоговора. Таким образом, предварительная работа организации над готовымпроизведением заканчивается, а в тексте договора должно быть указано, чтопроизведение представлено и одобрено. Следует учитывать, что на этой стадиипроизведение может не получить одобрения организации. В этом случае онопередается автору на доработку, а договор на готовое произведение будетзаключен лишь после его одобрения организацией.
Как уже отмечалось, к моменту заключения договора заказа(литературного, художественного и т.д.) произведения еще не существует, ахарактер отношений между сторонами совсем иной.
Так, автор будущего произведения должен представить заявку,план или проспект, в которых он дает описание своего творческого замысла, формыего осуществления и использования материала. Организация вправе предъявить кзаявке свои требования. Вступая в отношения с театром, автор представляеттворческую заявку либо фрагмент будущего произведения, который приравнивается ктворческой заявке[33].Театр оказывает автору творческую помощь в создании произведения, знакомитавтора с составом труппы и технической частью театра, дает ему консультации потеме произведения. С согласия автора в театре проводится обсуждениепредварительных вариантов произведения.
В творческой заявке, представляемой киностудии, должныизлагаться основная идея, сюжетный замысел, даваться характеристика главныхдействующих лиц будущего сценария, содержаться полное и последовательноеописание действия, а также диалоги, титры[34].От автора требуется учитывать производственно-экономические показатели, т.е.число снимаемых объектов, массовых сцен и т.д.
Издательство также проводит предварительную, преддоговорнуюработу с автором, которая состоит из собеседования, изучения и оценки плана,проспекта или плана-проспекта произведения (перечня разделов и подразделов сизложением содержания каждого), а также из изучения и оценки одной из глав илиодного из разделов будущей книги. Одновременно уточняется тип издания, жанрпроизведения, основной круг читателей, на которых будет рассчитано издание.Авторская заявка, план, проспект или отдельная глава рассматриваютсяиздательством, после чего автору сообщается, принято ли его произведение,отклонено или продолжает изучаться. При положительной оценке, авторская заявкаутверждается, включается в тематический план, а с автором заключается договорлитературного заказа[35].
Очевидно, что организация по договору заказа заинтересованаполучить доброкачественное произведение, поэтому при изучении и обсужденииавторской заявки одна определяет параметры произведения. Утверждение творческойзаявки означает согласование автором и организацией всех требований,предъявляемых к будущему произведению, а также лишает организацию прававыходить за рамки творческой заявки, согласованной с автором. Помимо всегопрочего, для организации, заключающей договор с автором, создающимпроизведение, существует известная степень риска. Никто не застрахован от того,что автора может постичь творческая неудача, а его произведение нельзя будетиспользовать. В таких случаях организация (издательство, театр и др.) несетматериальные убытки, так как в соответствии со ст. 33 ЗоАП она обязанавыплатить автору аванс. Поэтому закономерно требование организации к автору опредоставлении развернутого плана-проекта.
Что касается автора, то план-заявка порождает его основнуюдоговорную обязанность — создать произведение в соответствии с условиямидоговора. Несоблюдение автором предъявляемых к создаваемому произведениютребований, обозначенных в плане-заявке, приводит к нарушению условий договораи ответственности автора по ст. 34 ЗоАП.
В подтверждение важности согласования требований к будущемупроизведению, следует привести пример из судебной практики.
Автор Г. заключил договор с комбинатом на выполнение двухмоделей горельефных вставок[36].В установленный договором срок Г. выполнил работу и сдал ее комбинату.Художественный совет комбината принял работу без замечаний.
Комбинат выплатил автору вознаграждение за одну модельгорельефов, обосновав отказ оплатить другую модель тем, что скульптор выполнилее не на тему, предложенную комбинатом. Однако суд установил, что темагорельефа не была указана в условиях договора, и имеющиеся в деле документыподтверждают, что эскиз произведения согласовывался с заказчиком и был имутвержден.
Суд не нашел нарушений со стороны автора в части выполнениятребований к предмету договора и удовлетворил исковые требования автора,взыскав в его пользу причитающийся гонорар.
При заключении договора необходимо не только четкоопределять согласованные условия, но и правильно их оформлять. Возвращаясьопять к практике прежних лет, можно привести такой пример.
Авторы обнаружили неправомерные действия издательства“Знание”, которое в одностороннем порядке приняло решение о включении в договорпосторонних лиц[37].Завершить это дело в пользу авторов не удалось, так как они сами допустилинарушение правил оформления договора. Авторы подписали чистые бланки договора,поэтому установить, как и на каком этапе в договор были внесены новые лица,оказалось невозможным.
Практика знает и другие случаи, когда автор первымподписывал договор, который оставался без подписи второй стороны. Это неизбежноприводило к конфликтам и затрудняло исполнение сторонами договора своихобязательств.
Не менее важен при заключении договора вопрос о том, кто егозаключает.
Авторский договор заключается, как правило, между автором иорганизацией, осуществляющей подготовку произведения к изданию и егораспространению. Это не исключает того, что стороной договора могут бытьнаследники.
Способностью иметь гражданские права и обязанности наделенывсе граждане с момента рождения и по день смерти (ст. 17 ГК РФ). Всодержание правоспособности включена возможность иметь права авторовпроизведения науки, литературы и искусства (ст. 18 ГК РФ). Но эти правареально имеют не все граждане, а лишь те, кто своим трудом создает произведениятворчества. Причем для создания произведения не требуется достиженияопределенного возраста, установленного для наступления полной дееспособности.Автором произведения может выступать даже малолетний, т.е. не достигший 14 лет.Здесь следует учитывать, что до достижения четырнадцатилетнего возраста договорс малолетним автором может быть заключен только через его законныхпредставителей (родителей, усыновителей или попечителей), а при достижении автором14 лет — сделка на создание и (или) использование произведения может бытьзаключена уже непосредственно с ним. “Несовершеннолетние в возрасте отчетырнадцати до восемнадцати лет вправе самостоятельно, без согласия родителей,усыновителей или попечителей… осуществлять свои права автора произведениянауки, литературы или искусства. изобретения или иного охраняемого закономрезультата своей интеллектуальной деятельности” (ст. 26 ГК РФ).
Авторами (соавторами) могут быть российские, а такжеиностранные граждане. Их отношения с организациями-пользователями возникают придостижении соглашения по основным, существенным условиям договора. Возможныситуации, когда авторами произведения выступают двое или более лиц, в этомслучае все соавторы выступают стороной авторского договора. В силу ст. 10ЗоАП отношения, складывающиеся внутри коллектива авторов, определяетсясоглашениями. В нем отражаются вопросы, возникающие в период совместной работысоавторов и имеющие для них конкретные правовые последствия. Речь идет о порядкеуказания имен, об условиях распоряжения общей работой, распределения гонорара идр. Такое соглашение может быть составлено в письменном виде и подписано всемисоавторами. Какого-либо образца соглашения законодательством не предусмотрено.Оно может быть составлено любым способом, но не должно содержать положений.противоречащих закону.
Однако такое решение вопроса не всегда находит поддержку влитературе. Так, Э.П. Гаврилов считает соглашение о соавторстве излишним,поскольку это парализует любые притязания на соавторство[38]. Думается,что такая позиция не совсем оправдана, поскольку законодатель не наделяетданную норму императивным характером.
Стороной авторского договора могут быть переводчики исоставители. Хотя они не создают оригинальных произведений, а результат ихтруда носит зависимый от оригинала характер, тем не менее они обозначаются вдоговоре термином “автор”. Согласно ст. 12 ЗоАП, переводчик пользуетсяавторским правом на созданное им произведение при условий соблюдения им прававтора произведения, подвергшегося переводу или другой переработке. Аналогичноеправило действует в отношении составителей сборников и других составныхпроизведений (ст. 11 ЗоАП). Что касается правового положения переводчикакак стороны договора, то оно определяется ст. 7 ЗоАП, в которой переводпроизведения признается самостоятельным объектом авторского права, ист. 12 ЗоАП, закрепляющий за переводчиком авторское право на выполненныйперевод.
Следует отметить, что ни прежнее, ни ныне действующеезаконодательство не предусматривают виды переводов. В постановленияхПравительства России об авторском вознаграждении можно найти указание лишь наотдельные их виды, тогда как в юридической литературе описывались авторские,авторизированные, подстрочные, промежуточные переводы[39].
А согласно Инструкции по применению Постановления СоветаМинистров РСФСР от 22.04.75 г. № 242 “О ставках авторского вознагражденияза публичное исполнение произведений литературы и искусства”[40] “еслипроизведение создано автором на двух или нескольких языках без оговорки о том,какой текст является оригинальным, а какой переводным, оно признаетсяоригинальным на каждом из этих языков”.
В Постановлении Совета Министров РСФСР “О ставках авторскоговознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства” от19.12.88 г. № 532[41]названы авторские, подстрочные и промежуточные переводы.
На практике встречаются ситуации, когда автор, создаворигинальное произведение, сам переводит его на другой язык. Например,А. Корнейчук написал пьесу “Фронт” на русском языке и перевел ее наукраинский. В подобных случаях автор перевода выступает в двух ипостасях:автора и переводчика со всеми вытекающими из этого последствиями.
В последнее время все чаще встречается понятие“промежуточный перевод”, так как используются переводы, сделанные с оригиналана другой язык, которые становятся основой для создания языкового варианта.Например, оригинальное произведение на туркменском языке переведено на русскийязык. Затем перевод на русском языке используется для перевода на молдавскийязык. Таким образом, перевод на русском языке будет промежуточным переводом, нов то же время он будет оригиналом по отношению к переводу с него[42].
ЗоАП, п. 3 ст. 7 признает составителя сборника илииного составного произведения субъектом авторского права, предоставляя емуопределенные права. В сборник могут входить рассказы, статьи и другиелитературные произведения. Составители в своей работе обращаются кпроизведениям, являющимся предметом чьего-либо авторского права либо перешедшимв общественное достоянием согласно ст. 28 ЗоАП.
Кроме составителя стороной в авторском договоре можетвыступать литературный обработчик[43].
До отмены прежнего законодательства об авторском праве посценарному договору допускалось привлечение студией с согласия автора третьихлиц для внесения поправок и доработки литературного сценария.
Одной из сторон авторского договора могут быть наследникиумершего автора. Однако объем их прав уже, чем у авторов. Как правило, подоговору автор гарантирует, что именно он действительный автор произведения,что оно создано им лично (либо в соавторстве), а также что оно не нарушает прави интересов других авторов (правопреемников). Если же стороной договоравыступает наследник, то он гарантирует издателю, что только он единственныйнаследник прав умершего, однако возможно существование нескольких наследников.При этом свое право наследник должен подтвердить, предоставив свидетельство оправе на наследство либо решение суда о признании конкретного лица наследникомавторских прав. В свидетельстве о праве на наследство нотариус делает запись отом, что наследуемое имущество состоит из авторского права. Если же наследниковнесколько. то в свидетельстве указываются все наследники и наследственная долякаждого лица.
В подтверждение того, что умерший был автором, достаточнопредъявить нотариусу, например, любое изданное произведение автора либо справкуиз издательства, редакции журнала, где произведения печатались[44].
Другой стороной авторского договора выступаеторганизация-пользователь: издательство, театр, киностудия и т.д. Которые всоответствии со ст. 48 ГК РФ являются юридическими лицами.
Наиболее распространенным является авторский договор, покоторому одной из сторон является издательство.
Объем правомочий издательства как стороны договораопределяется согласованными с автором условиями. Как и автор, издательствообязано надлежаще выполнять взятые им на себя обязательства.
Стороны авторского договора определяются при его заключении,так как каждая из них должна выразить свое волеизъявление. Однако субъективныйсостав авторского договора в отдельных случаях может изменяться. П. 4ст. 31 ЗоАП закрепляет правило, согласно которому замена на сторонеорганизации возможна, когда приобретенные по договору права и обязанностиполностью или частично передаются другим организациям.
Основаниями для замены автора как стороны договора могутбыть смерть, длительная болезнь или командировка.
До недавнего времени авторские договоры содержали особыеусловия, согласно которым автор передавал издательству свои правомочия поиспользованию произведения за рубежом, если эти правомочия не были переданыранее другой организации. При заключении договора автор обязан был поставить визвестность организацию.
Это ограничение существовало постольку, поскольку автор немог распоряжаться своим произведением. Монополия государства на экспорт иимпорт авторских прав лишала создателя произведения возможности самому вступатьв договорные отношения с зарубежными организациями. Принятое Советом МинистровСССР Постановление “О мерах по демонополизации в области экспорта и импортаавторских прав” № 1095 от 26.10.90 г. обеспечило авторам свободу выбора:самостоятельно строить договорные отношения с зарубежными партнерами или спомощью посредников, на стороне которых могут выступать организации,управляющие имущественными правами на коллективной основе, российскиеиздательства, театры и другие организации./>1.4.    Договоры опередаче исключительных и неисключительных прав
Степень обладания правами породила два вида авторскихдоговоров: о передаче исключительных прав и о передаче неисключительных прав.
Исключительность авторских прав ассоциируется с монополиейих владельца, с его единственной над ними властью Вопрос об исключительныхправах и об исключительной природе авторских прав далеко не индифферентны дляюридической науки. На протяжении достаточно длительного времени идет егообсуждение. Рассматривая общее понятие об исключительных правахГ.Ф. Шершеневич утверждал, что: “Исключительное право представляетюридическую возможность совершения известного рода действий с устранением всехпрочих от подражания. Пассивными субъектами исключительных прав являются всесограждане”[45].
Современный исследователь А.П. Сергеев усматриваетисключительный характер “в признании того, что только сам обладатель авторскогоправа (т.е. автор или его правопреемник) может решать вопрос об осуществленииавторских правомочий и прежде всего связанных с использованием произведения”[46]. При этомА.П. Сергеев, ратуя за исключительность авторских прав, в общепринятом вцивилизованных странах смысле”, допускает некоторую гиперобобщенность, говоряоб “извращенном значении” термина “исключительность авторского права”,отмеченную им “в трудах большинства советских специалистов по авторскому праву”(в том числе В.П. Грибанова, Н.В. Савельевой)[47].
Законом “Об авторском праве и смежных правах” предусмотренонесколько иное, более узкое наполнение термина “исключительные права”.
П. 2 ст. 30ЗоАП предусматривает, что авторский договор о передаче исключительных правразрешает использование произведения определенным способом и в установленныхдоговором пределах только лицу, которому эти права передаются, и дает такомулицу право запрещать подобное использование произведения другим лицом”. Среализацией этого положения можно познакомиться на примере книгаМ. Гогулан “Попрощайтесь с болезнями”, где сказано, что исключительноеправо ее публикации принадлежит издательству “Советский спорт” (Москва) и чтоиздание произведения без разрешения издательства считается противоправным ипреследуется по закону.
В данном случае издательство известило о своихисключительных правах, которые оно получило. Вместе с тем сам автор вправезапрещать использование произведения другими лицами, если лицо, которому былипереданы исключительные права, не осуществляет защиту этого права.
Исключительное право не включает в себя право переуступкиполученных прав третьими лицам (сублицензирование) В праве интеллектуальнойсобственности сублицензия рассматривается как передача прав лицензиатомтретьему лицу, которая ограничена условиями действительности и истечения срокадействия основного договора[48].
Согласно п. 4 ст. 31 ЗоАП “права, переданные поавторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицамлишь в случаях, если это прямо предусмотрено договором”, т.е. понятиеисключительности прав не включает в себя в силу прямого указания приведеннойстатьи право передачи третьим лицом (сублицензирования) прав, полученных поавторскому договору. Таким образом, приобретение исключительных прав наиспользование произведения не означает возможности их последующей переуступкитретьим лицам.
Названная норма закона, по всей видимости, относится лишь кправопреемникам (физическим или юридическим лицам) автора. Сам автор наосновании ст. 16 ЗоАП имеет исключительное право на использованиепроизведения в любой форме и любым способом, включая право осуществлять самомуили разрешать третьим лицам, все указанные в п. 2 ст. 16 ЗоАПдействия. При этом следует учитывать, что перечень п. 2 ст. 16 неявляется исчерпывающим.
Объем исключительных прав автора и объем исключительных правправопреемника, правообладателя, наследника (используя множественностьтерминологии закона) явно не совпадает. Автор имеет право разрешать третьимлицам использование произведения, а правообладатель лишь право запрещатьиспользование другими лицами (п. 2 ст. 30 ЗоАП).
Из всего вышеизложенного следует вывод о необходимости учетареалий современного законодательства и дальнейшей теоретической проработкепроблемы исключительных прав в законодательстве, т.к. не вызывает сомнений, чтоодин и тот же термин “исключительное право” не может быть разным по содержаниюдля третьих лиц, в зависимости от объема переданных по договору прав, которымтаковое право передается.
Другим видом авторского договор является договор о передаченеисключительных прав. Этот договор разрешает пользователю использоватьпроизведение наравне с обладателем исключительных прав передавшим такие права,и (или) другим лицам, получившим разрешение на использование этого произведениятаким же способом.
Для данного договора характерно, что использованиепроизведения допускается наравне с самим автором и другими лицами, получившимиот него разрешение на использование произведения аналогичным способом. Вп. 4 ст. 30 Закона 1993 г. подчеркивается, что права,передаваемые по авторскому договору, считаются неисключительными, если вдоговоре прямо не предусмотрено иное. Данное положение вызвало положительнуюоценку А.П. Сергеева, который считает, что такое решение вопросазаслуживает поддержки как повышающее уровень авторско-правовой охраны[49]./>1.5.    Договоры заказаи договоры на готовое произведение
Договор заказа предусмотрен ст. 33 ЗоАП. По этомудоговору автор обязуется создать произведение в соответствии с условиямидоговора и передать его заказчику.
Исходя из понятиядоговора заказа, данное авторским законодательством, из термина “автор”исключаются наследники и иные правопреемники.
К авторским договорам заказа применяются общие условия,касающиеся авторских договоров, а также дополнительное условие о выплате авансауказанного в п. 2 ст. 33 ЗоАП.
При заключении договора заказа следует учитывать норму,содержащуюся в п. 5 ст. 31 ЗоАП, в соответствии с которой предметомавторского договора не могут быть права на использование произведений, которыеавтор может создать в будущем.
Между тем в договоре заказа как раз и определяются праваОрганизации на произведение, которое автор обязуется создать в будущем.
Для того, чтобы произведение, создаваемое по договорузаказа, не подпадало под п. 5 ст. 31 ЗоАП, его следует указывать какможно более точно и конкретно: объем, вид, жанр, сфера применения, название ит.п. Иначе говоря, объектом договора заказа должно быть произведение, ужезадуманное автором, а может быть, даже уже сложившееся в голове автора, но ещене получившее объективную форму, не объектированное.
Если условие о точном и конкретном обозначении заказываемогопроизведения будет соблюдено, то нет препятствий к тому, чтобы предметомдоговора заказа было не одно, а несколько произведений и чтобы договор заказа заключалсяна длительный срок.
П. 2 ст. 33 ЗоАП устанавливает обязанностьзаказчика выплатить автору аванс в счет установленного договоромвознаграждения.
При этом размер аванса, порядок и сроки его выплаты закономне регулируются, а определяются соглашением сторон. Исходя из смысла п. 3ст. 31 ЗоАП, которым установлено, что вознаграждение по авторскомудоговору определяется в виде процента от дохода, полученного от использованияпроизведения, авансом следует считать сумму, которая выплачивается до того, каку пользователя образовался этот доход. Поэтому по договору заказа авансомдолжен считаться не только платеж, который выплачивается до образования доходау пользователя.
В п. 2 ст. 33 ЗоАП указывается на аванс, которыйуплачивается “в счет обусловленного договором вознаграждения”. Отсюда долженбыть сделан вывод, что аванс вычитается из основного вознаграждения, а такжечто аванс является возвратным. Однако стороны договора могут предусмотретьвыплату безвозвратного аванса.
В договоре заказа могут быть предусмотрены неоднократные илипериодические авансовые платежи, оплата командировочных расходов автора, атакже других его расходов, связанных с созданием произведения. Следует, однако,учитывать, что в этих случаях такой договор может рассматриваться как трудовойдоговор, а созданное произведение будет считаться служебным в соответствии сост. 14 ЗоАП.
В ст. 33 Закона 1993 г. говорится об одном видеавторского договора — о договоре заказа, который заключается в тот момент,когда произведение еще не создано автором.
Однако, закрепление в законе авторского договора заказа неисключает того, что автор самостоятельно может обратиться в организацию(издательство, театр, студию), предложив ей свое готовое произведение.
Поскольку рукопись произведения в этом случае передается беззаключенного договора, автор подвергается большому риску. Организация несвязана обязательством по соблюдению срока рассмотрения поступившей рукописи ивыполнения решения по ней.