Ипполит

Ипполит
(Hippolytos) — Трагедия (428 до я. э.)
Еврипид (Euripides) 485 (или 480) — 406 до н. э.
Античная литература. Греция

М. Л. Гаспаров

В
древних Афинах правил царь Тесей. Как у Геракла, у него было два отца — земной,
царь Эгей, и небесный, бог Посейдон. Главный свой подвиг он совершил на острове
Крите: убил в лабиринте чудовищного Минотавра и освободил Афины от дани ему.
Помощницей ему была критская царевна Ариадна: она дала ему нить, следуя которой
он вышел из лабиринта. Ариадну он обещал взять в жены, но ее потребовал для
себя бог Дионис, и за это Тесея возненавидела богиня любви Афродита. Второй
женой Тесея была воительница-амазонка; она погибла в бою, а Тесею оставила сына
Ипполита. Сын амазонки, он не считался законным и воспитывался не в Афинах, а в
соседнем городе Трезене. Амазонки не желали знать мужчин — Ипполит не желал
знать женщин. Он называл себя служителем девственной богини-охотницы Артемиды,
посвященным в подземные таинства, о которых рассказал людям певец Орфей:
человек должен быть чист, и тогда за гробом он обретет блаженство. И за это его
тоже возненавидела богиня любви Афродита.

Третьей
женой Тесея была Федра, тоже с Крита, младшая сестра Ариадны. Тесей взял ее в
жены, чтобы иметь законных детей-наследников. И здесь начинается месть
Афродиты. Федра увидела своего пасынка Ипполита и влюбилась в него смертной
любовью. Поначалу она одолевала свою страсть: Ипполита не было рядом, он был в
Трезене. Но случилось так, что Тесей убил восставших на него родственников и
должен был на год удалиться в изгнание; вместе с Федрой он переехал в тот же
Трезен. Здесь любовь мачехи к пасынку вспыхнула вновь; Федра обезумела от нее,
заболела, слегла, и никто не мог понять, что с царицей. Тесей уехал к оракулу;
в его отсутствие и произошла трагедия.

Собственно,
Еврипид написал об этом две трагедии. Первая не сохранилась. В ней Федра сама
открывалась в любви Ипполиту, Ипполит в ужасе отвергал ее, и тогда Федра
клеветала на Ипполита вернувшемуся Тесею: будто бы это пасынок влюбился в нее и
хотел ее обесчестить. Ипполит погибал, но правда открывалась, и только тогда
Федра решалась покончить с собой. Именно этот рассказ лучше всего запомнило
потомство. Но афинянам он не понравился: слишком бесстыдной и злой оказывалась
здесь Федра. Тогда Еврипид сочинил об Ипполите вторую трагедию — и она перед
нами.

Начинается
трагедия монологом Афродиты: боги карают гордецов, и она покарает гордеца
Ипполита, гнушающегося любовью. Вот он, Ипполит, с песней в честь девственной
Артемиды на устах: он радостен и не знает, что сегодня же на него обрушится
кара. Афродита исчезает, Ипполит выходит с венком в руках и посвящает его
Артемиде — «чистой от чистого». «Почему ты не чтишь и Афродиту?» — спрашивает
его старый раб. «Чту, но издали: ночные боги мне не по сердцу», — отвечает
Ипполит. Он уходит, а раб молится за него Афродите: «Прости его юношескую
надменность: на то вы, боги, и мудры, чтобы прощать». Но Афродита не простит.

Входит
хор трезенских женщин: до них дошел слух, что царица Федра больна и бредит.
Отчего? Гнев богов, злая ревность, дурная весть? Навстречу им выносят Федру,
мечущуюся на ложе, с нею старая кормилица. Федра бредит: «В горы бы на охоту!
на цветочный Артемидин луг! на прибрежное конское ристалище» — все это
Ипполитовы места. Кормилица уговаривает: «Очнись, откройся, пожалей если не
себя, то детей: если умрешь — не они будут царствовать, а Ипполит». Федра
вздрагивает: «Не называй этого имени!» Слово за слово: «причина болезни —
любовь»; «причина любви — Ипполит»; «спасение одно — смерть». Кормилица
выступает против: «Любовь — всесветный закон; противиться любви — бесплодная
гордыня; а от всякой болезни есть лекарство». Федра понимает это слово
буквально: может быть, кормилица знает какое-нибудь целительное зелье?
Кормилица уходит; хор поет: «О, да минет меня Эрот!»

Из-за
сцены — шум: Федра слышит голоса кормилицы и Ипполита. Нет, речь была не о
зелье, речь была о любви Ипполита: кормилица все ему открыла — и напрасно. Вот
они выходят на сцену, он в негодовании, она молит об одном: «Только ни слова
никому, ты ведь поклялся!» — «Язык мой клялся, душа моя ни при чем», — отвечает
Ипполит. Он произносит жестокое обличение женщин: «О если бы можно было без
женщин продолжать свой род! Муж тратится на свадьбу, муж принимает свойственников,
глупая жена тяжка, умная жена опасна, — я сдержу клятву молчания, но я
проклинаю вас!» Он уходит; Федра в отчаянии клеймит кормилицу: «Проклятие тебе!
смертью я хотела спастись от бесчестья; теперь вижу, что и смертью от него не
спастись. Осталось одно, последнее средство», — и она уходит, не называя его.
Это средство — возвести на Ипполита вину перед отцом. Хор поет: «Ужасен этот
мир! бежать бы из него, бежать бы!»

Из-за
сцены — плач: Федра в петле, Федра скончалась! На сцене — тревога: является
Тесей, он в ужасе от неожиданного бедствия. Дворец распахивается, над телом
Федры начинается общий плач, Но отчего она покончила с собой? В руке у нее —
писчие дощечки;

Тесей
читает их, и ужас его — еще больше. Оказывается, это Ипполит, преступный
пасынок, посягнул на ее ложе, и она, не в силах снести бесчестья, наложила на
себя руки. «Отче Посейдон! — восклицает Тесей. — Ты когда-то обещал мне
исполнить три моих желания, — вот последнее из них: накажи Ипполита, пусть не
переживет он этого дня!»

Появляется
Ипполит; он тоже поражен видом мертвой Федры, но еще больше — упреками, которые
обрушивает на него отец. «О, почему нам не дано распознавать ложь по звуку! —
кричит Тесей. — Сыновья — лживее отцов, а внуки — сыновей; скоро на земле не
хватит места преступникам.» Ложь — твоя святость, ложь — твоя чистота, и вот —
твоя обличительница. Прочь с глаз моих — ступай в изгнание!» — «Боги и люди
знают — я всегда был чист; вот тебе моя клятва, а об иных оправданиях я молчу,
— отвечает Ипполит. — Ни похоть меня не толкала к Федре-мачехе, ни тщеславие —
к Федре-царице. Вижу я: неправая из дела вышла чистой, а чистого и правда не
спасла. Казни меня, если хочешь». — «Нет, смерть была бы тебе милостью — ступай
в изгнание!» — «Прости, Артемида, прости, Трезен, простите, Афины! не было у
вас человека чище сердцем, чем я». Ипполит уходит; хор поет: «Судьба
переменчива, жизнь страшна; не дай мне бог знать жестокие мировые законы!»

Проклятие
сбывается: приходит вестник. Ипполит на колеснице выехал из Трезена тропой меж
скал и берегом моря. «Не хочу я жить преступником, — взывал он богам, — а хочу
лишь, чтобы отец мой узнал, что он не прав, а я прав, живой или мертвый». Тут
море взревело, вскинулся вал выше горизонта, из вала встало чудище, как морской
бык; кони шарахнулись и понесли, колесницу ударило о скалы, юношу поволокло по
камням. Умирающего несут обратно во дворец. «Я отец ему, и я обесчещен им, —
говорит Тесей, — пусть же он не ждет от меня ни сочувствия, ни радости».

И
тут над сценой является Артемида, богиня Ипполита. «Он прав, ты не прав, —
говорит она. — Не права была и Федра, но ею двигала злая Афродита. Плачь, царь;
я делю с тобою твою скорбь». На носилках вносят Ипполита, он стонет и молит
добить его; за чьи грехи он расплачивается? Артемида наклоняется над ним с высоты:

«Это
гнев Афродиты, это она погубила Федру, а Федра Ипполита, а Ипполит оставляет
безутешным Тесея: три жертвы, одна несчастнее другой. О, как жаль, что боги не
платятся за судьбу людей! Будет горе и Афродите — у нее тоже есть любимец
охотник Адонис, и он падет от моей, Артемидиной, стрелы. А тебе, Ипполит, будет
в Трезене вечная память, и каждая девушка перед замужеством будет приносить
тебе в жертву прядь волос. Ипполит умирает, простив отца; хор заканчивает
трагедию словами: «Будут литься потоками слезы о нем — / Если мужа великого рок
ниспроверг — / Его смерть незабвенна навеки!»
Список литературы

Все
шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997.