Фонетические,
лексико-фразеологические и грамматические особенности научного стиля
Фонетические
особенности научного стиля. Для научного стиля первичной формой является
письменная. Звучащая научная речь в значительной степени испытывает влияние
книжно-письменного ее варианта, так как большинство устных научных выступлений
читается по заготовленному ранее письменному тексту. Такая речь чаще всего
монотонна и обладает малой выразительностью, поскольку в ней отсутствует
эмоциональная окраска. Речь в дискуссии отличается большей эмоциональностью и
экспрессивностью, она почти не уступает художественной разнообразием
ритмомелодических рисунков.
Стиль произношения в научной речи книжный,
полный, с логическим выделением смысловых центров. В этих особенностях
отражается требование ясности, точности, адекватности восприятия звучащего
научного текста.
Лексико-фразеологический
состав научного стиля. Лексико-фразеологический состав научного стиля с
точки зрения семантики можно разделить на три группы. К первой относятся слова
и выражения, свойственные общенациональному русскому литературному языку и
используемые в книжной речи с тем же значением, которое закрепилось в языке.
Они составляют основу лексики и фразеологии книжного стиля, но не создают его
своеобразия. Например: исполнять, рассматривать, основы, опыт, результаты и
др.
Ко второй группе
относятся слова и выражения общенационального русского литературного языка,
которые в научном стиле изменили свою семантику и стали терминами. Поэтому не
само их наличие в тексте, а специфика значения может служить указанием на
принадлежность текста к научному стилю, например употребление слов мышление,
предлог, кора в выражениях : «Мышление реализуется в речи»; «Предлог-
служебная часть речи»; « Земная кора подвержена колебаниям».
К третьей группе
принадлежат специальные слова и сочетания, которые нигде, кроме как в научной
речи, не употребляется. Сюда относится узкоспециальная и общенаучная
терминология, например: известкование, гранулирование, сфера, атмосфера,
симптом, импульс и др.
Морфология научной речи
Морфология
научной речи. Характерная особенность научного стиля – его обобщенно –
абстрагирующий характер – проявляется в последовательном устранении таких
морфологических форм, которые служат выражению конкретности. Так, глагол
используется главным образом в форме настоящего времени несовершенного вида со
значением постоянного (вневременного) действия : существительное обозначает
предмет, на каждую частицу действуют силы со стороны соседних частиц, окислы
неметаллов реагируют с водой.
Характерно
отсутствие форм 1-ого и 2-ого лица, что также связано с устранением
конкретности.
Наиболее употребительными
в научной речи являются имена существительные. Категория числа существительных
здесь имеет свои особенности, связанные с необходимостью обозначать множество
через один предмет (на тело действуют неуравновешенные силы), а также
обозначать разновидные признаки, названные одним словом (кислоты, соли).
Частотны
существительные, обозначающие абстрактные понятия: величина, объем,
возможность и др.
По употребительности
прилагательных научный стиль превосходит все остальные стили: в научном стиле
прилагательные составляют около 13%, в деловом – около 10%, в художественном –
около 7%, в разговорном – около 3,5%.
Частотность
прилагательных связана с использованием их в составных терминах: угольная
кислота, сложное предложение, точечный маятник.
В научном стиле
частотны причастия всех видо – временных
форм.
Специфической чертой
научного стиля является использование полнознаменательных слов в роли
предлогов: по мере, в течение, в случае, путем , посредством.
Специфика
словоупотребления научной речи отражает ее интернациональный характер: в ней
частотны иноязычные корни, приставки, суффиксы: бикарбонат, микрочастица,
антитела, ренит.
Синтаксис
научного стиля. Со спецификой научного мышления связано преобладание предложений, в которых конкретное лицо
говорящего не указывается: безличные, неопределенно – личные, номинативные,
предложения с именным составным сказуемым и нулевой связкой.
В синтаксисе
наиболее отчетливо проявляются такие качества научной речи, как подчеркнутая
логичность и связность изложения мысли. Эти качества находят отражение и в
монтаже всего текста, и в использовании различных средств связности.
В научной речи
многочисленны и разнообразны по составу средства связи самостоятельных
предложений , абзацев, разных по величине отрезков текста. Для связи
предложений и абзацев используются: лексический повтор, указательные и личные
местоимения 3-го лица, вводные слова так, таким образом, следовательно,
наконец; наречия и наречные слова сюда, тогда, здесь, оттого, сейчас,
сначала, после, выше; союзы и, а, но, да, однако, однако же. Для
связи частей текста употребляются специальные синтаксические конструкции: рассмотрим;
необходимо подчеркнуть, что; можно доказать, что; ясно, что; как уже говорилось; как будет показано в дальнейшем.
Вывод
Итак, научный стиль,
отражая специфику той сферы, которую он обслуживает, – сферы науки, во всех
лингвистических проявлениях отражает присущую этой сфере форму мышления. Он
направлен на реализацию не только функции общения, но и функции познания, т.к.
в процессе развертывания речи происходит доработка и упорядочение самой мысли.
При подготовке данной работы были использованы материалы с
сайта http://www.studentu.ru
Дата добавления: 08.12.2002