Paper The tragedy in ?A View from The Bridge? is based around people?s unwillingness to accept realityPeople do not accept realityThis has been taken to its fullest extent in this play as it ends in the demise of Eddie.HIS reality contains a secret ? a secret lust for Catherine, This to Eddie is something disgusting something depraved ? as to him she is a daughter and some conflicting inner voice tells him that is the only way it can be. For her he has an intense love but maybe this love arises from lust.Or his lust from love?The main tool, which is instrumental in Eddies downfall and in truth any downfall is his ?tragic flaw?, which in Eddies case is his inability to accept the reality towards his feelings for Catherine. Arthur Miller defined tragedy as: "tragedy, then, is the consequence of a man’s total compulsion to evaluate himself justly." ? This means that Eddies tragedy is him denying that which is true ? his feelings from within ? he refuses to accept them.This contributes to or even constitutes the dramatic irony of the play.The seed of irony is placed at the start of the play where Alfieri starts the play by talking about ?Something amusing? whilst walking through the Carbone neighbourhood as people ?uneasily nod their head? towards him. He then goes on to tell us this happens because people only think of lawyers ?in connection with disasters, and they?d rather not get too close.? So from the beginning the audience know something tragic is going to happen as he continues talking about great tragedies, which have happened in that area and he then ends the dramatic monologue with the line; ?and sat there as powerless as I and watched it run its bloody course? ? this speaks of tragedy and of bloodshed of fighting and of loss of life.The illegal immigrants are also an ironic aspect of the play for two reasons; Marco who starts of in the play with the highest ?respect? for Eddie ends up ?stealing his name? and the ultimate disrespect killing Eddie ? Marco is also ironic himself for in killing Eddie he removes any chance of making money for his wife and children – the only reasons he came America. Rodolfo is ironic for reasons of respect also ? Eddie sees him as a threat and keeps repeating that he is taking his respect but all the time even until the end Rodolfo has the highest of respect for Eddie.All this is instrumental in Eddies ?tragic downfall? ? he falls from grace ? thus; at the beginning of the play Eddie has everything ? or at least everything HE wants ? A house, a wife, respect, friends and all the other things – which to Eddie constitute a good life are present at the start of the play but then slowly go away due to his own faults the audience can see this fall coming so to them there must be a sense of dramatic irony as Eddie refuses to accept reality and blunders onward making more mistakes and losing all that is dear to him And in the end the only thing he is left with is the love of his wife even though it could be argued that all he needs is her love although through his own actions his tragic fall ends in death.And the audience?s point of view must be considered paramount here as this is a play, which sets out to show the audience something ? it has not been made simply for enjoyment although that role is fulfilled adequately.In all this the lawyer is the catalyst ? that is to say he speeds up the reaction between Eddie and Rodolfo ? After talking with Eddie the lawyers suggests that there is only one solution to eddies ?problem? and that is to phone the Immigration authorities ? This to Eddie is a terrible thing to do as he cites earlier in the play; ?You ? don?t ? know ? nothin?? ? and from the ways he talks about immigrants you can see he clearly believes that anyone who ?snitches? is a not his sort of person.The different types of conflictThe underlying forces in this play are Eddie?s lust and Eddie?s want of ?respect? and these forces drive the whole play ? Without them Eddie would just dote upon Catherine and would not end up dead ?
Похожие работы
Theodore Dreiser’s novel “An American tragedy”
MINISTRY OFHIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION OF THEREPUBLIC OF UZBEKISTAN GULISTAN STATEUNIVERSITY «TheodoreDreiser’s novel «An American tragedy», its translation into Uzbek andRussian» Gulistan‑2006 1.Theodore Dreiser…
Обучение детей письму \укр\
Обучение детей письму ПЛАНВступ… Частина1. Загальне визначення письма, яквид мовленнєвої діяльності………………………………………… 1.1 Загальне визначенняписьма……………………………………………. 1.2 Лінгвопсихологічніособливості письма…………………………… 1.3 Цілі та принципи навчанняписьма…………………………………. Частина 2. Методи…
Ben Jonson and his Comedies
MINISTRYOF HIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN GULISTANSTATE UNIVERSITY TheEnglish and Literature Department Qualificationwork on speciality English philology onthe theme: “BenJonson…
Концепт "влада" в українські мовній картині світу
Магістерська робота КОНЦЕПТ «ВЛАДА» ВУКРАЇНСЬКІЙ МОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ Київ – 2007р. ВСТУП Серед актуальних напрямів сучасного мовознавства усе більшеутверджується когнітологічний напрям, який найтісніше пов’язаний з…
Національно-культурний компонент семантики порівнянь на прикладі ЛСП "Зовнішність людини" в німецькій і українській мовах
Тернопільськийнаціональний педагогічний університет ім.В. Гнатюка Кафедранімецької мови Дипломнаробота натему: «Національно-культурнийкомпонент семантики порівнянь на прикладі ЛСП «Зовнішність людини» в німецькійі…