Главные члены двусоставного предложения Способы выражения подлежащего и сказуемого

Николенкова Н. В.
Двусоставное предложение (далее ДСП) – это предложение, грамматическая основа которого состоит из двух главных членов — подлежащего и сказуемого.
По структуре двусоставные предложения противопоставлены односоставным, так как в последних представлен только один главный член, схожий по форме с одним из главных членов ДСП – либо с подлежащим, либо со сказуемым. Следовательно, рассмотрев способы выражения главных членов ДСП, мы узнаем и характер выражения главного члена в односоставном предложении.
Мы рассмотрим следующие вопросы: 1. способы выражения подлежащего; 2. типы сказуемого и способы выражения сказуемого; 3. характер взаимодействия подлежащего и сказуемого, тип синтаксической связи между членами предикативной основы. Также будут предложены задания, которые помогут вам самостоятельно проработать обсуждаемую тему. §1. Подлежащее.
Подлежащее – один из главных членов ДСП, который обозначает производителя действия или носителя признака, названного соотносимым с ним вторым главным членом – сказуемым. Королева дала Белоснежке отравленное яблоко. Белоснежка стала одной из самых красивых принцесс в мире. Подлежащее в некоторых предложениях называет объект, над которым производится действие. Такие предложения в руском языке рассматриваются как конструкции со значением страдательного залога, производитель действия в них выражен другим членом предложения (как правило, дополнением в форме творительного падежа): Домик гномиков был убран Белоснежкой всего за три часа.
Подлежащее отвечает на вопросы «кто?» и «что?».
Подлежащее может быть выражено:
1. существительным или местоименным существительным в форме именительного падежа. К местоименным существительным относят местоимения я, ты, он, она, оно, они, мы, вы, кто, что и образованные от двух последних неопределенные и отрицательные (кто-то, ничто).Королева долго считалась одной из самых красивых женщин в своем королевстве. Она и не подозревала, что подрастающая принцесса Белоснежка сможет стать более красивой. «Разве не я первая красавица в королевстве?» — спрашивала королева у волшебного зеркальца. «Кто может знать точно?» — уклонялось от ответа зеркальце.
2. субстантивированным словом. Под субстантивированным словом понимают слово любой части речи, которое в предложении приобретает предметное значение, отвечает на вопросы «кто?» и «что?». Субстантивироваться может практически любая часть речи. Чаще всего субстантивация затрагивает прилагательные, причастия и местоименные прилагательные: Больные выздоравливали быстрее, если за ними ухаживала Белоснежка. Приглашенные во дворец не знали, как реагировать на слова королевы. Это было самым страшным колдовством из всех, к которым прибегала королева.
В роли подлежащего очень часто выступает местоименное прилагательное «который» в придаточном определительном: Яблоко, которое было дано Белоснежке, оказалось отравленным. Для местоимения «который», по всей видимости, рассуждения о субстантивации будут неуместными, так как, будучи прилагательным по своим морфологическим свойствам, оно по синтаксическим признакам оказывается существительным, выступая имеенно в роли подлежащего в именительном падеже, а в косвенных падежах становясь дополнением.
Субстантивироваться могут и другие части речи: наречия, междометия, даже союзы: Это завтра представлялось королеве главным днем в её жизни, ведь именно завтра она сможет рассправиться с Белоснежкой. Раскатистое «ау» раздавалось в лесу, но на зов Белоснежки никто не отзывался. «Но» было любимым словом Ворчуна, которое он прибавлял, даже если соглашался с собеседником.
3. количественным числительным: «Восемь больше пяти», — заключил умный Добряк.
4. инфинитивом: «Умываться лишь пустая трата времени!» — заявили гномики. Разные пособия по русскому языку предлагают разные решения вопроса о том, зависит ли функционирование инфинитива как подлежащего от его местоположения. Скажем, выпущенные в последние годы на филологическом факультете МГУ практически одним и тем же составом авторов пособия по русскому языку предлагают разные решения. Нам ближе всего высказанная в последнем издании пособия идея о независимости функционирования нфинитива в роли подлежащего от его положения в предложении. Следовательно, в предложении Мечта Белоснежки – влюбиться в какого-нибудь принца подлежащим тоже будет инфинитив.
Здесь же оговорим, что если инфинитив выражен информативно недостаточным глаголом (чаще всего это глаголы «быть» или «стать»), то в состав подлежащего будет включено относящееся к нему слово: Стать первой красавицей королевства – очень нелегкая задача!
5. Подлежащие могут быть выражены и иными типами словосочетаний:
· совместности, которые состоят из существительного или местоимения в именительном падеже, к которому при помощи союза «С» присоединяется существительное или местоимение в творительном падеже; сказуемое при этом стоит в форме множественного числа: Тихоня с Ворчуном стали самими близкими друзьями Белоснежки. Но: Король по важным государственным вопросам с королевой никогда не советовался.
· количественные, которые включают в себя слово с количественным значением (числительное, существительное, наречие) и зависимое от него существительное (или субстантивированное слово) в родительном падеже: Все семь гномиков занимались добычей драгоценных камней. Часть камней они отдавали Горному троллю – хозяину леса. Несколько самых красивых изумрудов они оставляли себе и потом меняли их на еду. Именно количественные словосочетания в роли подлежащего могут «обойтись» без именительного падежа, если называют приблизительное количество (в этом случае они включают предлоги «около» и «от … до»): Около трехсот принцев добивались руки Белоснежки. От десяти до двадцати принцев ежедневно приезжали в королевство для личного знакомства с красавицей принцессой.
· выделительные, в состав которых входит местоимение, существительное, числительное, прилагательное в превосходной степени, далее предлог «ИЗ» и существительное или субстантивированное слово: Трое из гномиков сразу же пошли мыть руки. «Любой из нас готов помочь тебе!» — закричал самый толстый из гномиков.
· неопределенности или всеобщности, которые состоят из неопределенного или отрицательного местоименнного существительного вместе с определяющим его прилагательным или причастием: Что-то необычное творилось в этот день в королевстве.
· фразеологизмы, то есть устойчивые сочетание слов: В жизни королевы наступили черные дни.
6. подлежащее может быть выражено целым предложением. Это не означает, что какое-то предложение целиком выделяется как подлежащее, но функция подлежащего для него определяется. Прежде всего эта функция выделяется для придаточной изъяснительной части, когда она вытесняет подлежащее из главной, в результате чего главная часть рассматривается как ДСП неполное: «Хорошо, что ты теперь живешь вместе с нами!» — сказали гномики после вкусного обеда. В прямой речи примера представлено сложноподчиненное предложение с придаточным изъяснительным, которое стоит на месте пропущенного в главной части подлежащего [это] хорошо…
Во-вторых, позиция подлежащего может быть занята прямой речью: «Что-то с этой старушкой не так!» — мелькнуло в голове у Белоснежки.
Задание
Выделите в предложениях подлежащие.
1. Одна из самых грустных сказок Андерсена – это «Девочка со спичками».
2. Большинство детей в нашей стране читают сказки Андерсена с самого раннего детства.
3. Машенька получила в подарок на день рождения красивую толстую книгу, в которой было опубликовано множество сказок Андерсена.
4. Читать сказки и представлять себя принцессой – самое любимое занятие маленьких девочек.
5. Копенгагенская Русалочка – это единственный памятник в мире, который посвящен героине сказки.
6. Приятно, что так много детей в мире все еще любят волшебные сказки.
7. Около трехсот высоких гостей присутствовали на открытии памятника Андерсену.
8. Человек, который так любил детей, просто не мог писать плохте сказки.
9. Книга с картинками известных художников была самым приятным подарком.
10. Белоснежка с семью гномами стали самыми популярными мультипликационными героями в Америке.
11. Читающий всегда получает удовольствие не только от содержания, но и от внешнего вида книги.
12. «Как хорошо уметь читать!» — говорят все детишки после того, как они прочитали свою первую в жизни книгу.
13. Тот, кто, читая сказки, может представить себя ребенком, никогда не постареет.
14. Что-то загадочное происходит с туристами при виде дома, который стал родиной для всех самых знаменитых сказок Андерсена.
15. От 300.000 до миллиона изданий сказок Андерсена выходят ежегодно в разных мировых издательствах.
Другое задание: придумайте свои примеры с разными способами выражения подлежащего. §2. Сказуемое.
Сказуемое – один из главных членов ДСП, который обозначает действие или признак предмета, названного подлежащим. Королева хотела погубить Белоснежку. Она отравила самое красивое яблоко и притворилась монашкой. Сказуемое выражает грамматическое и лексическое значение, причем в простом сказуемом лексическое и грамматическое значение соединены в одном слове, а в составных сказуемых эти значения разделены, лексическое выражает смысловая часть (инфинитив или именная часть), а грамматическое выражено вспомогательными глаголами и связками. Всего выделяют три типа сказуемого – простое глагольное (далее ПГС), составное глагольное (СГС), составное именное (СИС).
Сказуемое вместе с подлежащим составляют предикативную основу предложения. О предикативности говорят как о способе для говорящего выразить в предложении своё отношение к действию или состоянию как к реальному или нереальному и происходящему в определеном времени, следовательно, основным для выражения предикативности членом предложения будет именно сказуемое, так как у глагольной формы сказуемого есть категории наклонения, выражающего отношение к реальности действия, и времени. В предложении Мама мыла раму выражается реальность действия, которое происходит в прошедшем времени. Это выражено в глагольной форме изъявительного (=реального) наклонения прошедшего времени. Если мы изменим форму глагола (=сказуемого), изменится в первую очередь время: Мама моет раму – реальное действие в настоящем времени. При изменении Мама, вымой раму! действие не отражает реальности, а значит, ни с каким временем не соотнесено. При изменении субъекта действия Петя мыл раму меняется подлежащее, при этом меняются соотносительные формы сказуемого, что подчеркивает взаимозависимость двух этих членов. Возможность выразить в форме сказуемого предикативность мы будем характеризовать в тексте как грамматическое значение сказуемого в отличие от лексического. 2.1.Простое глагольное сказуемое (ПГС).
Еще раз оговорим, что ПГС – это тип сказуемого, где лексическое и грамматическое значение выражены одним словом или одним и тем же компонентом. Способы выражения ПГС могут быть различные:
1. ПГС выражается спрягаемыми формами глагола в каком-либо наклонении. Изъявительное наклонение указывает на реальность действия, а условное и повелительное – на нереальность (желательность или требование осуществления действия). Это самый простой и распространенный способ выражения ПГС, когда лексическое и грамматическое значения действительно выражены одним словом. – Гномики работают с утра до вечера. Белоснежка убралась в доме и перемыла всю посуду. «Я буду сидеть дома, а вы будете зарабатывать деньги!» — предложила Белоснежка гномикам. «Не открывай никому!» — строго заявил Ворчун. «Я бы съел мороженое!» — мечтательно произнес Тихоня. NB: обратите внимание, что будущее время в русском языке представлено сочетанием двух слов, но сказуемое мы считаем ПГС, т.к. использование двух слов — способ выражения одного значения — изъявительное наклонение, будущее время глаголов несовершенного вида. Также необходимо помнить, что частица БЫ входит в состав сослагательного наклонения глагола, а значит, является частью ПГС.
2. ПГС может быть выражено фразеологическим оборотом, неразложимым сочетанием слов, выражающим одно лексическое значение. ( вышел из себя, принял участие, из пальца высосал, пришел в себя, впал в ярость, забил тревогу). Эти обороты выражают единое действие, а цельное словосочетание синонимично одному глагольному слову: Ворчун вышел из себя = рассердился. Он целые дни бьет баклуши = бездельничает.
3. ПГС может быть выражено сочетанием двух глаголов в одинаковой форме, первый из которых обозначает действие, а второй — цель действия: «Пойду погуляю в лесу», — сказала Белоснежка друзьям.
4. ПГС выражается конструкцией «взять + и/да и /да + глагол в той же форме, что и взять», где первый из глаголов выступает в ослабленном лексическом значении, фактически в роли частицы: Тут король возьми и скажи: «А я женюсь!». Королева взяла да и отравила яблоко.
5. Конструкцией с усилительным значением, где используется повтор однокоренных слов: «Мы все ждем не дождемся ужина», — сообщили гномики.
6. Конструкция, в которую входит inf + не + личная форма того же глагола: «Ты, Ворчун, сам спать не спишь, да и всем нам не даешь», — пробормотал Добряк.
7. Оборот для выражения длительности или интенсивности, куда входит элемент «только и делает, что» с ослабленным лексическим значением: Королева только и делала, что вредила окружающим.
8. Конструкция с повторением сказуемого для обозначения длительного действия: Зимы ждала, ждала природа…(эта фраза встречается во всех известных нам пособиях для иллюстрации этого способа выражения ПГС). После А.С.Пушкина мы своих примеров придумывать не будем.
9. Конструкция для обозначения полностью осуществленного действия: «глагол + так + глагол в той же форме», где опять же первый из глаголов выступает в ослабленном значении: Тут он ответил так ответил, все даже растерялись.
10. Конструкция «знай себе (в составе сказуемого, на наш взгляд, это частица) + глагол»: Все гномики моют руки, а Ворчун знай себе посмеивается. К традиционным примерам на этот способ выражения ПГС относится пушкинское Он бежит себе в волнах, где один из входящих в конструкцию элементов опущен.
11. Конструкция для обозначения неосуществившегося действия: «глагол + было (частица)» – Слуга оставил было Белоснежку в лесу, но все-таки не смог пойти на преступление.
12. Существуют еще так называемые несогласуемые формы ПГС, когда в значении изъявительного наклонения выступает глагольное междометие или inf: Мартышка, в зеркале увидя образ свой, тихохонько Медведя толк ногой… (это И.А.Крылов); И царица хохотать, и плечами пожимать, и подмигивать глазами….(кто не знает, это А.С.Пушкин).
Задание: придумайте свои примеры с разными способами выражения ПГС. 2.2.Составное глагольное сказуемое (СГС).
СГС – это тип сказуемого, где лексическое и грамматическое значение выражены в разных словах. Грамматическое значение выражает вспомогательный элемент (=приинфинитивная часть), а лексическое выражено в основном глаголе, который представлен в форме inf.
СГС = приинфинитивная часть + infinitiv
Приинфинитивная часть может быть выражена несколькими способами, в первую очередь вспомогательными глаголами. Вспомогательные глаголы могут относиться только к двум типам:
1. Фазисные глаголы обозначают какую-либо фазу действия — его начало, середину, конец: В тот же день королева начала готовить новое колдовское зелье. Все эти глаголы относятся к неполнозначным, т.е. не могут употребляться в предложении самостоятельно (стать, начать, начинать, приняться, приниматься, продолжить, продолжать, перестать, переставать, прекратить, прекращать…). Отсутсвие inf при этих глаголах создает неполноту предложения.
2. Модальные глаголы – это те, которые дают оценку действия с точки зрения его возможности или невозможности; указывают на желание, намерение, способность или неспособность к совершению действия; выявляют степень обычности назвенного действия или вносят в предложение эмоциональную оценку: «Я хочу жить с вами», — сообщила гномикам Белоснежка. К модальным чаще всего относят глаголы уметь, мочь, хотеть, желать, стараться, намереваться, осмелиться, отказаться, думать, предпочитать, привыкнуть, любить, ненавидеть, остерегаться и некоторые другие. Важно отметить, что многие из перечисленных глаголов имеют модальное значение только в сочетании с инфинитивом, в употреблении без inf они выступают как полноценные глаголы и будут ПГС. Сравните: Королева думала решить все свои проблемы только при помощи колдовства. (Она не долго думала о своем горе и сразу приняла правильное решение.); Королева привыкла разговаривать перед сном со своим зеркальцем. (Она привыкла к мысли о своей красоте).–PAGE_BREAK–
Есть два момента, которые надо учитывать при рассмотрении предложений, где представлены глаголы указанных выше групп и сочетания глагола и инфинитива. Во-первых, предложения с использованием перечисленных глаголов могут оказаться неполными, к примеру, в придаточной части предложения Принц не мог забыть Белоснежку, потому что не хотел представлено не ПГС, а неполное СГС, где inf восстанавливается по смыслу. Чаще представлены типы предложений с однородными СГС, где при втором вспомогательном глаголе опущен inf: Принц хотел забыть Белоснежку, но не мог. В этом предложении два однородных вспомогательных глагола относятся к одному инфинитиву. Второе сказуемое в принципе можно описать как неполное. Во-вторых, надо помнить, что не любой inf при глаголе входит в состав СГС. Есть три случая, когда это не так:
1. в составе ПГС есть глагол несовершенного вида в сложном будущем времени (inf после глагола «быть»): Она будет думать об этом завтра.
2. после ПГС стоит объектный inf, описывающий действие, которое совершает иной субъект, нежели тот, что совершает названное глаголом действие: Белоснежка посоветовала гномикам чаще умываться. Выявить такое употребление инфинитива легко, если задуматься о смысле предложения (советует Белоснежка, а умываться будут гномики), а еще и о том, что глагол «советовать» не принадлежит к фазисным или модальным. Инфинитив в этой позиции будет дополнением.
3. после ПГС находится inf со значением цели, присоединяющийся чаще всего к глаголам со значением движения: Принц приехал в королевство познакомиться с красавицей принцессой. Инфинитив в этом случае рассматривается как обстоятельство цели.
Фазисное значение в СГС может быть выражено только глаголом. Модальное значение может выражаться еще двумя способами:
· краткими прилагательными, не имеющими полной формы, — рад, готов, обязан, должен, намерен, способен ( их называют п р е д и к а т и в н ы м и ), а также наречиями и существительными, если они обладают модальным оттенком значения – Королева была готова подождать неделю, чтобы яд полностью впитался в яблоко. При этом она была не в состоянии не придумывать в это же время козни против принцессы. В приведенных примерах при прилагательном и существительном есть глагол-связка БЫТЬ, указывающий лишь на наклонение и время. В настоящем времени связка в таких СГС нулевая: «Мы рады помочь принцессе!» — ответили гномики. NB: по нашим многолетним наблюдениям, «должен» описывается школьниками как глагол. Пожалуйста, попытайтесь запомнить частиречную принадлежность данного слова!
· В позиции модального глагола может употребляться фразеологическое сочетание с тем же значением — иметь возможность, иметь намерение, иметь обыкновение, иметь честь, иметь право, изъявить желание, гореть желанием, приобрести привычку, почитать себя вправе, счесть необходимым… – Постепенно самые спокойные из гномиков приобрели привычку умываться по утрам.
Вторым компонентом в СГС является inf основного глагола: Король не любил спорить с новой женой. Необходимо отметить, что в роли лексической части СГС может выступить не только inf глагола, но и inf синтаксически неразложимого сочетания: Королева намеревалась совершить преступление уже завтра. Принц готов был принять участие в смотре женихов Белоснежки.
Инфинитивы при одной общей приинфинитивной части могут группироваться, в этом случае можно говорить об однородных сказуемых или об однородных частях сказуемого: После долгой дороги принц хотел умыться и отдохнуть. Структура сложного предложения иногда создает иллюзию однородности inf в СГС. Это возможно в бессоюзном или сложносочиненном предложении с параллелизмом построения частей, где в каждой части имеется свое подлежащее, а в СГС по смыслу предполагаются одни и те же приинфинитивные части, повтора которых нет: Вот уже стали виднеться звезды на небе, различаться созвездия, просматриваться молодой месяц. Во второй и третьей части этого бессоюзного предложения представлены неполные СГС.
СГС может быть о с л о ж н е н н ы м. Это бывает в случаях, когда употребляются сразу два вспомогательных глагола — фазисный и модальный. – Гномики решили начать умываться каждый вечер.
Многие пособия выделяют еще один тип СГС и называют его СГС особого типа. В этом случае в предложении два инфинитива, один выполняет функцию подлежащего, другой входит в состав СГС: Быть постоянно злобной — значит рано постареть. Улыбаться – жить до глубокой старости. В наших примерах представлены обе разновидности СГС особого типа – со связкой «значит» и с нулевой связкой (реализация связки «быть» в настоящем времени, об этом речь будет идти при рассказе о составном именном сказуемом). Иногда «значит» рассматривается как частица, но это не так – это глагол, имеющий формы разных времен и наклонений: Отказаться значило бы обидеть гномиков. Определить «значит» как какой-то тип вспомогательного глагола не представляется возможным.
Задание
Выделите в предложениях ПГС и СГС. Объясните, чем выражены сказуемые.
1. Многие жители Дании хотели бы принять участие в празднествах по поводу юбилея Андерсена.
2. Издатель предложил ему перевести сказку «Русалочка» на язык племени мумбо-юмбо для приобщения последних к европейской культуре.
3. Туристы приходят в этот район Копенгагена сфотографироваться на фоне Русалочки.
4. «Пойду прочитаю Ванечке на ночь следующую главу из „Снежной королевы“, — извинилась перед гостями хозяйка.
5. Художник обязан был сделать иллюстрации к „Снежной королеве“ к субботе, но он уже не был в состоянии придумать свежие решения.
6. Я люблю книжки, в которых есть много картинок.
7. Жители Дании разрешили приехать на празднование юбилея великого сказочника даже представителям тех стран, которые не имели дипломатических отношений с королевстовом.
8. „Вы разрешите показать Вам дорогое подарочное издание сказок, которое обязательно должно понравиться Вашим детям?“ — пришел на помощь продавец.
9. Человечество еще долго бедет ломать голову над тем, почему писать сказки для Андерсена значило создавать философские произведения, а не рассказы для детей.
10. Андерсен хотел славы и признания в мире, но не как детский писатель. 2.3.Составное именное сказуемое (СИС).
СИС – это тип сказуемого, где лексическое и грамматическое значение выражены в разных словах. Грамматическое значение сказуемого передает приименная часть (связка), а именная часть передает лексическое значение: В 16 лет все принцессы кажутся красавицами, но Белоснежка была красивее всех.
СИС = приименная часть ( связка ) + имя
В роли связки могут выступать три группы глаголов:
1. Отвлеченная связка — это глагол „быть“, лишенный своего лексического значения „существовать, быть в наличии, иметься“. В роли связки он не имеет значения и выступает только для указания на наклонение, время, а в сочетании с подлежащим и на лицо. Белоснежка была обычной девочкой. „Она будет красавицей!“ — говорили её отцу окружающие. В настоящем времени глагол „быть“ имеет форму „есть“, которая в русском языке традиционно не употребляется. Отсутствие глагола-связки в настоящем времени называют нулевой связкой, так как отсутствие значимо — Она красавица — нулевая связка указывает на настоящее время, изъявительное наклонение (реальная модальность), а на лицо в данном примере указывает подлежащее. Использование нулевой связки в настоящем времени — норма русского языка, употребление связки „есть“ возможно в крайних случаях, например в художественном тексте, имитирующем речь иностранца — »Я есть американский посол”.
2. Полуотвлеченная связка — это особые полузнаменательные глаголы: явиться, являться, бывать, оказаться, казаться, представиться, представляться, стать, становиться, делаться, сделаться, остаться, оставаться, считаться, слыть и некоторые другие. В сочетании с именем эти глаголы не обладают самостоятельным значением, но дополняют и уточняют значение, выражаемое именной частью. С изменением формы отвлеченной связки меняется только грамматическое значение предложения, тогда как с изменением полуотвлеченной связки немного изменяется и смысл высказывания: Королева казалась ведьмой — считалась ведьмой — оказалась ведьмой.
3. Знаменательная связка — это использование в роли приименной части СИС полнозначных глаголов движения, состояния, деятельности: идти, ходить, бежать, вернуться, сидеть, стоять, лежать, работать, жить, родиться и некоторых других. Все эти глаголы имеют собственное лексическое значение и сохраняют его в составе СИС, но это значение может ослабляться, а на передний план выходит значение имени. Не могут входить в состав СИС слова, отвечающие на вопросы «где?», «когда?», входят слова, отвечающие на вопрос «какой?»: Гномики вернулись домой усталые. (ср: Они вернулись домой около полуночи); Первая жена короля уже месяц лежала больная. (ср: Она лежала в постели), Принцесса родилась счастливой (ср: Принцесса родилась под Рождество).
Вторым компонентом СИС является именная часть, выражающая лексическое значение сказуемого. Именная часть имеет следующие формы выражения:
1. существительное в именительном или творительном падеже: Белоснежка такая душка!” — в один голос воскликнули гномики. На самом деле королева была настоящей колдуньей.
2. существительное в любом косвенном падеже с предлогом и без него: Лес был весь в сухих листьях.
3. прилагательное, местоименное прилагательное, порядковое числительное или причастие в полной форме в именительном или творительном падеже: Дорога от лесной опушки до домика гномов была долгой. Когда гномики выстраивались в ряд и шли на работу, Тихоня всегда был седьмым. «Этот домик наш!» — заявил Ворчун. Яблоко, полученное принцессой, оказалось отравленным.
4. краткое прилагательное или краткое причастие (для этих форм это единственная синтаксическая функция): Предложение Ворчуна выгнать Белоснежку из дома было глупо и необъяснимо.
5. местоимение — существительное в именительном (реже в творительном) падеже: «Я мечтаю познакомиться с принцем, но ведь Вы же не он», — вежливо заметила Белоснежка.
6. имя прилагательное в форме сравнительной или превосходной степени (вниманее! эта форма может быть простой и составной) — Жизнь с мачехой становилась для Белоснежки все тяжелее, но у многих жизнь бывает и более тяжелая. Этот лес был самым опасным в королевстве. Добряк был наименее конфликтным в отряде гномиков.
7. количественное числительное: Пятью пять — двадцать пять.
8. наречие, способное сочетаться с существительным: «Разговор у нас будет начистоту», -заявила слуге королева.
Необходимо заметить, что наречия на –О,-Е в составе СИС встречаются, но только не в двусоставном предложениии, а в односоставном: В лесу было темно и страшно. Об этом мы еще будем говорить в разделе об односоставном предложении. Обычно определение частиречной принадлежности слова не вызывает проблем, в этом же случае наречие на –О оказывается омонимично краткому прилагательному в среднем роде. Но если помнить указанное правило (в ДСП – прилагательноые, а в ОСП – наречия), то проблема легко разрешима. Сравни: Хорошо, что Белоснежка не заблудилась одна в лесу. Ей было очень хорошо у гномиков. В первом предложении мы имеем дело с прилагательным (предложение двусоставное неполное с пропуском подлежащего, на месте которого оказалось придаточное изъяснительное), тогда как во втором примере «хорошо» является наречием.
9. фразеологический оборот или неразложимое сочетание слов: Это была ахиллесова пята королевы. Король был добрейшая натура.
10. В состав именной части СИС могут войти сочетания существительных со сравнительными союзами (в справочниках по пугктуации описанные как сравнительные обороты): Домик гномов был как игрушка.
При описании СИС необходимо характеризовать и связку, и способ выражения именной части.
СИС могут быть о с л о ж н е н н ы м и. Иногда о таком сказуемом говорят как о СИС с элементами СГС, так как в этом случае в СИС вводится модальный или фазисный компонент: Принц хотел быть удачливее своих конкурентов. Слуга не готов была сделаться преступником. Если из таких сказуемых мы уберем модальный или фазисный компонент, то оставшаяся часть будет представлять собой СИС в чистом виде.
Основная ошибка при определении типа СИС заключается в попытке охарактеризовать именную часть как второстепенный член предложения, часто сходство действительно есть. Ошибка возникает, когда школьник для определения членов предложения задает вопросы последовательно к каждому слову: Королева стала (какая?) нервная. Во избежание этой ошибки необходимо сначала определить главные члены предложения, а потом последовательно, задавая вопросы от одного члена предложения к другому, выделить второстепенные члены.
Встречаются также типы составных сказуемых, состоящих из нескольких элементов, где одно и то же слово можно рассмотреть и в качестве глагола-связки и в качестве вспомогательного глагола. Такие сказуемые характеризуют как сложные, СГС + СИС: С этого дня принц женихом стал ездить во дворец. В этом примере глагол «стать» используется в двух указанных качествах., этот тип сказуемого вообще чаще всего включает глагол «стать», который может быть фазисным, а может быть полуотвлеченной связкой. Естественно, такой тип сказуемого – большая редкость.
Задание
Выделите в предложениях подлежащие и сказуемые, определите их типы.
Глубоко под водой находится дворец морского царя. Там живут сам морской царь и его дочери. Одиннадцать дочерей похожи друг на друга как близнецы, но младшая дочь Ариэль отличается не только длинными рыжими волосами, но и своим необычным характером. Ариэль с сестрами очень дружны, но никто из сестер не может до конца разобраться в поступках младшенькой. Каждая из них имеет свою мечту: кто-то хочет удачно выйти замуж, несколько сестер мечтают стать владычицами в собственных морских королевствах, но ни одна из них не мечтает стать человеком. Ведь они не люди, они русалки!
Главным отличием русалочки от обычной девушки будет длинный хвост вместо ножек, который не позволяет его обладательнице ходить по земле, но помогает быстро плавать. Сменить хвост на пару стройных ножек было мечтой Ариэль лет с десяти. Она искала способы совершить такую замену, и об этом взяла да и узнала старая морская ведьма. Ведьма (никто из сказочников не знал её имени) послала верных слуг сказать Ариэль, что может ей помочь. Глупышка было отказалась, но желание иметь ножки оказалось сильнее.
За ножки ведьма взяла в аренду нежный голосок Ариэль, и бедняжка оказалась на берегу с новыми, «нехожеными» ножками, но немая. Она хотела пойти к виднеющемуся впереди дворцу, но не смогла. Ножки отказались идти вперед, и девушка упала. Она даже не имела возможности закричать и позвать на помощь!
Тут откуда ни возьмись появился принц! Его любимым занятием было гулять по вечерам по берегу моря, что и привело к встрече с Ариэль. Но красавица не могла ни произнести своего имени, ни пройти вместе с принцем в его дворец. Принц взял красавицу на руки и тут же решил связать свою судьбу именно с этой девушкой.
Никто из знатоков творчества Андерсена не любит конец этой истории. Уолт Дисней и его команда смогли стать создателями гораздо лучшего финала, когда они решили позволить себе самовольно изменить конец этой истории. Но подробный пересказ не является сейчас нашей задачей, поэтому мы с вами вернемся к истории принца и Ариэль еще раз. §3. Согласование сказуемого и подлежащего. Тип синтаксической связи между подлежащим и сказуемым.
Между словами внутри предложения есть подчинительная связь, то есть одно слово зависит от другого. Типы этой подчинительной связи изучаются в разделе «словосочетание», это известные школьнику согласование (длинный хвост), управление (мечтать о счастье), примыкание (постоянно мечтать). В предложении может реализоваться и сочинительная связь, это связь однородных членов (стройные и красивые).
Естественно предположить, что между подлежащим и сказуемым тоже возникает связь. Это подчинительная связь, но в паре «подлежащее» и «сказуемое» нельзя однозначно выделить главный и зависимый компонент. Связь между главными членами ДСП рассматривается как взаимозависимость компонентов: сказуемое требует от подлежащего формы именительного падежа (требование формы определенного падежа – управление), а подлежащее в свою очередь требует от глагольной формы сказуемого определенного числа и лица/рода (это согласование). Таким образом, связь подлежащего и сказуемого внутри предикативной основы – это согласование+управление.
При описании, как именно выражается связь, необходимо внимательно следить за формой глагола в составе сказуемого, важно и то, чем выражено подлежащее. К примеру, в предложении «Я хожу!» — закричала русалочка перед нами две группы подлежащего и сказуемого. В первом предложении (прямой речи) подлежащее стоит в форме местоимения 1 лица единственного числа, сказуемое выражено формой настоящего времени изъявительного наклонения, которая имеет признаки лица и числа. Согласование между подлежащим и сказуемым происходит именно по этим признакам. ВНИМАНИЕ! Местоимение «Я» имеет признак рода, который станет важным при согласовании с ним формы сказуемого, но только если это будет иная глагольная форма. Такая иная глагольная форма представлена во второй предикативной основе – слова автора – приведенного нами примера. Глагол в прошедшем времени изъявительного наклонения имеет грамматические характеристики рода и числа и по этим признакам согласуется с подлежащим. Изменение существительного на личное местоимение в 1 или 2 лице не изменит форму сказуемого.
Проверь себя и определи, по каким грамматическим признакам связаны подлежащее и сказуемое в предложениях:
Русалочка получила ножки, но я не поняла, зачем она это сделала.
Все знают, что Андерсен не напишет больше сказок, поэтому люди изменили некоторые сюжеты.
В приведенных выше случаях проблем стилистического характера не возникает. Если подлежащее именная часть речи, а сказуемое ПГС или СГС, то нет трудностей построить такое предложение. Стилистические трудности часто возникают при построении предложения с СИС (в какой форме должна стоять именная часть?) и при выражении сказуемого словосочетанием (в какой форме поставить в этом случае глагол в сказуемом?). Попробуем рассмотреть некоторые из возникающих трудностей.
1. Наиболее простой случай – выражение подлежащего словосочетанием совместности типа «брат с сестрой». Мы уже упоминали, что если сказуемое в таком предложении стоит в форме множественного числа, то мы считаем подлежащим все словосочетание ( Русалочка с сестрами беззаботно проводили время во дворце своего отца). Если сказуемое выражено формой единственного числа, то подлежащим мы считаем только одно слово – существительное или местоимение в именительном падеже (Русалочка со своими новыми ножками чувствовала себе неуверенно).
2. Сказуемое может быть поставлено и в единственном и во множественном числе при подлежащем, выраженном количественным словосочетанием. Большинство жителей морского царства успело (успели) приехать на свадьбу Ариэль и принца вовремя.
Строгих правил распределения единственного и множественного числа нет, хотя в справочниках рассматриваются некоторые предпочтения. Скажем, чем больше второстепенных членов расположены между подлежащим и сказуемым, тем больше оснований употребить форму множественного числа. В этом случае согласование происходит по смыслу – именно множественным числом выражен зависимый компонент словосочетания: Большинство родственников русалочки, даже живущие в самых далеких и глубоких частях океана, хотели привезти родственнице подарки.
Форма единственного числа более употребима, если главным компонентом словосочетания оказывается числительное, а зависимым – слова с общим значением меры веса, пространства, времени и т.д.: Пять месяцев прошло со времени первой встречи принца с Ариэль.
При словосочетаниях, включающих числительные «два», «три», «четыре», «двое», «трое», «четверо», сказуемое обычно ставится в форме множественного числа: Три прелестных девушки прислуживали Ариэль в её первый вечер во дворце людей.
3. При выделительных сочетаниях сказуемое ставится в единственном числе, а род в прошедшем времени глагола выбирается мужской, независимо от реального рода производителей действия: Кто из сестер не завидовал сейчас младшей?!..
4. Если необходимо согласовать глагол в составе сказуемого с инфинитивом или субстантивированным словом типа наречия, союза, междометия и т.д., то выбирается форма среднего рода единственного числа: В комнате принца раздалось тихое «ах». Мечтать было всегда самым любимым занятием Ариэль.
5. В СИС согласование происходит не только между подлежащим и связкой, но и между подлежащим и именной частью. Как правило, связка согласуется с подлежащим в том же роде и числе, при том что падеж может и не совпасть (связка может быть в творительном падеже): Ариэль была любимица(любимицей) всех родных. Разочарование ведьмы было ужасным. Возможно согласование связки в СИС не с подлежащим, а с самой именной частью: Свадьба Ариэль было самое радостное событие в семье. §4. Знаки препинания между подлежащим и сказуемым.
Между подлежащим и сказуемым может быть поставлен только один знак препинания – тире. Оно ставится в первую очередь в следующих случаях :
· Подлежащее — существительное, а сказуемое СИС с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным в той же форме: Море – родина русалочек.
· Подлежащее – инфинитив, сказуемое СИС с нулевой связкой и существительным в именительном падеже: Колдовать – главная работа ведьмы. Долг любого принца – спасти попавшую в беду принцессу.
· Подлежащее – инфинитив, сказуемое СГС особого типа с нулевой связкой и инфинитивом: Ходить на новых ножках – причинять себе страшную боль.
· Подлежащее «это» (субстантивированное местоимение), а сказуемое СИС с нулевой связкой и существительным в именительном падеже: Это – морская ведьма.
В некоторых случаях постановка тире между подлежащим и сказуемым, наоборот, не рекомендована (хотя не говорится о невозможности её постановки). К примеру, не ставят тире при подлежащим и сказуемом в именительном падеже, если между ними оказался сравнительный союз: Море как небо; ограничительная или отрицательная частица: Принц этот не чета многим другим принцам; перед сказуемым находится относящийся к нему второстепенный член: «Ариэль мне друг!» — пропищал краб Тристан.
Постановка тире между подлежащим и сказуемом во многом может зависеть от желания пишущего. Скажем, если подлежащее – личное местоимение, а сказуемое СИС с существительным в именительном падеже, то правила не рекомендуют постановку тире, но при этом отмечают, что тире все же возможно «при логическом противопоставлении… при противопоставлении… при структурном параллелизме частей ». «Я – самая главная ведьма во всем морском королевстве!» — заявила колдунья Ариэль.
В своей работе о постановке тире между подлежащим и сказуемым мы просим быть внимательными, если по условиям контекста в предложении перед тире может оказаться запятая. Это бывает, если к подлежащему относится обособленное определение или придаточное предложение: Русалка, живущая в воде и желающая стать человеком, — вымысел Андерсена, но очень привлекательный! Плата, которую попросила за колдовство ведьма, — нежный голос девушки. Отсутствие запятой перед тире – это одна из самых частых ошибок создающих письменные работы по русскому языку и литературе.
Хотелось бы отметить еще одну группу правил, использующуюся в предикативной основе предложения. Как подлежащие, так и сказуемые (а также части составных сказуемых) могут быть выражены однородными членами. В этом случае между ними ставятся запятые по общему правилу на однородные члены: Ариэль умела петь, и танцевать, и вышивать крестиком, и готовить салаты из морской капусты. Еще в группе однородных членов могут оказаться обобщающие слова, тогда используются не только запятые, а еще двоеточие (если обобщающее слово перед группой однородных членов) и тире (если после): Все жители морского дна: и рыбки, и крабы, и морские гребешки – любили русалочек. Самой распространенной ошибкой при использовании этого правила будет непостановка тире в предложениях, подобных приведенному нами выше, то есть когда после обобщающего слова и однородных членов предложение продолжается.
Задание.
Расставьте знаки препинания в предложениях, определите типы подлежащего и сказуемого.
1. Сказки которые знают и любят все дети в мире это волшебные истории созданные воображением Андерсена.
2. Главная задача стоящая перед Андерсеном писать не только для детей но и для взрослых.
3. Стать человеком значило для русалочки наслаждаться зеленой травой пением птичек и запахами цветов, ведь это то чего нет под водой.
4. Всё и предательство и нелюбовь и измену преодолеле русалочка на пути к счастью.
5. Всегда рядом с русалочкой были её верные друзья краб Тристан рыбка Флаудер и пеликан с противным голосом имя которого тайна для многих.
6. Русалочка вынырнула на поверхность и увидела что небо над морем словно разлитая банка чернил, такое же черное.
7. Дети любят не только играть и развлекаться но еще и слушать интересные рассказы о волшебных приключених.
8. Читать сказку под одеялом пока родители смотрят какой-то неинтересный для детей фильм любимое занятие многих детишек.
9. «Ты мне друг или враг?» — спрашивала акула у рыбки перед тем как съесть.
10. «А вот это моя лучшая подруга Ариэль!» — представил Флаудер свою большую подружку другим маленьким рыбешкам.