Перформативные глаголы и эксплицитно-перформативные высказывания в английском языке

–PAGE_BREAK–1.2. Теоретические подходы к определению перформатива
Классическим определением перформатива является следующее: «Перформатив – это высказывание, эквивалентное действию, поступку» [4, с. 372]. Перформативом называют слова и выражения, само произнесение которых одновременно означает совершение действия, ими называемого.

Сам термин перформатив появился в теории речевых актов (в дальнейшем ТРА), основные идеи которой были изложены Дж. Остином в курсе лекций, прочитанных в гарвардском университете в 1955 году и вышедшем в печатном виде в 1962 году под названием “Слово как действие”. Эта концепция, несомненно, сформировалась под влиянием Витгенштейна и его “Философских исследований”. Основанием ТРА явилась смена точки зрения на высказывание: с рассмотрения предложения, утверждения, единственное назначение которого “описывать некоторое положение дел или “утверждать” некий факт, причём всегда либо в качестве истинного, либо ложного” [12, с. 23] на высказывание предложения, которое “и есть осуществление действия” [12, с.27].

В трактовке Д.Остина термин «перформатив» употребляется как более краткая и удобная форма термина «перформативное высказывание».

Термины «перформатив» и «перформативное предложение» употребляются Остином первоначально как синонимичные. Отметим также, что «перформативным предложением» Остин называет лишь высказывания в перформативном употреблении (ср. клянусь – клясться). Т.е. для того чтобы считаться перформативом, предложение должно быть реализовано в речевой ситуации, и действие называемое им должно быть выполнено. Потенциальной возможности перформативного употребления недостаточно для того, чтобы высказывание считалось перформативным, по трактовке Д.Остина.

В качестве примера перформативных высказываний Остин приводил высказывания следующего типа:

а) ”Да (то есть я согласен взять эту женщину в жёны) — высказывание в ходе брачной церемонии;

б) Нарекаю судно “Королева Елизавета” — слова, сопровождающие разбивание бутылки с шампанским о нос судна” [12, с.26].

Такие высказывания, которые одновременно являются действиями Остин назвал перформативными (от английского perform — исполнять, выполнять, представлять, играть роль).

К этим высказываниям неприменим научный критерий истины, то есть эти высказывания не являются ни истинными, ни ложными [12, с.27], что отличает их от утверждений. К перформативам применим критерий успеха/неудачи [95,32]. “Перформативный” для Остина соозначается с “оперативный”[12, с. 27], то есть перформативное высказывание содержит указание на процедуры действия, а не на объекты. Соответственно, истинность перформатива состоит не в соответствии высказывания объекту, а в соответствии высказывания совершаемому действию.

По Остину перформатив может быть как явным (“эксплицитным”), так и неявным (“имплицитным”). Эксплицитный перформатив — это перформатив, в котором “Я” эксплицировано в вербальной форме [12, с.66], то есть когда выполняемое действие сопровождается описывающими его словами (авторефлексивная выраженность), — и при этом описание действия неотделимо в акте говорения от самого действия. Экспликация предназначена для прояснения понимания высказывания, она указывает на то, “как его следует воспринимать” [12, с.70].

Остин указывает на то, что не существует чистых утверждений-описаний, простого говорения, которое Остин называет “локутивным актом” [12, с.84]. Локутивный акт, высказывание всегда производится в контексте некоторой ситуации, используемые в высказывании слова “должны в какой-то мере “объясняться контекстом”, для которого они предназначены или в котором они были реально произнесены в ходе языкового взаимообмена [12, с.87]. В рамках ситуации высказывание приобретает “силу” [12, с.87] и может рассматриваться как “иллокутивный акт” — как “осуществление какого-то акта в ходе говорения в противоположность действию самого говорения” [12, с. 87]. Применительно к иллокутивным высказываниям меняется понятие значения высказывания, оно становится близким к Витгенштейну: “значение слова есть его употребление”. Значением высказывания становится то действие. которое высказывание производит, например: “значение его слов — приказ”. При таком подходе к высказыванию утверждения-описания (Остин называет их “констативами”) представляют собой редукцию высказывания вообще. И представление о соответствии высказывания фактам также является редукцией, поскольку “соответствие фактам включает иллокутивный аспект” [12, с. 12].

В настоящее время разные исследователи вкладывают различное значение в содержание термина «перформатив».

Е. В. Падучева под перформативным глаголом понимает глагол, допускающий перформативное употребление, а под перформативом — перформативный глагол в перформативном употреблении [15, с. 161]. Перформативным считается употребление глагола речи, равносильное однократному выполнению обозначаемого этим глаголом речевого действия, например, «Я приветствую Вас» (но не «Я здороваюсь!») [12, 1, 4].

Перформативное предложение – единица синтаксиса, употребление которой эквивалентно совершению действия.

Перформативный глагол – глагол, допускающий перформативное употребление.

Разногласия исследователей вызывает и проблема того, какие именно высказывания считать перформативными. Анализ имеющейся литературы позволяет выделить две основополагающие трактовки.

Ряд лингвистов вслед за основоположником теории Дж. Остином ограничивают перформативные речевые акты обязательным включением в него перформативов (т.е. перформативных глаголов или глаголов в перформативном употреблении).

Так, например, произнесением «Приветствую Вас» или «Советую Вам сделать это», не описывается положение дел в реальном мире. Скорее сила высказывания заставляет существовать положение дел.

В то же время отмечаются случаи, которые обращают внимание на  возможности построения перформативного высказывания без непосредственного участия глагола перформатива, как, например, в некоторых этикетных формулах (пожалуйста, мерси, спасибо), которые вступают в действие в момент произнесения.

Соответственно, если исходить из условия, что перформативные высказывания могут выполняться как при помощи перформативных глаголов, так и без их помощи (как в этикетных случаях, приведенных выше), то эти высказывания должны объединяться по каким-то другим критериям.

Другая группа лингвистов, напротив, предельно широко расширяет понимание перформативного акта и включает в него практически любые речевые акты, имеющие целью воздействие на собеседника.
    продолжение
–PAGE_BREAK–1.3. Функционально-семантическая классификация перформативных глаголов
Выделяются так называемые «сильные» и «слабые» перформативы. Здесь выделение двух типов перформативных глаголов основывается на таком критерии, как наличие социальных последствий в результате произнесения перформатива [88, с. 54].

Перформативы, произнесение которых влечет за собой социальные, юридические и бытовые последствия называют сильными. Например, перформатив «отрицать» по данной классификации относится к сильным, так как акт отрицания вносит определенные изменения в сложившуюся коммуникативную ситуацию.

Перформативы, проясняющие намерения говорящего, описывающие,  как он подает информацию, называют слабыми. Никаких существенных изменений произнесение слабых перформативов в ситуацию коммуникации  не вносит, а лишь проясняет намерения говорящего.

В зависимости от возможности персонализации для перформативных высказываний выделяются также «жесткие» и «нежесткие» перформативы [15, с. 78].

Жесткие перформативные высказывая подвергаться персонализации не могут, в отличие от нежестких.

Выделяются также бесспорные и сомнительные перформативы [20, с. 246]. Для бесспорных перформативов перформативное употребление является вполне естественным и воспринимается как семантически нейтральное. Для сомнительных перформативов перформативное употребление крайне редко и требует особых ситуативных условий.

В ряде исследований предлагается выделение так называемых ментальных и социальных перформативов [16, 17].

Если иллокутивная цель первых — изменение ментального пространства, то назначение вторых — изменение пространства социального. Примерами глаголов, выполняющих функции ментальных перформативов, являются: обратимся (к), проанализируем, проследим, предполагается, представим. Если социальные перформативы равносильны поступку, то ментальные — шагу в рассуждении. В основании первых лежит социально значимое действие, тогда как в основании вторых — «ментально» значимое действие, интеллектуальная операция, новое ментальное состояние.

Социальные перформативы актуальны только в момент их произнесения, тогда как ментальные — также и в момент воспроизведения рассуждения.

Выделяют также перформативы прямые или непосредственные и опосредованные.

К первой группе относятся перформативные глаголы, отвечающие основному условию перформативности – эквивалентности действию (прямые или непосредственные).

Данные перформативы  — глаголы, само произнесение которых означает совершение действия, называемого ими. Для того, чтобы названное действие было признано выполненным достаточно лишь произнести слово: сказав «клянусь» человек тем самым принес клятву – совершил действие, сказав «прошу» высказал просьбу и т.д.

Ко второй группе относятся перформативы, которые называют действие, непосредственно говорящим не совершаемое (опосредованные). Произнесение перформатива данной группы  является стимулом к действию, побуждением к действию другого лица – Я приказываю.
1.4.
Коммуникативная

интенция
.Предложение является средоточием функциональных особенностей языка и речи. Поэтому синтаксическая теория должна иметь в качестве одной из важнейших своих задач изучение функциональных характеристик предложения. Как это ни покажется странным, но функциональная сторона языка изучена на сегодняшний день явно недостаточно. Очевидный тезис — «система (языка) должна изучаться в её функционировании» — не получил признания в практике лингвистического исследования, по крайней мере применительно к предложению. Этой задаче подчинен прагматический синтаксис, реализующий

–PAGE_BREAK–Глава II. Перформативные глаголы и эксплицитно перформативные высказывания в английском языке 2.1. Семантические и прагматические характеристики перформативного глагола в английском языке
Как было отмечено ранее, первоначально в своей концепции Остин ограничивал перформативные предложения или перформативные речевые акты только высказываниями, содержащими перформатив. Однако далее он вводит понятие эксплицитный перформатив (т.е. высказывание, содержащее перформативный глагол в перформативном употреблении) и имплицитный перформатив (т.е. перформативное высказывание, не содержащее перформативного предложения).

Таким образом, перформативность высказывания создается не только наличием или отсутствием перформативного глагола, но и рядом других средств, как языковых — ударением, интонацией, так и неязыковых – жестами, мимикой. Так, например, достаточно распространенным является выражение перформативности контекстуальными, речевыми способами. Например, применив перформативное выражение «Я случайно!» человек тем самым может выражать сожаление о чем-либо, происшедшем по его вине непреднамеренно, извиняться. Однако же вне контекста коммуникативное намерение говорящего остается неясным.

Глаголы, выражающие перформативность в, так называемых эксплицитных перформативных предложениях, в свою очередь, могут иметь как перформативное, так и неперформативное употребление. Следовательно, все глаголы языка делятся на две категории – перформативные и неперформативные [10, с. 97].  

Неперформативные глаголы – глаголы, для которых никогда, ни в каких условиях невозможно перформативное употребление.

Перформативные глаголы – глаголы, для которых возможно как перформативное, так и неперформативное употребление, причем именно в перформативном употреблении глаголы данной категории обозначаются термином перформатив.

До сих пор спорным остается вопрос о том, по каким критериям разграничиваются перформативные и неперформативные глаголы;  а также в каких условиях перформативные глаголы получают перформативную реализацию.

Разные исследователи выражают различные взгляды на данную проблему.

Так, Д.Остин отмечал, что, определяя перформативность, тщетно искать какой-либо грамматический или лексический критерий, который позволил бы установить различия между перформативными и всеми другими  высказываниями (соответственно, глаголами). Хотя он отмечал ряд характерных общих признаков (отдельная грамматическая форма для перформативного глагола, невозможность разграничения по критерию истинности – ложности, успешности — неуспешности перформатива, а также такие признаки, как результативность, конвенциональность, аутореферентность, одномоментность) [4, 12, 15].

Перечисленные признаки относятся к критериям определения перформативности единиц, больших чем слово (предложений, высказываний). Однако, как признает большинство исследователей, вне контекста, вне языковой ситуации предложение может иметь разные прагматические функции. Возникает вопрос, существуют ли для перформативного глагола признаки, по которым вне контекста, вне предложения можно определить возможность или невозможность для него перформативного употребления.

Очевидно, что особенности употребления в первую очередь зависят от семантических характеристик глагола.

Решению данной проблемы специально была посвящена статья Дж. МакКоли [23], где автором выдвигаются две причины перформативности глагола:

1) глагол обозначает языковое действие (говорение и т.п.) и нечто, что начинает иметь место, появляется как часть этого действия.

2) глагол обозначает акт говорения, причем в значение глагола могут быть включены мотивы акта и т.п.

Данные условия представляются необходимыми, но не достаточными для того, чтобы удовлетворяющий им глагол имел перформативное употребление.

Попытку выделить признаки перформативных глаголов предпринял в своей работе и Ю.Д.Апресян в работе «Перформативы в грамматике и словаре» [3]. Это исследование принято считать программным в российской лингвистике, поскольку оно выполнено на материале русского языка и наиболее полно разрабатывает тему перформативности в отечественном языкознании. В основе классификации Ю.Д.Апресяна лежат семантические и грамматические характеристики перформативов.

Приведем классификацию перформативов, составленную Апресяном [3], на примере материала английского языка:

1. Специализированныеобращенияиутверждения: ask, answer, declare, state, claim,  profess, notify, remind, announce, proclaim, acknowledge, affirm, emphasize, attest, testify, advise, tell, disclaim.

2. Признание: repent, confess, avow.

3. Обещание(comissives): guarantee, warrant, swear ( by), promise, certify, swear off, quit, vow,  swear felty,  offer, invite, promise.

4. Просьба: adjure, implore, pray, ask, beg, appeal, intercede (for).

5. Предложенияисоветы— exersitives: invite, have out, invoke, call, recommend, advise, recommend, rede, propose, suggest, order, advice.

6. Предупреждение, предсказание: advise, warn, prophesy, forewarn, prophesy, predict.

7. Требование, приказ: order, insist, entrust, order, tell, charge, demand, suggest, to impose, set; state, stipulate a condition.

8. Запрет, разрешение: forbid, allow, veto, sanction.

9. Согласие, возражение: admit, accept, acknowledge, accept, except, disagree, object, protest, refuse.

10. Одобрение: bless approve endorse, praise, approve, affirm, ratify, recommend.

11. Осуждение: condemn curse charge sentenceсe.

12. Прощение: acquit absolve (of) forgive.

13. Речевыеритуалы(некоторыеbehabitives или«актысоциальногоповедения»: thank congratulate condole greet, congratulate, forgive.

14. Социальныеактыпередачи, отчуждения, отмены, отказаит.п.: estop, challenge, demur, disavow, entrust, bequeath, capitulate, reject, challenge, recant, refuse, vacate, absolve, dispense, excuse, exempt, release, relieve, abdicate, renounce, dedicate.

15. Называние, назначение(вендлеровскиеoperatives): appoint name, give, name, proclaim, declare, announce.

Таким, образом, перформативным является всякий глагол речи, лексическое значение которого удовлетворяет двум условиям:

1) не содержит компонентов, противоречащих сущности перформативного употребления или делающих такое употребление абсурдным;

2) содержит семантические компоненты, оправдывающие затрату усилий, связанную с введением в высказывание перформативной формулы.

Глаголы речи, лексико-семантическая структура которых не удовлетворяет ни одному из указанных условий, являются принципиально неперформативными глаголами [15, с. 103].

Первое условие требует отсутствия в значении глагола компонентов, противоречащих сущности перформативного употребления. Семантическая сущность перформативного употребления глагола состоит в том, что произнесение предложения, содержащего этот глагол, равносильно выполнению обозначаемого данным глаголом действия. Следовательно, если глагол обозначает действие, которое в принципе нельзя выполнить с помощью произнесения одного предложения, то этот глагол не может быть перформативным. По этой причине неперформативны все глаголы, обозначающие комплексные речевые действия, т.е. речевые действия, представляющие собой последовательности по меньшей мере двух элементарных актов произнесения предложения: а) с одним субъектом речи — рассказывать, уговаривать, докладывать, излагать, наставлять и т.д.; б) с разными субъектами речи — разговаривать, договариваться, спорить, обсуждать.

Как было отмечено, возможность для глагола перформативного употребления также требует, чтобы лексическое значение его не содержало компонентов, делающих такое употребление абсурдным, невозможным с точки зрения общепринятых норм поведения.

Это глаголы, в значение которых входит компонент отрицательной оценки действия со стороны говорящего: хвастаться, грубить, клянчить, оскорблять и т. п.

Поскольку перформативное высказывание эквивалентно действию, перформативное употребление таких глаголов означало бы, что говорящий совершает некоторое речевое действие, одновременно высказывая свое отрицательное к нему отношение, что противоречит общепринятой практике.

Второе условие, на семантическом уровне определяющее для глагола возможность перформативного или неперформативного употребления рассматривает естественность или оправданность для данного глагола перформативного употребления.

Рассмотренные выше причины в подавляющем большинстве случаев позволяют, исходя из лексического значения глагола, разграничивать потенциально перформативные и потенциально неперформативные глаголы.

С произнесением перформатива наступает новое состояние некоторого объекта, внешнего ли по отношению к адресанту (ср. обряд брачной церемонии с традиционной формулой закрепления брачных отношений I pronounce you man and wife, церемонию спуска судна на воду, необходимую часть которой составляет произнесение в соответствующий момент фразы I name this ship «…» и др.), или самого адресанта (ср. эффект I swear в церемонии принятия клятвы), новые отношения между адресантом и адресатом (ср. акт приветствия, извинения). Новое состояние, новые отношения суть не побочный продукт акта речи, не нечто, что может быть, но может и не быть, а необходимый результат свершения перформативного акта речи. Произнесением перформативного предложения совершается определённое речевое действие и самый вид этого действия «звучит» в самом акте речи.

Назовем некоторые структурные особенности перформативов. Глагол перформативного предложения не может иметь форму прошедшего или будущего времени. Перформативное предложение не может быть отрицательным. Не допускается включение в состав перформативных предложений модальных слов, снимающих «совершательность» действия, ср. неотмеченность Мау be I congratulate you. Хотя глаголы, употребляемые в перформативных предложениях, следует признать обычными глаголами действия, в перформативных предложениях они, по-видимому, не могут иметь временного значения «сиюминутности». В английском языке это значение передается формой Continuous, поэтому нет перформативов с глаголом в этой форме, типа  I’mcongratulating you, I’mguaranteeing you, I’mapologizing. В то же время некоторые из глаголов этого ряда вполне приемлемы в данной форме как констативы. Среди глаголов, для которых такая возможность наиболее очевидна, — глаголы речи. Ср. Right now I’тcongratulating you каквозможныйответнавопросWhat are you doing? В русском языке соответствующее различие не грамматикализовано. Впрочем, и в английском языке возможны случаи полного совпадения по форме перформатива и констатива. Так, прагматически двусмысленно предложение I denounce it as a lie. Такое предложение может быть и констативом и перформативом.

Поскольку содержание предложений, актуализируемых в актах речи, не сводимо к лексической и грамматической информации, а всегда включает и коммуникативно-интенциональное, или прагматическое содержание, эта семантическая особенность предложения должна найти отражение в его описании. Это можно сделать, например, включив в представление семантической структуры предложения специальный, прагматический компонент. Семантическая структура в этом случае предстает как состоящая из двух семантических величин: прагматического компонента и пропозиции. Прагматический компонент отражает коммуникативную интенцию предложения, пропозиция — его когнитивное содержание. Решающим для отнесения предложения к тому или иному прагматическому типу является характер прагматического компонента. Пропозиция может быть идентичной в разных по коммуникативной интенции предложениях.

Употребление перформативов всегда имеет какую-то цель. Коммуникативные цели могут быть самыми различными: выразить просьбу, побудить к чему-либо, убедить в чем-либо, договориться о чем-либо, запрещение или разрешение и т.д. В перформативных высказываниях именно перформативы (в большинстве случаев) реализуют коммуникативные цели. Именно посредством перформативных глаголов мы не только «описываем» реальность, но и «творим» ее. В реализации перформативами действий значение имеют не только  их семантические или грамматические  признаки, но и прагматические характеристики.

    продолжение
–PAGE_BREAK–