Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.Цветаевой "Лебединый стан"

Филологическийфакультет
Кафедрарусского языка
Курсоваяработа по русскому языку
На тему:«Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.И. Цветаевой
«Лебединыйстан»
Выполнила:студентка ФЛ-21
Научныйруководитель:
.
Калуга 2008

Содержание
1.Введение. Историография вопроса
1.1. Актуальность темы
1.2. Цели и задачи
1.3. Понятие оцветовой лексике
1.4. Из историисложных цветообозначений. Краснянский В.В.
1.5. О некоторыхграмматических особенностях
1.6. Наименованияцвета в русском языке XVIII-XIX вв. Грановская Л.М.
1.7. Субстантивация прилагательных,обозначающих цвет
1.8. Из историиполитического лексикона XX в. ЗеленинА.В
2.Цветовая лексика в стихотворном сборнике М.Цветаевой«Лебединый стан»
2.1Цветопись в поэзии М.Цветаевой. Черников А.П.
2.2Классификация по цветам
2.2.1.Белый цвет
2.2.2.Красный цвет
2.2.3.Чёрный цвет
2.2.4 Синий цвет
2.2.5. Серебряный цвет
2.3.Отношения между группами цветообозначений
2.3.1.Оппозиция «чёрное-белое»
2.3.2Синонимический ряд с общим значением красного цвета
3. Заключение
4 Список литературы

1Введение. Историография вопроса
 
1.1Актуальность темы
Цветообозначения впоэтических произведениях Цветаевой не являлись предметом специальногоисследования. Достаточно полно вопрос о цветообозначениях в поэзии Цветаевойосветила Л.В.Зубова в книге «Поэзия Марины Цветаевой. Лингвистический аспект».Но Зубова пишет о поэзии Цветаевой вообще, а цветовую лексику сборника«Лебединый стан» она не рассматривает, так как её исследование проходилораньше, чем «Лебединый стан» был опубликован в нашей стране. Поэтому данныйвопрос является малоисследованным.
1.2 Цели изадачи
 
Таккаквопросо цветовой лексике сборника «Лебединый стан» малоисследован, то цели даннойработы следующие:
Ø  Дать общее понятие о цветовой лексике(цветообозначении);
Ø  Выделить все цветообозначения всборнике «Лебединый стан»;
Ø  Создать классификациюцветообозначений сборника «Лебединый стан»;
Ø  Проанализировать отношения междугруппами цветообозначений;
Ø  Выявить наиболее употребительныецветообозначения, их роль.
 
1.3 Понятие о цветовой лексике
 
С точки зрения физики вприроде существуют световые волны, а цвет есть «порождение нашего глаза имозга» (Р.В.Фрумкина). Это находит отражение в языке, мы называем цвета, т. еиспользуем цветовую лексику при номинации цветов илицветообозначения или «имена цвета» (ИЦ), как предлагает Р.В.Фрумкина.
Цветообозначения(колористическая, цветовая лексика, имена цвета) – группа слов и словосочетаний,предназначенных для выражения наших цветоощущений.
Р.В.Фрумкина выделяет 110имён цвета.
Слова со значением цветаобразуют в русском языке, как и в других языках мира, лексико-семантическуюгруппу, в которой набор элементов, их семантика и соотнесение историческиизменчивы, что определяется изменчивостью осознанно выделяемых в языке реалийвнеязыковой действительности. По мнению Л.В.Зубовой, результатом семантическогоразвития цветовых слов явилось сосуществование в языке их прямых, переносных исимволических значений на разных этапах развития языка, в том числе и в языксовременном, что активно использовалось и используется в различных видах ижанрах словесного художественного творчества – в фольклоре, традиционно-книжнойи светской средневековой литературе, в современной прозе и поэзии
Индивидуально-авторскиеконнотации цветообозначений у разных писателей почти всегда основаны наобъективных свойствах элементов лексической системы – на реализованных в языкеили потенциальных свойствах слов со значением цвета.
1.4 Изистории сложных цветообозначений. Краснянский В.В
 
В современном русскомлитературном языке весь массив сложных цветообозначений включает два типаобразований:
1)   сложение двух (и более) адъективныхоснов с интерфиксом -о-(-е-)
2)   сложение таких же основ с из-(ис-)и –а(-я) в первой части (серо-зелёный, иссера-зелёный).
Первый тип являетсяглавным, дающим преобладающее количество регулярных лексем современной речи,второй тип – периферийным, уходящим из языка, дающим всего лишь несколькорегулярных лексем.
Различия между двумятипами композитов в том, что первый тип, кроме выражения комплексногооттеночного цвета, реализует и другие цветовые значения, а слова второго типасложных имён цвета.
Развитие способовсоединения цветовых основ было связано, прежде всего, с поиском однословныхвыражений комплексного оттеночного цвета. Интенсивно этот процесс протекал в XV – XVII вв., когда и складывался первоначальный состав цветовыхкомпозитов.
1.5 Онекоторых грамматических особенностях имён прилагательных, обозначающих цвет.Даунене З.П., Судавичене Л.В
 
 Имена прилагательные,обозначающие цвет и цветовые оттенки, имеют свои грамматические особенности,которые проявляются в образовании и употреблении краткой формы и степенейсравнения. Характерным признаком качественных прилагательных является ихспособность образовывать краткую форму и степени сравнения. Прилагательные жесо значением цвета, являясь качественными прилагательными, далеко не всеспособны образовывать указанные формы. И даже в тех случаях, когда эти формыобразуются, они ограничены в своём употреблении.
Только некоторые именаприлагательные со значением цвета имеют краткую форму. В большинстве случаевэто непроизводные прилагательные: алый – ал, ала, ало, алы; белый – бел, -а,-о, -ы; жёлтый – жёлт, -а, –о, -ы; зелёный – зелен, -а, -о, -ы; красный –красен, -а, -о, -ы; чёрный – чёрен, -а, -о, -ы; и др.
Краткая форма образуетсятакже от некоторых имён прилагательных, обозначающих цвет, с производнойосновой. Это прилагательные с суффиксами –ист, -ат, -оват (-еват), -ов-(единичныйслучай): серебристый – серебрист, землистый – землист, золотистый –золотист.
Употребляется краткаяформа и от сложных имён прилагательных типа:беловолосый – беловолос,светлоглазый – светлоглаз.
Большинство же имёнприлагательных, обозначающих цвет, не употребляется в краткой форме (голубой,оранжевый)
Не образуют кратких формкачественные имена прилагательные производные с суффиксами –ов-(-ев-)(заединичнымиисключениями),-л-, -н-: бежевый, кумачовый, порыжелый,пожелтелый, почернелый, пурпурный.
Отсутствует краткая форматакже у относительных прилагательных, которые приобретают качественное значениецвета: бронзовый, золотой, изумрудный, каштановый, кирпичный, кофейный,кровавый, молочный, огненный, пепельный, свинцовый, серебряный, стальной,табачный, янтарный.
Не имеют кратких формцветовые прилагательные с суффиксом -оньк- (-еньк-),придающимуменьшительно-ласкательное значение и прилагательные с суффиксом –ущ-(-ющ-),выражающим высокую степень качества: жёлтенький, красненький, зелёненький,синенький, серенький; синющий, чернущий. Все подобные прилагательныеотносятся к разговорной речи.
Обычно только в полнойформе употребляются сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов: бледно-розовый,тёмно-красный, пепельно-серый, ярко-зелёный.
Указанные ограниченияхарактеризуют нормы современного русского языка. Что касается языка художественнойлитературы, то в произведениях отдельных писателей встречается употреблениекратких форм от подобных прилагательных. Например: Лицо еёмедово-бледно (Шолохов)
В форме сравнительной ипревосходной степени может употребляться лишь немногочисленная группа имёнприлагательных, обозначающих цвет, причём следует отметить, что формапревосходной степени употребляется значительно реже, чем форма сравнительной степени:белый-белее, чёрный-чернее.
Формы сравнительной ипревосходной степеней образуют имена прилагательные, главным образомнепроизводные в русском языке.
 
1.6Наименования цвета в русском языке XVIII-XIX вв. Грановская Л.М
 
Цветовые оттенки врусском языке обычно выражаются именами прилагательными6 голубой, пепельный,медовый… Однако существуют и другие способы их передачи. В середине XVIII-начале XIX века в результате переводов соответствующихфранцузских цветообозначений в русском языке появились сочетания слова цвет сименем существительным: цвет змеиной кожи, кофе с молоком. Эта структура не зналаникаких ограничений, что позволяло передавать самые разнообразные окраски.
В России новые, смешанныеоттенки цветов получили главным образом в «дамском» языке самые причудливыенаименования (перифрастичность вообще была признаком «эстетически приятной речи»):цвет коровьего хвоста, морского рака. В «Северной пчеле» за 1841 год обувлечении такими цветообозначениями пишут уже как о комическом эпизоде.
Однако конструкция,усвоенная для выражения различных оттенков, становится привычной в русскомязыке. Таким образом. В русском языке создаётся ещё один способ выражения цветовыхкачеств.
Постепенно такие цветообозначенияначинают широко использоваться наряду с обычными прилагательными (цвет морскойволны, чайной розы, вороньего крыла, мокрого асфальта, слоновой кости).
 

1.7Субстантивация прилагательных, обозначающих цвет
 
Субстантивация – (от лат. substantivum-имя существительное)– «обращение»в рангсуществительных слов, принадлежащих другим частям речи(прилагательных, причастий, числительных).
«Для определенияполитических, общественных взглядов активно используютсяприлагательные-субстантиваты, обозначающие цвета: оранжевые, зелёные.Лексическое значение субстантивата более сложно, многопланово, нежели значениепроизводящего прилагательного.
Существительные белые икрасные употребляются в качестве названий политических групп и лиц,выражающих те же убеждения. Цветовая семантика обусловленаэкстралингвистическими факторами: символика, форма», — пишет У.Н.Фысина
1.8 Изистории политического лексикона XXв. Зеленин А.В
Есть слова, обагрённыекровью истории.
Формирование политическихконнотаций у слова белый шло вслед запоявлениему слова красный революционных ассоциаций.
Красный флаг впервые былподнят в Париже революционерами 20 октября 1789 года. С тех пор он стал символомреволюции. После крушения империи Наполеона І Бонапарта и кратковременнойреставрации королевской династии Бурбонов белый цвет сталассоциироваться с монархией и королём — в противоположность красному,революционному цвету.
Белые знамёна(drapeau blanc) с лилиями – традиционные символы французскоймонархии. После окончательного падения монархии Бурбонов в 1830 году — символика белого цвета широко использовалась монархически настроенными кругами.
Таким образом, переносное« политическое» значение слова белый пришло на русскую языковую почву изфранцузского языка, где оно в первые десятилетия XIX века приобрело значение « свойственный монархии,защищающий такой режим».
В русский язык этозначение проникло в 40-50-е годы XIXвека.
После революции 1917 годапонятие наполнилось новым содержанием: «связанный с самодержавием, царизмом;выступающий в его защиту». Слово оценивалось в советском языке резкоотрицательно и-мало того — стало одним из обозначений понятия «враг народа».
Ещё во время гражданскойвойны в России у белого сформировалось значение «защищающий старый,законный строй; участвующий в вооружённой борьбе против большевиков»
В зависимости отполитической позиции людей семантическое наполнение слова составляют илинегативно-оценочные элементы, самодержавный, царский, реакционный,контрреволюционный (в советском языке) или позитивно-оценочные: «защищающийстарый режим, антиреволюционный, направленный на подавление революции (в языкелюдей, не принимавших советскую власть).
В первое время послереволюции часто употреблялось Русская армия в значении «войска,присягавшие императору». Однако вскоре армия разделилась: часть перешла насторону большевиков. Раскол в армии вызвал поиски новых наименований. Внеофициальном обращении царских офицеров появились названия Белая гвардия,Белая армия, в которых определение белый показывало политическую(монархическую) позицию. По принципу «семантического зеркала» вязыке революционеров возникли сочетания: Красная гвардия, Красная армия.
Неофициально принятоеназвание Белая гвардия, очевидно, появилось на русской языковой почве,хотя оно наследовано французским употреблением слова белый «монархический»; ноне удалось обнаружить в исторических словарях французского языка выраженияБелая гвардия(garde blanc)
От словосочетания Белаягвардия легко образовалось производное — белогвардеец, потом белаяармия.
От белогвардеец и Белаягвардия образовалось прилагательное — белогвардейский.
В первые годы революции всмысле этих производных значимым элементом была сема «вооруженный; ведущийвооружённую борьбу».

2 Цветоваялексика в стихотворном сборнике М.И. Цветаевой «Лебединый стан»
 
2.1Цветопись в поэзии М. Цветаевой
 
Мастерски использовалапоэтесса цветопись. Излюбленные её цвета чёрный, белый и красный,символизирующие в её стихотворениях то контрастность переменчивость настроенийи психологических переживаний лирической героини, то сложную гамму восприятийокружающего мира, которую Цветаева умеет метафорически обобщить, выразительно иэффектно «преподнести» читателю с помощью различных оригинальных сравнений.
В своих политическихстихах этих лет(1920-е), составляющих книгу «Лебединый стан», она прославляетБелое движение, с горечью пишет о развязанном с обеих сторон терроре.
/И справа, и слева/Кровавыезевы,/И каждая рана:/- Мама!/
/И справа, и слева,/Исзади, и прямо,/Икрасный, и белый:/- Мама!/ В итоге страшного кровавогоисступления гибнут свои же русские люди, которых примиряет смерть.
Белым был – краснымстал:/Кровь обагрила./Красным был – белым стал:/Смерть побелила./
Лебединый стан- это белоедвижение, добровольческая армия Деникина и Врангеля. Наряду с прославлениемзвучит монархическая тема. Надежда на спасение России.
Физик Пухначёв первымобративший внимание на изобразительность как важный элемент художественнойсистемы Цветаевой, писал, что зрительные образы, динамичные по своей природе,сходны с образами кинематографа. (Пухначёв Ю.В. ПространствоЦветаевой//Пухначёв Ю.В.Число и мысль М.1981). Исследование цветообозначенияподтверждает это наблюдение.

2.2 Классификацияпо цветам
 
2.2.1 Белыйцвет
В словаре русского языкаприлагательному белый даются следующие определения.
1)Цвета снега, молока,мела; противоположный чёрный. Белые облака, белая бумага.
2)Очень светлый. Белыеруки. Светловолосый, со светлой кожей. Светлокожий (как признак расы). Белаяраса. │ в значении существительного. О человеке. Таитяне никогдане видели белых вблизи.
3)Ясный, светлый (овремени суток, о свете). Белый день занялся над столицей.
4)только полная форма. Устаревшееи областное. Чистый. Белая горница. Белая половина (в избе).
5)только полная форма. Впервые годы Советской власти: контрреволюционный, действующий против Советскойвласти или направленный против неё. Белая армия. Белый террор. взначении существительного. О человеке, белый (преимущественномножественное число). Отряд белых.
6)в значениисуществительного. Белые -ых, мн. Шашки, шахматные фигуры светлого цветав отличие от чёрных. Играть белыми.
7)Как составная частьнекоторых зоологических и ботанических названий. Белая куропатка. Белыймедведь. Белый гриб. Белая лилия.
С точки зрениясовременного языкового восприятия главным из этих значений является первое,цветовое значение. Именно в этом значении прилагательное белый способносочетаться с самыми различными словами, обозначающими предметы и явленияокружающего реального мира.
Следующие два значения,будучи фразеологически связанными, реализуются лишь в определённых сочетаниях.Не является свободным и четвёртое значение, реализация которого ограничена нетолько условиями лексической сочетаемости, но и содержательной стороной текста- его соотнесённостью с конкретным историческим периодом (белый взначении «контрреволюционный»- неологизм эпохи Октябрьской революции игражданской войны).
В сборнике Цветаевойгруппа слов, обозначающих белый цвет, самая многочисленная. Она представленаследующими частями речи:
Имена существительные:
·    Белизна(216);
·    белогвардейцы(218);
·    Белый (в значениисуществительного) (242).
Имена прилагательные:
в полной форме: белаякость(200);
·    белаягвардия(201);
·    белое дело(201);белое тело(201);
·    рать(201);
·    видением(201);
·    белою стаей(203);
·    белымстражем(215);
·    белый храм(216);
·    бледныйправедник(216);
·    белый полк(216);
·    белыйлебедь(217);
·    белыегрузди(218);
·    белыезвёзды(218);
·    белый стан(239);
·    белый поход(241);
·    белый груздь(242
·    над белымДоном(243).
в краткой форме:
·    лик бел(192);
·    белы-лебеди(226);
·    белы-рыцари(226).
Глаголы:
·    смертьпобелила(242).
Побелить- сделать белым.Имеется в виду цвет лица, кожи умершего.
Значение белого цвета всборнике — чистота, жертвенность
 
2.2.2 Красный
В словаре русского языкаприлагательномукрасный даются следующие определения.
1)   Имеющий окраску одного из основныхцветов спектра, идущего перед оранжевым; цвета крови, спелых ягод земляники,яркого цветка мака. Красное знамя. Покрасневший от прилива крови к коже.Лицо становилось красным.
2)   Только полная форма. Относящийся креволюционной деятельности, революционный; связанный с советским строем, сКрасной армией.Белые были выбиты из Красноводска красными частями. │в значении существительного м.р. (преимущественно множественное число)Воеватьна стороне красных.
3)   Традиционно-поэтическое, красивый,прекрасный. Толпа без красных девушек, Что рожь без васильков.Н.Некрасов.
4)   Устаревшее. Радостный, счастливый.Я видел красный день: в России нет раба! Н.Некрасов.
5)   Народно-поэтическое. Ясный, яркий,светлый. Красное солнышко. Ох, лето красное! любил бы я тебя.
6)   Только полная форма. Устаревшее.Парадный, почётный.Красное крыльцо. Красный угол
7)   Как составная часть некоторыхботанических и зоологических названий.
Красная верба. Красныйперец. Красный коралл. Красный волк.
Пурпур имеет в словаре такое определение,следовательно, в зависимости от контекста, может не быть цветообозначением.
1)   Тёмно- или ярко-красный цвет(первоначально ценное красящее вещество)
2)   Дорогая одежда из красной ткани какпризнак роскоши и величия (устаревшее)
Цветообозначения красногоцвета представлены такими частями речи.
Имена существительные:
·    овеянная красным(222);
·    красный(242);
·    у красныхпропадал(242).
·    пурпурцарей(225);
·    снег вкрови(199);
·    дракон вкрови(212);
·    кровь-руда(242);
·    румянец*(197);
·    розы румянца(233);
Примечание: Бахилина Н.Б.в своей статье «Румянец. Из истории цветообозначений» пишет: «Первоначальнослово значило «румяна; краска для лица». Румянец в значении «цвет лица»появляется довольно поздно, вероятно, не ранее XVII века. В XVIII веке слово широко употребляется как для обозначения цвета лица, так идля обозначения розового, алого цвета в природе (растений, цветов, плодов).Чтобы подчеркнуть особенности этого слова, любопытно сопоставить его сродственным прилагательным румяный. Будучи обозначениемприроднойокраски, румяный, как и многие другие (смуглый, бледный), является цветомнеопределённым, смешанным. Если сравнить прилагательные румяный и красныйдля указания на цвет лица, то первое будет положительной характеристикой, авторое отрицательной. Словом красный будет передан излишне интенсивныйцвет, не соответствующий цвету нормального свежего цвета лица, которыйпредставлен словом румяный. Слово же румянец мы называем румянцем нетолько этот здоровый розовый цвет лица, не только яркий, слабый, нежныйрумянец, здоровый, нездоровый, лихорадочный румянец, не только тёмный, смуглыйрумянец, но и багровый, коричневый, кирпичный румянец. Таким образом, румянцемназывают не цвет, а окраску, различного рода оттенки красноватого цвета,которые выступают на лице, главным образом на щеках. Слово часто имеет при себецветовое определение, следовательно, оно само по себе не обозначает цвет, и его,вероятно, не следует считать цветообозначением.». В данной классификации слово румянецотносится к цветообозначениям, оно не имеет при себе цветового определения.
Имена прилагательные:
в полной форме:
·    красныхзнамён(187);
·    красноютряпкой(209);
·    солнцекрасное(209);
·    Краснаяплощадь(211);
·    красныйзверь(227);
·    на КраснойРуси(239);
·    телегакрасная(240);
·    краснаяпыль(240);
·    рот алый(243-3);
·    краснаяпогоня(244);
·    тряпкойалой(240);
·    рот алый(243-3);
·    пурпуровыйстяг(240);
·    кроваваялуна(194);
·    кровавымпойлом(200);
·    кровавымволоком(225);
·    кровавыезёвы(242);
·    рыжеволосыйСамозванец(197);
·    рыжимтатарином(205);
·    над ржавойсковородкой(236);
·    колёсаржавые(240);
·    смуглое солнце(241);
·    на лицетуманно-розовом(230);
·    золотокудрогоребёнка(240);
в краткой форме:
·    красенкизиль(241).
Глаголы:
·    кровь обагрила (242).
Обагрить-сделатьбагровым.
Красный цвет в этом циклевыступает как символ бунта, революции, которая неразрывно связана с кровью,кровопролитием
«Красная идея –противоречие законам морали, здравого смысла», как пишет Т.П. Усачёва.
Коли в землю солдатывсадили — штык,
Коли красною тряпкойзатмили – Лик.
 
2.2.3 Чёрныйцвет
В словаре русского языкаприлагательному чёрный даются следующие определения.
1)   Цвета сажи, угля; противоположныйбелый. Чёрный дым. Чёрная краска. Чёрные ленты.
2)   Тёмный, более тёмный по сравнению собычным цветом. Чёрные от загара ребятишки. Тёмный, полностью лишённыйсвета. Чёрная ночь. Чёрный мрак. только полная форма. Темнокожий(как признак расы). Чёрная раса. в значении существительного чёрный –ого,м.р.; чёрной –ой, ж.р. С чёрными волосами. В нашей семье все чёрные,а она беленькая. Каверин.
3)   в значении существительного чёрные,-ых, множественное число. Шашки, шахматные фигуры тёмного цвета в отличие отбелых. Играть чёрными.
4)   Устаревшее и разговорное. Испачканныйчем-то. С чёрными руками.
5)   только полная форма. Предназначенныйдля каких-либо служебных или бытовых нужд.Чёрный ход. Чёрная лестница.
6)   только полная форма.Неквалифицированный, не требующий высокого мастерства, подсобный, чащефизический тяжёлый или грязный (о рабате, труде).Выполнять чёрную работу.Устаревшее. Выполняющий физически тяжёлую, грязную работу. Чёрная кухарка.
7)   только полная форма. Специальное. Необработанный или частичнообработанный, без отделки. Чёрная гайка.Чёрный болт.
8)   Только полная форма. Вдореволюционной России: принадлежащийк низшим, непривилегированнымсословиям, к простонародью. [Пугачев] был встречен не только чёрным народом,но и духовенством, купечеством. Пушкин.
9)   только полная форма. Историческое.Государственный, не частновладельческий (в Русском государстве 14-17 вв.);тягловый, податной.
10) только полная форма. Устаревшее. По суевернымпредставлениям: чародейский, колдовской, связанный с нечистью. Чёрная сила.
11) переносное. Отрицательный, плохой. Чёрные стороныжизни.
12) переносное. Мрачный, безрадостный, тяжёлый. Чёрныедумы. Связанный с трудностями, невзгодами (о времени). Отложить денег начёрный день.
13) Переносное. Злостный, низкий, коварный. Чёрнаязависть. Чёрная измена.
14) Как составная часть некоторых зоологических иботанических названий. Чёрный дельфин. Чёрный дятел. Чёрный медведь. Чёрнаяберёза. Чёрная смородина.
Имена существительные:
·    чернота(187);
·    среди этих,тёмных(192);
·    мрак(196);
·    в темноте(208).
Имена прилагательные:
·    чёрнойтряпицы(189);
·    чёрный день(189);
·    ворончёрный(197);
·    чёрные глазаСтрельчихи(199);
·    чёрнаякость(200);
·    чёрному дулу(201);
·    чёрнаяКонсьержерия(208);
·    чёрныегвозди(218);
·    чёрнойпучиной(225);
·    в чёрномцарстве(228);
·    черньчёрная(232);
·    чёрный морокадов(235).
·    тёмный пир(189);
·    слово тёмноеЛюбви(199);
·    за жизнь его затёмную(227);
·    над трубнойсажей(236).
 
2.2.4 Синийцвет
Синий цвет имеет оттенки:голубой, лазурный.
Синий
1)   Имеющий окраску одного из основныхцветов спектра – среднего между фиолетовым и зелёным. Синее небо.
2)   О коже: сильно побледневший оттенокэтого цвета. Синее лицо.
Лазурь
1)   Светло-синий цвет, синева (устаревшееи высокое) Небесная лазурь.
2)   Природная светло-синяя краска.
Голубой
1)   Светло-синий, цвета незабудки.Голубое небо.
2)   Переносное то же, что идиллический. Голубаямечта
Имена существительные:лазурь(221);
Имена прилагательные: на синей варежке(229); с синимладаном(229); синий плащ(235); За морем за синим(244);
Голубые облака(186);голубые, как небо, воды(192);
 
2.2.5Серебряный цвет
Серебряный
1)   Блестяще-белый, цвета серебра
Серебряный — относительноеприлагательное, развившее качественное значение цвета.
Имена существительные: шитой серебром(230);
Имена прилагательные: серебряных две руки(192); изсеребряного выреза(230).
Цвета пепла и песка — единственное цветообозначениепостроенное по модели: слово цвет + имя существительное, обозначаетоттенок серого цвета.
Зелень не являетсяцветообозначением, так как употреблено во 2-ом значении.
1)   Зелёный цвет
2)   Растительность, растения
с веткой зеленифуражка(193).
Следовательно, для цикластихотворений «Лебединый стан» характерно употребление 3-х основных цветов в ихпрямом и переносном значении. Белый цвет, как символ контрреволюционногодвижения, связанный с понятием чистоты, правды, справедливости, добра, света,святости. Красный цвет, как символ революции, бунта, связан с кровью, нов то же время является символом царской власти (пурпур царей). Чёрныйцвет, как символ несправедливости, тьмы, зла.
 
2.3 Отношениямежду группами цветообозначений
 
2.3.1 Оппозиция«чёрное-белое»
Как пишет Л.В.Зубова, это«универсальная для всех времён и культур оппозиция, предопределеннаяантонимическими свойствами данных цветовых слов в их переносных и символическихзначениях». Белый цвет в данном случае обозначает добро и справедливость.
Например, цвет лица(192):
Был твой лик средиэтих, тёмных,
До сиянья, до блеска –бел
(200): Раб худородныйувидит — Расу:
Чёрнаякость – белую кость.
(216): Белизна– угроза Черноте.
(217) – Где лебеди?– А лебеди ушли.
-А вόроны?– А вόроны — остались.
В данном случае лебедьсимволизирует белый цвет (добро), а ворон-чёрный (зло).
«В бытийном смысловомконтексте Революция, по Цветаевой, это не столько классовая борьба, скольковечная борьба Добра и Зла, Чёрного и Белого, Христа и Антихриста,созидательного и разрушительного начал», справедливо замечает Т.П.Усачёва.
2.3.2 Синонимическийряд с общим значением красного цвета
Синонимический ряд собщим значением красного цвета в сборнике «Лебединый стан»: красный,пурпуровый, пурпур, кровавый, алый, туманно-розовый, рыжеволосый, рыжий,ржавый, смуглый.
Ряд с общим значениемкрасного цвета в стихотворениях М.Цветаевой состоит из основных групп,различающихся конкретной семантикой и сочетаемостью его элементов:
         I.      цвет крови иливещества, поверхностей, окрашенных кровью.
1)Крик младенца, рёвкоровы.
Слово дерзкое царёво.
Плёток свист и снег вкрови.(199)
2)Рвитесь на лошади вБожий дом!
Перепивайтесь кровавымпойлом!(200)
3)Московский герб: геройпронзает гада.
Дракон в крови. Герой в луче. – Так надо.(212)
4)И справа и слева
Кровавые зёвы.(242)
5) Белый был – краснымстал:
Кровь обагрила.(242)
       II.      цвет лица, губ,щёк, сопутствующий здоровью, жизненной силе, а также отражающий душевноеволнение, возбуждение.
1) Очи — два пустынныхозера…
На лице, туманно-розовом
2) Где спесь твоя,княгинюшка? – Румянец,
Красавица? – Разумница, — где речь?
3) Пышно и бесстрастновянут
Розы нашего румянца.
      III.      цвет волос.
1)Когда рыжеволосыйСамозванец
Тебя схватил – ты несогнула плеч.(197)
2)Рыжим татариномрыщет вольность.
С прахом равняя алтарь итрон.(205)
     IV.      цвет какгеральдический знак царской власти.
1)Волочится кровавымволоком
Пурпур царей.(225)
       V.      Цвет,символизирующий бунт, революцию.
1)Не видьте красных
Знамён во сне.(187)
2)Коли в землю солдатывсадили – штык,
Коли красноютряпкой затмили – Лик.(209)
3)Колыбель, овеянная красным!
Колыбель, качаемаячернью!(222)
4)Разин! Разин! Сказ твойсказан!
Красный зверь смирён и связан.(227)
5)И страшные мне снятсясны:
Телега красная.(240)
6)На паперти
На стяг
Пурпуровый маша рукой беспалой
Вопит калека…(240)
7) тряпкой алой
Горит безного костыль.(240)
8)И красная – донеба — пыль.(240)
9)С пеной рта пляшет, недогнав,
Красная погоня!(244)
     VI.      Цвет солнца,луны.
1) Вдоль стен
По канавам – драгоценныйпоток,
И кровавая в нёмпляшет луна.(194)
2)Реки – жечь, мертвецоввыносить – в окно,
Солнце красное вполночь всходить должно.(209)
3)Буду выспрашивать волнытурецкого моря,
Смуглое солнце, что в каждом бою имсветило.(241)
    VII.      Цвет,обозначающий коррозию (порчу) металла
1)Как ни коптись над ржавойсковородкой –
Всё вкруг тебя твоихВерсалей – тишь.(236)
2)Колёса ржавые*скрипят.(240)
Примечание: если рассматриватьв значении качественного прилагательного, то не будет являтьсяцветообозначением.
   VIII.      Цвет, связанный сгорением
1)Не позабыли огненного*пойла
Бонапарта хладные уста.
Примечание: в данномконтексте можно отнести к цветообозначению, так как имелся в виду пожар в Москве1812 года.
Таким образом, красныйцвет имеет в сборнике большое количество оттенков, которые в данном контекстеявляются синонимами.
 

3. Заключение
 
Итак, проведённый анализцветовой лексики в стихотворном сборнике М.И. Цветаевой « Лебединый стан»позволяет сделать следующие выводы.
1.   Стихотворения содержат большоеколичество цветообозначений, употреблённых в своём прямом и переносном значении.Весь цикл построен на активном употреблении, использовании слов со значениемцвета.
2.   Чаще других употребляются в сборнике«Лебединый стан» слова с основами бел-, красн-, чёрн-. Этазакономерность уходит корнями в глубокую древность. Но поэтесса, используяобщеязыковые значения слов, переосмысляет их. Придаёт словам белый и красныйтакже политическое значение.
Итак, небольшаястатистика: цветообозначения употребляются белый-35(из них с основой –бел- 30раз) красный-33( с основой –красн- 13, кров- 5, рыж- 2,ржав-2, -рыж- 2, пурпур-2 раза) чёрный-23(чёрн-19, темн-4раза)
Самая употребительнаягруппа обозначений белого цвета. Это цвет символизирующий добро, свет,чистоту, для поэтессы он связан также с обозначением Белой армии. Поэтому она используетсимвол Белой армии – Лебединый стан, так как он ассоциируется с белым цветом.
3.   Между цветообозначениями существуютотношения синонимии и антонимии. Оттенки цветов обозначены у красного и синего.Оттенки красного обозначены достаточно многообразно. В данном сборнике синонимовкрасного 9: красный, пурпуровый, пурпур, кровавый, алый, туманно-розовый,рыжий, ржавый, смуглый. У слова синий представлено два оттенка: голубой,лазурь. Отношения антонимии между словами со значением белого и чёрногоцветов( Белизна — угроза Черноте).
4.   Цветообозначения сборникапреимущественно выражены именами прилагательными в полной (белый, чёрный,красный), реже в краткой форме(бел, красен). Меньшецветообозначений выражено именами существительными(белизна) и совсемнебольшое количество глаголов(обелить), производных от прилагательных созначением цвета.
5.   Имеет место явление субстантивации (красный,белый) для наименования людей, по политическим убеждениям сторонников илипротивников революции.
6.   Характерно употребление простых форм цветообозначений,крайне редко встречаются сложные формы (туманно-розовый, цвета пепла и песка).

4. Списоклитературы
 
Источники
1)  Марина Цветаева.Стихотворения и поэмы. Ленинградское отделение 1990
Литература
1)  Алимпиева Р.В.Семантическая структура слова белый//Вопросы семантики. Выпуск 2. ИздательствоЛенинградского университета Л.,1976.-С.13-14
2)  Бахилина Н.Б.Румянец. Из истории цветообозначений//Русская речь-1974. №6-С.83-87
3)  Грановская Л.М.Наименования цвета в русском языке XVIII-XIXв.в.//Русская речь-1969. №1-С.30-33
4)  Даунене З.П.,Судавичене Л.В. О некоторых грамматических особенностях имён прилагательных,обозначающих цвет// Русскиё язык в школе-1971-№1-С.97-100
5)  Зеленин А.В.Белый в русской эмигрантской публицистике//Русская речь-1999-№4-С.76-80;
6)  Зеленин А.В. Белогвардейцы,золотопогонники//Русская речь 1999-№6-С.80-81
7)  Зубова Л.В.Поэзия Марины Цветаевой. Лингвистический аспект Л.: Издательство ЛенинградскогоУниверситета, 1989.С.110-114.
8)  Краснянский В.В.Из истории сложных цветообозначений//Русский язык в школе-2007-№2-С.62-68
9)  Усачёва Т.П. Лебединыйстан М.Цветаевой в контексте заказа времени// К.: Научные труды КГПУ 2006
10)  Фрумкина Р.М.Цвет, смысл, сходство: Аспекты психолингвистического анализа. М.:1984
11)  Фысина У.Н.Белые, красные, оранжевые…(Из речевой практики современного политическоголексикона)//Русская речь-2007-№2-53с.
12)  Черников А.ПСеребряный век русской литературы. К.: Гриф,1998.С.412-413
Словари
1)  Словарь русскогоязыка. В 4-х томах. М.: Русский язык, 1981
2)  Толковый словарьрусского языка. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. М.:2006