Понятие и признаки внешнеэкономической сделки

1. Понятие и признакивнешнеэкономической сделки
Если анализироватьвнешнеэкономическую сделку, то, прежде всего, следует отметить, что актуальнымдля отечественного законодательства данный вид сделок стал совсем недавно.
Только с начала 90- х годов вРоссии продолжается быстрое развитие международной торговли, в результате чегопроисходит расширение процессов взаимодействия отечественных и иностранныхпредпринимателей. Наиболее важную роль в подобном взаимодействии играетдеятельность физических и юридических лиц. Движение частного капитала в нашидни становится одним из важнейших факторов экономического развития любой странымира. Мелкий и средний бизнес приносит львиную долю налогов и сборов в бюджет иформирует валовый национальный продукт большинства государств. Крупныетранснациональные компании нередко определяют политику и экономику сразунескольких стран. В результате сделки, заключаемые между частными лицами,становятся основной правовой формой, характерной для международнойэкономической деятельности.
В целом мы можем утверждать,что международная хозяйственная деятельность осуществляется в различных видах иформах, требующих применения различных правовых инструментов регулирования.Преобладающей среди них особенно в условиях рыночной экономики являетсядеятельность частных (физических и юридических) лиц, отношения между которымирегулируются частным правом, прежде всего гражданским правом и международнымчастным правом. Поэтому частноправовая (гражданско-правовая) сделка являетсяосновной правовой формой, которая опосредует в конечном итоге международнуюэкономическую, включая торговую, деятельность. В таком обобщенном виде её, чащевсего, называют международной коммерческой сделкой.
В результате в современной юриспруденцииповышается роль гражданского и международного частного права.
Следует отметить, чтоРоссийское законодательство не всегда успевает за происходящими изменениями.Такое положение вещей наносит ощутимый вред экономике и престижу нашегогосударства.
В настоящее время можноговорить о том, что в России назрела проблема более чёткого урегулированиявнешнеэкономической деятельности. Это впрочем, характерно и для многих другихстран. В современном мире, в связи с многообразием процессов международного хозяйственноговзаимодействия, не только в Российской Федерации законодательство не отвечаетпотребностям внешнего оборота. Во многом это связано с различиями в подходах кколлизионно-правовому регулированию обязательств, возникающих извнешнеэкономических сделок. Осложняет положение и ситуация сложившаяся вмеждународном коммерческом арбитраже. В настоящее время третейские суды, вкоторых споры, связанные с внешнеэкономической деятельностью, рассматриваютсягораздо чаще, чем, в судах общей юрисдикции, обладают слишком большой свободойв выборе применимого права.
Внешнеэкономическаядеятельность включает в себя внешнеторговую деятельность, международноеинвестиционное сотрудничество, производственную кооперацию, валютные ифинансово-кредитные операции, а также ряд других видов деятельности. Бесспорно,что в наши дни она играет огромное значение в экономике любого государства.
При анализе понятия ипризнаков внешнеэкономической сделки, прежде всего следует непосредственноопределить такие понятия как «внешнеторговая деятельность», «внешнеторговаясделка», «внешнеэкономическая сделка», «международная коммерческая сделка» и«обязательство, возникшее из внешнеэкономической сделки». Важное значение имееттакже сопоставление понятий «внешнеторговая сделка» и «внешнеэкономическаясделка», а также понятий «внешнеэкономическая сделка» и «международныйкоммерческая сделка».
Если сравнивать понятия«внешнеэкономическая сделка» и «международная коммерческая сделка», то следуетотметить, что термин «международная коммерческая сделка» не используется всовременном российском законодательстве. В Гражданском кодексе РФ в п.3 ст.162и п.2 ст.1209, используется термин «Внешнеэкономическая сделка».
При этом можно с уверенностьюутверждать, что термины «внешнеэкономическая сделка и «международнаякоммерческая сделка» в целом совпадают по своей сущности, хотя некоторыенезначительные различия все же существуют. «Внешнеэкономическая сделка»выражает внутреннюю позицию одного государства по отношению к сделке с участиеминостранного элемента. В частности, участие России, её граждан и её юридическихлиц в международном экономическом сотрудничестве является ихвнешнеэкономической деятельностью, которая оформляется совершениемвнешнеэкономических контрактов. Та же самая деятельность с позиции двух и болеегосударств является международной хозяйственной деятельностью, а сделки еёопосредующие, будут международными коммерческими сделками.
Следует отметить, что вотличие от современного российского права в период существования Советскогосоюза наше законодательство преимущественно использовало термин «Внешнеторговаясделка». Переход от второго к первому термину понятен, так как международнаяхозяйственная деятельность не сводится только к торговой. Она также включает всебя международное инвестиционное сотрудничество, производственную кооперацию,валютные и финансово кредитные операции, а также целый ряд другой деятельности.
Основной проблемой приопределении вышеуказанных понятий является то, что российское право не даетпонятия ни внешнеторговой, ни внешнеэкономической сделки, хотя законодатель ипрактика оперируют этим понятием. Вместе с тем, раскрытие понятия«внешнеэкономическая сделка» имеет серьёзное практическое значение, так какнепосредственно связано с применимым правом. Если сделка «внутренняя», то оналежит в национально-правовом поле и регулируется правом соответствующегогосударства. Если сделка международная (внешнеэкономическая), то она находитсяв сфере действия частного права нескольких государств и возникает проблемавыбора права одного из них, нормы которого и должны быть применены. Котношениям, вытекающим из подобной сделки, при определенных условиях могут бытьприменены принципы и нормы международного (публичного) права. Наконец, здесьшироко применяются обычаи международной торговли, или, если воспользоватьсяболее широким термином – обычаи международного делового оборота, которые частообъединяются общим названием «lex mercatoria».
Учитывая практическуюзначимость и отсутствие решения в законодательстве, в советский период данномувопросу большое внимание уделяла отечественная юридическая наука, что привело ксозданию так называемого доктринального понятия внешнеторговой сделки. Подвнешнеторговыми сделками в доктрине традиционно понимались сделки, в которых,по меньшей мере, одна из сторон является иностранным гражданином илииностранным юридическим лицом и содержанием которых являются операции по ввозутоваров из-за границы или вывозу товаров за границу либо какие-нибудь подобныеоперации, связанные с вывозом или ввозом товаров. В частности, подобная позицияотражена в учебнике «Международное частное право», изданном в 1984г. В главе 11учебника, посвященной внешнеторговым сделкам, выделены два общих признака,характерных для такой сделки: «Во-первых, одна из её сторон находится в другомгосударстве и, следовательно, в большинстве случаев является иностранцем.Во-вторых, предмет такой сделки – внешнеторговая операция (поставка товара,наем имущества, перевозка груза, оказание услуг внешнеторгового характера ит.п.). Как видно из приведенных примеров чаще всего авторами называются двапризнака внешнеторговой (внешнеэкономической) сделки: во-первых, в сделкеучаствуют лица различной национальной (государственной) принадлежности и,во-вторых, содержанием сделки являются операции по экспорту-импорту товаров,услуг и пр.
В настоящее время взаконодательстве также отсутствует понятие внешнеторговая сделка. Однакозаконодатель определяет схожее с ним понятие «внешнеторговая деятельность». Вчастности, Федеральный закон «О государственном регулированиивнешнеторговой деятельности» от 13 октября 1995 года даёт следующеепонятие. Это — «предпринимательская деятельность в области международногообмена товарами, работами, услугами, информацией, результатами интеллектуальнойдеятельности, в том числе исключительными правами на них».
Л.А. Лунц определялвнешнеторговые сделки, как сделки, в которых как минимум одна из сторон — иностранный гражданин или юридическое лицо, и которые направлены на ввоз-вывозиз-за границы товаров или подсобные операции, связанные с таким ввозом-вывозом.
М. М. Богуславский квнешнеэкономическим договорам предлагает относить «совершаемые в ходеосуществления предпринимательской деятельности договоры между лицами,коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах».
Зыкин И.С. называетвнешнеэкономическими сделки между лицами, чьи предприятия находятся в разныхгосударствах, которые совершаются между ними при осуществлениипредпринимательской деятельности.
Интересную точку зрения поэтому поводу высказывает Саушкин Д.В. Он именует внешнеэкономической сделку«связанную с пересечением её предметом границы государства». Онотказывается от отождествления понятий «внешнеторговая сделка» и«внешнеэкономическая сделка», так как в настоящее время кругпоследних очень широк. В качестве примера он приводит договор дарения,«который не может быть внешнеторговым, то есть обладать направленностью наизвлечение прибыли в силу безвозмездности».
Таким образом, термин«Внешнеэкономическая сделка» является более широким, он включает ивнешнеторговую сделку. Традиционно оба термина могут использоваться какравнозначные: правовые нормы, регулирующие отношения по внешнеэкономическойсделке, распространяются и на отношения по внешнеторговой сделке, и наоборот.
Рассматривая понятиевнешнеэкономической сделки нельзя не отметить, что она, как и любаягражданско-правовая сделка, может быть односторонней и двух- илимногосторонней. Последние именуются договорами (контрактами). Наиболее яркими ираспространенными примерами двусторонних договоров являются договорымеждународной купли-продажи, бартера, комиссии и др.; примерами многостороннихявляются договоры финансового лизинга, факторинга, договоры о совместнойдеятельности, о кооперации и др.
С уверенностью можноутверждать, что наиболее важное место в системе внешнеэкономических сделокзанимает договор международной купли-продажи товаров. На протяжении многихдесятилетий он был едва ли не единственной формой международных хозяйственныхотношений. В результате этого до сих пор и в практике, и в доктрине термин«международная торговая сделка» зачастую (и по нашему мнению ошибочно)применяется в качестве собирательного понятия, охватывающего все видымеждународных экономических сделок. В любом случае можно говорить о том, что всовременной международной юридической практике термин «международная торговаясделка» употребляется в более широком понимании, чем просто международнаякупля-продажа, фактически подменяя собой понятие дву- и многостороннеймеждународной коммерческой (внешнеэкономической) сделки.
При этом нельзя не согласитьсяс тем, что в современных условиях такое положение вещей объясняется не толькобольшим числом договоров купли-продажи в мировых экономических связях. Не менееважным фактором является то, что большинство иных международных коммерческихсделок либо прямо связано с куплей-продажей (сопутствующие сделки, например,перевозка, страхование, расчеты и т. д.), либо являются одной из разновидностейкупли-продажи (например, лицензионные договоры, договоры по предоставлению услуг),либо содержат в большей или меньшей степени элементы купли-продажи (например,договоры о кооперации).
Кроме того, в настоящее времядоговор международной купли-продажи является наиболее разработанным вмеждународном частном праве. Именно в отношении этого договора унификацияматериального права достигла наиболее ощутимых результатов. В результате всехвышеизложенных факторов, зачастую нормы, предназначенные для регулированиякупли-продажи, по аналогии применяются к другим международным коммерческим сделкам.Однако это далеко не означает, что понятие договора международнойкупли-продажи, данное в международно-правовых актах, следует применять дляопределения понятия внешнеэкономической сделки в целом.
Отдельные видывнешнеэкономических сделок по своему содержанию существенно отличаются друг отдруга. Например, содержание договора международной купли-продажи отличается отсодержания договора международного бартера или договора международногофинансового лизинга и т. д. Поэтому невозможно дать общее определение для всехмеждународных сделок, включающее и их содержательную сторону. Видимо, в этом инет никакой необходимости. Вместе с тем, все виды международных сделокнезависимо от их содержания объединяются в одну группу наличием у каждого изних общего классификационного критерия – критерия «международности».Следовательно, определение понятия международной коммерческой сделки, асоответственно и внешнеэкономической сделки, в конечном счете, сводится кответу на вопрос, при наличии каких обстоятельств гражданско-правовая сделкаприобретает международный характер.
Если говорить непосредственноо договоре международной купли-продажи, то в соответствии со ст.1 Конвенции ООНо договорах международной купли-продажи товаров 1980г. под договороммеждународной купли-продажи следует понимать «договор купли-продажи товаровмежду сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разныхгосударствах». Аналогичное правило включено в 1980г. в Нью-Йоркскую конвенциюоб исковой давности в международной купле-продаже товаров 1974г., в Гаагскуюконвенцию о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров1986г., в Оттавские конвенции 1988г. о международном финансовом лизинге и омеждународном факторинге и в др. Такое единообразие свидетельствует об общепризнанностиданного критерия в мировой практике.
В целом исходя из данногоопределения можно утверждать, что для определения международности(внешнеэкономичности) сделки применяется критерий местонахождения коммерческихпредприятий и места жительства физических лиц на территории разных государств.
В российском праве такжезакреплен указанный принцип. В частности, п. 2 ст. 1 Закона о международномкоммерческом арбитраже от 7 июля 1993 г. устанавливает, что международныйкоммерческий арбитраж может рассматривать гражданско-правовые споры,возникающие при осуществлении международных экономических связей, «есликоммерческое предприятие хотя бы одной из сторон находится за границей».
Следует отметить, что наличиеуказанного критерия не решает всех проблем, имеющихся в современноммеждународном праве относительно определения понятия внешнеэкономическойсделки. Несмотря на то, что практически всегда местонахождение коммерческогопредприятия можно легко устанавливается, существуют ситуации, когда с этимвозникают определенные трудности. В первую очередь это касается проблемытолкования понятия «местонахождение коммерческого предприятия».
Существующие международныеконвенции дают уточняющую характеристику этого понятия лишь в одном случае,когда продавец имеет не одно, а несколько коммерческих предприятий, в том числеи на территории того государства, где находится покупатель, с которым онвступает в договорные обязательства. В такой ситуации возникает вопрос о том,является ли сделка внешнеэкономической и какое из указанных коммерческихпредприятий будет ее субъектом. Решение этих и других вопросов, связанных сналичием у сторон нескольких коммерческих предприятий, предусмотрено в ст. 10Венской Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи 1980г.: принимаетсяво внимание то коммерческое предприятие, которое «имеет наиболее тесную связь сдоговором и его исполнением». Причем использование более или менее объективногопризнака «наиболее тесной связи» дополняется субъективным фактором: теснаясвязь должна быть известна сторонам или предполагаться ими «в любое время доили в момент заключения договора». Однако данная правовая норма решает лишьодин вопрос, а не всю проблему в целом.
Например, одной из основныхсложностей при толковании понятия «местонахождение коммерческого предприятия»является то, что в английском и русском переводах Венской конвенции 1980 г.имеются различия. В частности, в английском варианте рассматриваемое понятиезвучит, как «place of business»– место коммерческой деятельности, что существенно отличается от отечественногоперевода. Невооруженным глазом видно, что данные толкования весьма существенноотличаются друг от друга.
В результате всеговышеизложенного мы можем сделать вывод о том, что внешнеэкономические сделкисущественно отличаются от «внутренних». С этим сопряжено то, что они обладаютрядом специфических отличительных признаков:
1. Наличие во внешнеэкономическом правоотношении иностранного элемента. Подэтим понимается нерезидентность одной из сторон сделки, то есть еепринадлежность к иностранному государству. При этом под принадлежностью киностранному государству понимается не юридическая принадлежность коммерческогопредприятия, а его местонахождение.
2. Допустимость применения иностранного и международного права, а такжемеждународных торговых и иных внешнеэкономических обычаев к регулированиюотношений, возникающих из сделки;
3. Признанная сторонами возможность использования при осуществлениирасчетов по экспортно-импортным операциям валют иностранных государств либооценка в этих валютах обязательств, возникающих из договора.
В результате проведенногоанализа мы можем сделать вывод о том, что внешнеэкономическими сделками можнопонимать совершенные в ходе осуществления предпринимательской деятельностисделки между лицами, предприятия которых находятся в разных государствах.
В данном случае особо следуетотметить, что при установлении международного характера сделки государственнаяпринадлежность ее сторон не имеет определяющего значения. Это, в частности,опосредовано тем, что российское юридическое лицо может свое коммерческоепредприятие на территории иностранного государства. Соответственно, сделка,заключенная между таким юридическим лицом и другой российской фирмой будетрассматриваться как внешнеэкономическая. И наоборот, сделка, заключенная междуиностранной и российской фирмами, не будет рассматриваться каквнешнеэкономическая, если коммерческие предприятия американской фирмы ироссийской фирмы находятся в России. В этом случае, сделка будетхарактеризоваться как обычная гражданско-правовая сделка и регулироватьсягражданским законодательством России.
Особенностью такого положениявещей является также и то, что местонахождение юридических лиц на территорииразных государств означает не только то, что стороны находятся в разныхстранах, но и то, что они связаны с разными правовыми системами. Этообстоятельство серьёзно осложняет процесс заключения и осуществления сделок. Врезультате, при заключении дву- и многосторонних сделок в них появляется целыйряд специальных дополнительных условий, отсутствующих в одноименныхгражданско-правовых «внутренних» сделках.
К ним в частности относятся:
1. Условия, связанные с платежом.
2. Валютные условия
3. Условия перевозки.
4. Особые условия страхования.
5. Условия о таможенных платежах.
6. Условия о непредвиденных событиях (войны, повышение таможенных ставок,запрещение вывоза валюты и пр.).
7. Условия о применимом праве.
8. Условия о порядке рассмотрения споров, которые могут возникнуть междусторонами при исполнении обязательств («арбитражная оговорка»).
Данные специфические условия всделке не являются характеризующими признаками, с помощью которых можноопределить «международность» сделки. Появление этих условий являетсяпоследствием международного характера сделки. Поэтому необходимо подчеркнутьдостаточность наличия всего одного критерия – местонахождение коммерческихпредприятий сторон на территории разных государств – для отнесения сделки кмеждународной (внешнеэкономической).
2. Структуравнешнеэкономической сделки
Внешнеэкономическая сделка,как и любая иная сделка, имеет определенную структуру. В целом данная структурааналогична рассмотренной в первом параграфе структуре гражданско-правовойсделки. Ее элементами также являются субъект, субъективная сторона, форма,объект и содержание. Однако при этом нельзя также не отметить особенностей рядаэлементов, содержащихся во внешнеэкономической сделке.
Особое значение дляопределения сделки, как внешнеэкономической имеет субъектный состав сделки,т.е. состав ее участников. Обязательным условием для признания сделкивнешнеэкономической, попадающим под регулирование соответствующих норммеждународного частного права является местонахождение (местожительство) сторонсделки в разных государствах. Ни национальная (государственная) принадлежностьсторон, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются вовнимание при определении применимости норм международного частного права. Этоозначает, что в силу существующей доктрины и норм МЧП не будет признанавнешнеэкономической сделка, заключенная между находящимися на территории одногогосударства субъектами разной государственной принадлежности. В то же времябудет считаться внешнеэкономической сделка, заключенная между субъектами однойгосударственной принадлежности, находящимися в различных государствах.
В силу действующего в Россиизаконодательства все участники оборота независимо от форм собственности вправесамостоятельно осуществлять внешнеэкономическую деятельность в соответствии сзаконодательством Российской Федерации. Поскольку заключение и исполнениевнешнеэкономических сделок является одним из видов внешнеэкономическойдеятельности, это означает, что в принципе сторонами таких сделок могут бытьлюбые юридические лица, зарегистрированные в качестве таковых на территории РоссийскойФедерации, а также физические лица – граждане Российской Федерации. Сторонойсделки могут быть также действующие на территории Российской Федерациипредприятия с иностранными инвестициями, включая полностью принадлежащиеиностранным инвесторам[1].
В отличие от ранеесуществовавшего порядка (в соответствии с постановлением Совета Министров СССР от7 марта 1987 г. №203 «О мерах государственного регулированиявнешнеэкономической деятельности» для участия во внешнеэкономическойдеятельности требовалась специальная регистрация в МВЭС СССР с представлениемрегистрационной карточки, присвоением регистрационного номера, выдачейсвидетельства о регистрации), Указом Президента РФ от 15 ноября 1991 года №213«О либерализации внешнеторговой деятельности» установлено, что такого родадеятельность может осуществляться без специальной регистрации. Исключение изэтого правила предусмотрено лишь в отношении экспортеров стратегически важныхсырьевых товаров: Указом Президента РФ от 14 июня 1992 г. №628 «О порядкеэкспорта стратегически важных товаров» вводится специальная регистрация в МВЭСРФ.
Законодательством, действующимна территории Российской Федерации, установлено, что гражданскаяправоспособность иностранных юридических лиц определяется по закону страны, вкоторой учреждено юридическое лицо. Из этого следует, что вопрос о том, вправели то или иное иностранное юридическое лицо заключить с субъектом российскогоправа сделку, должен решаться на основе иностранного закона. Вместе с тем, в силуположений ГК РФ иностранное юридическое лицо при совершении сделок не можетссылаться на ограничение полномочий его органа или представителя, не известноеправу страны, в которой орган или представитель иностранного юридического лицасовершает сделку.
В целом же к иностраннымучастникам внешнеэкономической сделки можно отнести следующие категориисубъектов права:
а) юридические лица илиорганизации, учрежденные в иностранном государстве или осуществляющие на еготерритории часть своей уставной деятельности;
б) Физические лица — иностранные граждане или подданные; лица без гражданства, имеющие постоянноеместо жительства на территории иностранного государства.
в) иностранные государства, ихадминистративно-территориальные единицы и государственные органы; субъектыиностранных федеративных государств; международные организации, выступающие вхозяйственном обороте на территории России в качестве субъектов гражданскогоправа 1.
Не менее важное значение имеютпредмет и объект внешнеэкономической сделки. Понятие «предметвнешнеэкономической сделки» практически всегда применимо лишь в отношениидоговоров международной купли-продажи товаров и сопутствующих им договоров. Этов первую очередь обусловлено тем, что именно они связаны с ввозом-вывозом из-зарубежа товаров, т.е. материальных объектов. В частности, Венская конвенция одоговорах международной купли-продажи товаров 1980 г. устанавливает по этомуповоду, что обязанностью продавца является поставка товара, передача документови титула на товар в соответствии с требованиями договора и Конвенции (ст.30).Основные же обязанности покупателя – уплатить цену за товар и принять поставкув соответствии с требованиями договора и Конвенции (ст. 53).
В результате предмет договорамеждународной купли-продажи можно определить, как ввозимое вывозимое из-зарубежа движимое имущество, приобретаемое не для личного, семейного илидомашнего пользования.
В качестве объектавнешнеэкономической сделки могут выступать все объекты гражданских прав, заисключением случаев прямо указанных в законе. В частности следует отметить, чтоиз сферы применения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажитоваров 1980 г. исключен ряд объектов: фондовые бумаги, акции, оборотныедокументы, деньги, суда водного и воздушного транспорта, электроэнергия. Подпонятие объектов внешнеэкономических сделок они не подпадают.
Двух- и многосторонние сделки(т.е. внешнеэкономические договора) имеют обязательную письменную форму и,соответственно, определенную структуру и содержание, которые вырабатывались напротяжении длительного времени в ходе развития и совершенствованиямеждународной коммерческой практики, для обеспечения которой данного видаконтракт и был создан.
В результате внешнеторговыйконтракт приобрел в определенной степени стандартный, унифицированный вид, вкотором он применяется и в настоящее время. По этой же причине, контрактпредставляет собой достаточно традиционный, консервативный документ, который неследует «исправлять» и «упрощать», если какая-то формулировка кажется излишне«длинной» или устаревшей.
Структура внешнеторгового контракта,(как и любого другого письменного договора) представляет из себя расположенныев определенной последовательности друг за другом и пронумерованные контрактныеусловия (положения), каждое их которых представляет из себя самостоятельный(отдельный) раздел, регулирующий конкретный вопрос, связанный с исполнениемвнешнеторговой сделки. Таких контрактных условий – разделов в текстевнешнеторгового контракта обычно бывает от 11 до 15.
Последовательностьрасположения контрактных условий в классическом варианте должна соответствоватьпринципу «от общего к частному», когда сначала располагаются условия,содержащие общие, исходные сведения и данные (что, сколько, какого качества, покакой цене, на каких условиях/базисе/продается), а затем, условия, отвечающиена вопрос, как практически осуществить сделку (сдача-приемка товара, условияплатежа/расчетные операции/, транспортные условия, штрафы и претензии,арбитраж/суд/и т.д.).
Контрактные условия, вносимыев него, прежде всего, подразделяются на условия обязательные и дополнительные,из которых наибольшее значение имеют первые.
Обязательные контрактныеусловия – это минимально необходимый набор условий (положений), которыерегулируют наиболее важные, принципиальные вопросы, связанные с исполнениемсделки, и которые поэтому всегда обязательно содержатся в тексте контракта,поскольку отсутствие (или неточное, некорректное изложение) хотя бы одного изних приводит к тому, что сделка становится трудноисполнимой, а иногда, неисполнимойвообще.
Иными словами, это та база,основа, без которой контракт не может считаться внешнеэкономическим договором вобщепризнанном смысле этого слова.
При этом следует иметь в виду,что нормальный внешнеэкономический контракт не должен ограничиваться и неограничивается набором только обязательных условий. В нем традиционносодержатся так же дополнительные условия, то есть «сверхминимум», которыйпризван в максимальной степени облегчить исполнение сделки, предусмотрев, повозможности, все нюансы, которые могут встретиться в ходе ее исполнения.
К обязательным условиямвнешнеэкономического контракта относятся следующие:
1. Наименование контракта. Онодолжно быть идентичным названию сделки, закрепленному в законе, которомустороны подчинили свой договор.
2. Дата и место заключения(подписания) контракта.
3. Наименование сторон. Впреамбуле указывается полное фирменное (официальное) наименование сторон – то,под которым они зарегистрированы в торговом реестре своей страны. Арбитражнойпрактике известны случаи, когда недобросовестный участник сделки, используянеточности в формулировке своего наименования, пытался уйти от ответственностиза нарушение договора, ссылаясь на то, что он не является стороной сделки.Далее обозначается правовой статус (организационно-правовая форма) иместонахождение (страна, город) нахождения сторон.
4. Лица, подписавшие контракт.Особенно важно указать полномочия лиц, выступающих в качестве сторон договора иподписывающих контракт, поскольку в последствии возможно оспаривание сделки,заключенной лицом, действовавшим с превышением своих полномочий.
5. Предмет контракта (обозначениетовара и услуг, являющихся предметом договора, плюс ссылка на его качество –обычно указание соответствующего стандарта – национального или международного,поскольку качество, как таковое, неотделимо от понятия «товар» и так жеявляется обязательным условием контракта).
6. Количество и срокипоставки.
7. Цена (причем, цена можетбыть как определенной, так и определимой, во втором случае, в контракте долженбыть, по крайней мере, предусмотрен порядок определения цены, позволяющий точноустановить ее на дату, обусловленную в контракте).
8. Базисные условия поставки.(ФОБ, СИФ, ДАФ, Франко и др.).
9. Условия платежа (порядокосуществления расчетов за поставленный товар).
10. Гарантии (например, дляконтрактов на машины и оборудование, ремонтные, монтажные и строительныеработы).
11. Санкции и рекламации(порядок предъявления претензий и штрафов).
12. Арбитраж (условие осудебном разбирательстве споров).
13. Подписи сторон (условие,необходимое, напомним, для того, чтобы контракт вступил в силу и приобрелстатус юридически действительного документа).
В свою очередь, ключевыми иособенно важными условиями из вышеперечисленных являются базисные условияпоставки и условия платежа, (регулируют наиболее важные вопросы сделки –уровень цен, условия транспортировки товара, схема и порядок расчетов),оформлять которые следует особенно тщательно, поскольку любая неточность илинеполнота изложения уже точно, неизбежно, приведет к тому, что выполнение контрактаокажется затруднительным или даже невозможным.
Необходимо отметить, чтоспециального законодательного акта, регулирующего вопрос об обязательныхусловиях внешнеэкономического договора, — несмотря на большую потребность вдокументе такого рода — в нашем законодательстве до сих пор нет. Содержащийся вГК перечень отдельных условий договора купли-продажи (глава 30, ч.1) никакнельзя считать достаточным, поскольку внешнеэкономический контракт, как ужеотмечалось, — документ особый, специфический, и поэтому требующий отдельного(специального) законодательного регулирования.
Этот «законодательный пробел»призван, в какой-то степени, компенсировать разработанный в МВЭС и введенный вдействие в 1996 г. документ под названием «Рекомендации по минимальным требованиямк обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов» от 29 февраля 1996года, на основании которого с 1 октября 1996 г. аппаратами уполномоченных МВЭС(с сентября 1998 г. – Министерства торговли (МТ) РФ, образованного на базеМВЭС) осуществляется учет (регистрация) внешнеторговых контрактов, суммакоторых превышает 5000$ США. При всей своей неполноте и несовершенстве,Рекомендации, в настоящее время, являются единственным нормативным документом,более или менее регулирующим данный вопрос.
К числу дополнительных условийвнешнеэкономического контракта относятся
1. Качество товара (условие,расшифровывающее, детализирующее сведения качестве, указанные в «Предметеконтракта»);
2. Упаковка и маркировка;
3. Сдача-приемка товара;
4. Транспортные условия(регламентируют технические вопросы, связанные с транспортировкой товара);
5. Форс-мажор, илиобстоятельства непреодолимой силы;
6. Прочие условия (наборитоговых, заключительных формулировок, регламентирующих вопросы, связанные сисполнением контракта и пост — контрактными отношениями).
Помимо вышеуказаннойклассификации все договорные условия можно также разделить на типовые ииндивидуальные. Первые из них носят универсальный характер и представляют собойнабор общепринятых, стандартных формулировок, переносимых из контракта вконтракт без каких либо существенных изменений или вообще без изменений. Вторыеприсущи только данной конкретной сделке, данному конкретному контракту(наименование Продавца и Покупателя, предмет контракта, его количество икачество, сроки поставки, цена, и др.).
Внешнеэкономическая сделка,как уже отмечалось, является основной формой внешнеэкономической деятельности,применяющейся в практике российских предпринимателей. Ее заключение требуетспециальных знаний и навыков, учета специальных особенностей внешнего рынка,существенно отличающегося от внутригосударственного. Особенно это касаетсямеждународных коммерческих контрактов. При заключении контракта и определенииего содержания необходимо учитывать ряд моментов.
Вступая в переговоры смеждународным партнером о заключении контракта, российские предпринимателинередко не проверяют ни правового статуса партнера (что юридически он собойпредставляет, где зарегистрирован, каков объем его правоспособности), ни егофинансового положения и коммерческой репутации, ни полномочий его представителяна заключение контракта. В ряде случаев это приводит к невозможности получитьоплату за поставленные экспортные товары или добиться возврата выплаченных суммза импортные товары. Которые либо вообще не были поставлены, либо поставлены нев полном объеме или с существенными недостатками. Встречаются и случаи, когдабезуспешными оказываются попытки найти зарубежного партнера для вручения емуисковых материалов и повестки о вызове его в арбитраж. В контракте либо вообщене указывались юридические адреса сторон, либо содержался фиктивный юридическийадрес зарубежного партнера, либо вместо него имелся почтовый адрес длянаправления корреспонденции до востребования.
При анализе текста контракта,представленного истцом в Арбитраж по одному из споров, выяснилось, что впреамбуле контракта наименование зарубежного партнера отличается от указанногов разделе «Юридические адреса сторон». Как оказалось, фирма под наименованием,указанным в преамбуле контракта, не зарегистрирована в торговом реестре исоответственно не признается юридическим лицом страны, названной в качестве ееместонахождения. Та же фирма, юридический адрес которой указан в контракте,категорически отрицала, что ею заключен контракт с истцом.
При составлении контрактанередко не учитывается, что отношения сторон определяются не только условиямиконтракта, но и нормами применимого права. Несоответствие контракта иликакого-либо его условия императивным предписаниям закона нередко приводит кпризнанию контракта в целом, или отдельных его частей недействительными(например, при несоблюдении формы контракта или изменений или дополнений кнему). Иногда оказывается невозможным использовать предусмотренное контрактомусловие. Например, «общее право», действующее в Великобритании и США, недопускает реализации с помощью суда или арбитража договорного условия об уплатештрафа. Для российского предпринимателя зачастую неожиданным оказывается, чтопробел контракта восстанавливается с помощью норм применимого права, когда вконтракте отсутствует условие по какому-либо вопросу. При рассмотрении одногоиз споров, российский покупатель, возражая против требований зарубежногопродавца о возмещении ему убытков, вызванных нарушением контрактных условийпокупателем, заявил, что он должен быть освобожден от ответственности,поскольку контракт предусматривает лишь положение об ответственности продавца.
При составлении контракта невсегда принимается во внимание, что имеются существенные расхождения в решенииодних и тех же вопросов в праве разных государств, а потому необходимо знать,правом какого из них будут регулироваться отношения по конкретному контракту.Так, в частности, в соответствии с российским, германским и болгарским правомвключение в контракт условия о штрафе по общему правилу не лишает праватребовать возмещения убытков в части, не покрытой штрафом. В то же время, правоПольши и Чехии исходит из того, что договорный штраф признается исключительнойнеустойкой, т.е. убытки, превышающие штраф, не могут быть по общему правилувзысканы. В праве Франции неустойка также признается исключительной, но судьепредоставлено право изменить сумму неустойки, если она слишком высока илинизка. Как отмечалось выше, в Великобритании и США условие о договорном штрафевообще не может быть реализовано в судебном или арбитражном порядке.
Весьма часто допускаютсянеточности при применении в контрактах торговых терминов, сложившихся впрактике международной торговли, в частности, определяющих базисные условияпоставки. Так, предназначенный для водных перевозок торговый термин «СИФ»нередко применяется при использовании сухопутных видов транспорта(железнодорожного, автомобильного). При отсутствии в контракте положений,разъясняющих, что стороны в данном случае имели ввиду, возникают трудности приразрешении споров, в частности по вопросу о моменте, в который товар считаетсяпоставленным, и о моменте перехода риска с продавца на покупателя.
Встречаются противоречия междуотдельными условиями контракта, и нередко сами условия формулируютсянедостаточно четко, а порой просто двусмысленно, что вызывает споры при ихтолковании.
При формулировании условия обобстоятельствах, освобождающих от ответственности (так называемых«форс-мажорных оговорок»), нередко не учитываются последствия той или инойформулировки, что приводит к снижению или повышению имущественнойответственности соответствующей стороны контракта. Например, при включении вконтракт оговорки, предусматривающей конкретный перечень обстоятельств,наступление которых освобождает от ответственности при нарушении обязательства,арбитраж принимал решение о взыскании со стороны убытков, явившихся следствиемобстоятельств, находившихся вне ее контроля, если они не были предусмотреныперечнем, содержавшемся в контракте.
Имеют место и случаи, когда вконтракте недостаточно четко формулируется условие о порядке разрешения споров.Например, в некоторых контрактах указывается, что споры подлежат рассмотрению варбитраже в Москве, за исключением подсудности общим судам. Эта формулировка,являясь крайне неточной, вызывает большое число вопросов. Во-первых, органысудебной системы Российской Федерации общей юрисдикции (общие суды) в принципемогут рассматривать любые имущественные споры с участием зарубежныхпредпринимателей. Поэтому абсурдно употребление выражения «за исключением»,означающее при его буквальном толковании, что те споры, которые отнесены ккомпетенции общих судов, не подлежат передаче в арбитраж. По-видимому, имелосьв виду, что исключается передача таких споров в общие суды. Но тогда должнобыть применено выражение «с исключением подсудности общим судам». Во-вторых,при наличии соглашения сторон такие споры могут разрешаться в Москве какпостоянно действующим арбитражным судом (например, МКАС) или третейским судом,специально формируемым для рассмотрения конкретного спора (арбитраж «ad hoc»), таки государственным арбитражным судом по разрешению экономических споров(например, Арбитражным судом г. Москва или Высшим Арбитражным Судом РФ).
Наряду с очень краткимиконтрактами, содержащими минимум условий (предмет контракта, включающийнаименование и количество товара; цена с указанием базиса поставки; требованияк качеству; срок поставки; условия платежа), нередко заключаются многосторонниеочень подробные контракты, предусматривающие значительное число дополнительныхусловий. Заключение таких контрактов требует от российского предпринимателячеткого представления о том, чем будут восполняться пробелы контракта. Анализмногостраничных, подробных контрактов не всегда приводит к утешительным выводам.Во-первых, часто такие контракты составлены по трафарету, недостаточноучитывающему вид товара, являющегося предметом купли-продажи. Практическиодинаковые условия предусматриваются как в отношении всех видов массовыхпродовольственных и промышленных товаров, так и в отношении машин иоборудования. Во-вторых, контракты примерно одинакового содержания составляютсянезависимо от того, с партнером из какой страны они заключаются, и без учетаприменимого права. В-третьих, при составлении контрактов относительно редкоиспользуются ссылки на принятые в международной торговле стандартные условиякупли-продажи и, в частности, на Общие условия поставок, большой опыт вприменении которых накоплен внешнеторговыми организациями бывшего СоветскогоСоюза. В-четвертых, стремление предусмотреть в контракте условия на все случаи,которые могут возникнуть при его исполнении, осложняет, с одной стороныпереговоры при заключении контракта, а с другой – приводит к отягощениюконтракта большим числом общих положений, зачастую более точно сформулированныхи к большей выгоде для российской стороны а применимых нормах права. К тому же,как показывает практика, все предусмотреть в контракте невозможно.
3. Коллизионно-правовоерегулирование внешнеэкономических сделок
международныйторговля внешнеэкономический сделка
К числу наиболеераспространенных и известных коллизионных привязок, применяемых прирегулировании внешнеэкономических сделок можно отнести следующие:
1. Закон места нахождения вещи.
Данный закон является одним изпервых сложившихся в практике международного частного права и имеетобычно-правовое происхождение. Он означает применение правопорядка тогогосударства, на территории которого находится вещь, являющаяся объектомчастноправовых отношений.
Сфера применения данногозакона с древних веков значительно изменилась. Первоначально такой подходиспользовался только для регулирования вещных правоотношений связанных снедвижимостью. В наши дни в сферу его действия включается и движимое имущество.
В целом, область действияданного коллизионного принципа — вещные, наследственные отношения. Он решаетследующие проблемы: какие вещи могут быть предметом права собственности и иныхвещных прав и (в связи с этим) может ли конкретная вещь быть объектом правасобственности; каков порядок возникновения, изменения и прекращения правасобственности и иных вещных прав; каков объём правомочий собственника, способызащиты прав: какова юридическая квалификация веши (движимая или недвижимая;делимая или неделимая и т.д.) и другие.
Исходя из закона местанахождения вещи, применяется право того государства, на территории которогоданная вещь реально находится. Однако существует ряд исключений:
1. Приобретение правасобственности по наследству в законодательстве некоторых государств подчиняетсязакону страны, где наследодатель имел последнее место жительства. (Например,Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным куголовным делам 1993 года для стран СНГ (ст. 45).
2. В случае, когда вседействия необходимые для возникновения права собственности или иного вещногоправа совершились на территории одного государства, а затем вещь былаперемешена на территорию другого государства, то возникшие вещные права будутподчиняться закону страны, где совершались действия по возникновению этихвещных прав.
3. Правовой режим вещинаходящейся в пути определяется законами места отправки вещи, или законом местаее назначения.
4. Правовой статус вещизанесенной в государственный реестр, определяется по закону той страны, где онавнесена в государственный реестр.
2. Закон места совершения акта.Данный коллизионный принцип устанавливает применение права того государства, натерритории которого совершен определённый частноправовой акт (например,заключён брак). Особенность данной коллизионной привязки заключается в том, чтоона является обобщённой и в таком вире используется нечасто. В то же времябольшое распространение получили составляющие данную привязку коллизионныепринципы, каждый из которых имеет собственное значение. Существует нескольконаиболее часто применяемых вариантов закона места совершения акта:
2.1 Закон места заключениядоговора
Данная коллизионная привязкаозначает применение права того государства, где заключён договор- Она являетсяодним из древнейших в коллизионном праве, но в настоящее время используетсядостаточно редко. Такое положение обусловлено тем, что, с развитием современныхсредств связи, большинство договоров заключается «на расстоянии» ипривязать их к какой-либо территории становится практически невозможно. Другойпричиной отказа от применения данной коллизионной привязки явились расхожденияв определении «места заключения договора», законодательствами разныхгосударств. Для англо-американской системы права основной стала так называемая«теория почтового ящика», то есть места отправки акцепта. Длязаконодательства стран континентальной Европы (в том числе и России) местомзаключения договора будет считаться место получения оферентом акцепта (этот жепринцип закреплён в статье 2 и статье 18 пункт Венской конвенции ООН одоговорах международной купли-продажи товаров 1980 года). Существует также рядстран (например, Япония), для которых местом заключения договора является местоотправки оферты оферентом.
Вследствие вышеизложенныхпричин данный коллизионный принцип практически не используется и уступает своёместо другим, более отвечающим требованиям нашего времени привязкам. В первуюочередь, таковыми можно назвать привязку к закону, избранному сторонами гражданскогоправоотношения и закону страны продавца.
2.2. Закон места исполнениядоговора (обязательства). Данная формула прикрепления означает, что применяетсяправопорядок того государства, в котором исполняется (подлежит исполнению)обязательство, предусмотренное договором. Закон места исполнения обязательства,как и закон места заключения договора, используется для регулированияобязательств, вытекающих из частноправовых договоров: купли-продажи, мены идругих.
В качестве примераиспользования данной коллизионной привязки в международных актах можно привестист. 4 Гаагской конвенции о праве, применимом к международной купле-продажетоваров 1955 года: «При отсутствии ясно выраженного условия внутреннееправо страны, в которой должен производиться осмотр товаров, поставленных всоответствии с договором купли-продажи, применяется отношении того, какимобразом и в какие сроки должны производиться осмотр товаров, извещения обосмотре и меры, которые должны быть приняты в случае отказа от товаров».
Необходимо отметить, что виспользовании закона места исполнения обязательства есть негативный фактор,именуемый в международном частном праве, как „расщепление коллизионнойпривязки“, которое обусловлено тем, что в большинстве договоровобязательства возникают у обоих сторон (у одной стороны может также бытьнесколько различных обязательств). В результате один договор может оказатьсяподчиненным двум или нескольким правопорядкам. Данная проблема решается поразному: в США и ФРГ каждое обязательство в договоре подчинено закону места егоисполнения; в Швейцарии и Турции, если мест исполнения обязательств несколько,выбирается одно из них, которое образует центр тяжести обязательственногоправоотношения (иначе говоря, то место, где исполняется основная частьдоговора).
В соответствии с этимколлизионным принципом форма акта (сделки, договора) определяется правом тогогосударства, в котором он был совершён. Вместе с законом места нахождения вещии законом места совершения договора, закон места совершения сделки,определяющий её форму является одной из старейших привязок, историческисложившихся в коллизионном праве.
В российском законодательствеон закреплён в ст. 1209 ГК РФ, часть 1 которой устанавливает, что „формасделки подчиняется праву места её совершения. Однако сделка, совершённая заграницей, не может быть признана недействительной вследствие несоблюденияформы, если соблюдены требования российского права“.
2.3. Закон места выполненияработы.
Коллизионная привязка к законуместа выполнения работы применяется для решения коллизий законов в областимеждународных трудовых отношений. Учёные-правоведы по разному решают вопрос:относить ли данный закон в прямую к разновидности закона места совершения акта илинет. Например, Г.К. Дмитриева не делает этого. Однако, по нашему мнению, болееблизка к истине точка зрения Ануфриевой Л.П., которая включает закон меставыполнения работы в число разновидностей закона места совершения акта.Выполнение работы является таким актом, как и исполнение обязательства, так какона совершается на основе трудового договора (контракта).
Согласно закону меставыполнения работы трудовые правоотношения, осложнённые иностранным элементом,урегулируются правопорядком той страны, где осуществляется трудоваядеятельность. Такая формула прикрепления используется практически во всехнормативно—правовых актах различных государств, содержащих нормы, регулирующиетрудовые отношения с участием иностранцев (либо по выполнению работ зарубежом).
3. Закон, избранный сторонамигражданского правоотношения.
Коллизионная привязка кзакону, избранному сторонами гражданского правоотношения используется вдоговорных отношениях и олицетворяет собой принцип „свободыдоговора“. Он означает, что применению подлежит правопорядок тогогосударства, которое выберут сами участники частного правоотношения. Огромноезначение данный принцип имеет для регулирования внешнеэкономических сделок. Всвязи с этим он закреплён в статье 6 Венской Конвенции ООН о договорахмеждународной купли-продажи товаров 1980 года, которая гласит, что»стороны могут исключить применение настоящей Конвенции, либо, при условиисоблюдения статьи 12, отступить от любого из её положений или изменить егодействие”.
В российском законодательстведанный коллизионный закон закреплён в статье 1210 ГК РФ, часть правая которойгласит, что стороны договора могут при заключении договора, или в последующемвыбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к правам иобязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется квозникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимоеимущество без ущерба для прав третьих лиц.
4. Закон страны продавца.
Это одна из наиболеераспространённых коллизионных привязок, используемая для регулированиядоговорных отношений. Она положена в основу Гаагской конвенции о праве,применимом к международной купле-продаже товаров от 1955 года. Часть перваястатьи 3 данной Конвенции гласит:
«Если сторонами неопределено право, подлежащее применению в соответствии с условиями,предусмотренными в предыдущей статье (п.1 ст. 2: „Купля-продажа регулируетсявнутренним правом страны, указанной Договаривающимися Сторонами“), продажарегулируется внутренним правом страны, являющейся местом постоянного проживанияпродавца в момент получения им заказа; если заказ получен предприятиемпродавца, то продажа регулируется внутренним правом страны, в которой находитсяэто предприятие».
В настоящее время коллизионнаяпривязка к закону страны продавца имеет два значения: во-первых, эта категорияприменяется к регулированию обязательств продавца и покупателя по договорусобственно купли-продажи. На основании данной коллизионной привязки права иобязанности сторон в таком договоре регулируются правом той страны, гдепроживает продавец. Такая трактовка закона страны продавца и закреплена вГаагской конвенции от 1955 года.
Второе значение даннойколлизионной формулы прикрепления имеет более широкое применение. Этообусловлено тем, что «закон страны продавца» в таком видеиспользуется по отношению к большому кругу частноправовых договоров, в которых,аналогично договору купли-продажи, обязательства сторон имеют неравнозначноеположение по отношению друг к другу. К подобным договорам в первую очередь относятсядоговор займа (обязательства кредитора имеют более важное значение для данноговида договора, чем обязательства заёмщика), договор залога, договор подряда идр. В результате «закон страны продавца» в данном случае понимается,как право той стороны, которая исполняет обязательство, составляющее главноесодержание этого договора.
В таком понимании «законстраны продавца» используется и в законодательстве нашей страны. Часть втораястатьи 1211 ГК РФ гласит, что «правом страны, с которой договор наиболеетесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существадоговора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находитсяместо жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляетисполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.
5. Закон наиболее тесной связи.
Это одна из наиболее гибкихколлизионных привязок, позволяющая учитывать все конкретные обстоятельствадела. Она означает применение правопорядка той страны, с которой конкретноеправоотношение наиболее тесно связано. Данная привязка в основном используетсяв договорных обязательствах, а в некоторых случаях и при регулировании всехчастноправовых отношений отягощенных иностранным элементом. Впервые онапоявилась в англо-американском международном частном праве, но с принятием 3части Гражданского кодекса РФ можно говорить о закреплении и в российскомзаконодательстве. Часть 1 статьи 1211 ГК РФ устанавливает, что „приотсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве; к договоруприменяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан“.
6. Закон суда.
Коллизионная привязка к законустраны суда применяется в области международного гражданского процесса.Согласно ей суд или иной правоприменительный орган, несмотря на наличиеиностранного элемента в деле, руководствуется правом своей страны. Привязка кзакону страны суда получил распространение в международных договорах поунификации морского частного права (например, конвенции ООН о морской перевозкегрузов — Гамбургские правила).
В целом же можно утверждать,что институт коллизионно-правовых регуляторов внешнеэкономических сделок оченьвелик. Например, Саушкин Д.В. относит к ним следующие коллизионные привязки:
1. lex voluntatis — в отношенииобязательственного статута внешнеторговой сделки; в отношении порядка приемкиисполнения обязательств по договору; в отношении объема права собственности навещь в связи с внешнеэкономической сделкой; в отношении права собственности наимущество, находящееся в пути по внешнеэкономической сделке.
1.1 1ех 1осi contractus — субсидиарно к (1) вотношении обязательственного статута внешнеторговой сделки.
1.2. Закон стороны,производящей решающее для данного вида договоров исполнение — субсидиарно к (1)в отношении обязательственного статута внешнеторговой сделки.
1.3. Право России — вотношении формы внешнеэкономической сделки и в отношении формы доверенности.
1.4. 1ех rei sitae — вотношении формы внешнеэкономической сделки; по поводу недвижимости.
1.5. 1ех locus regit formam actus- субсидиарно к (1) в отношении права собственности на вещь в связи свнешнеэкономической сделкой.
1.6. Право страны, из которойотправлено имущество, находящееся в пути по внешнеэкономической сделке;субсидиарно к (1) — в отношении права собственности на такую вещь.
1.7. Право страны, в которойтранспортное средство внесено в государственный реестр — в отношении правасобственности на такое транспортное средство.
1.8. 1ех patriae- в отношении определения дееспособности физических лиц — субъектов повнешнеэкономической сделке.
1.9. 1ех personalis- в отношении определения дееспособности лиц без гражданства.
1.10. 1ех societatis — в отношенииопределения объема правоспособности юридического лица.
1.11. Право активной стороны вдоговоре — субсидиарно к (1) в отношении обязательственного статутавнешнеэкономической сделки.
1.12. 1ех 1осi solutionis.
В настоящее времяосновополагающим коллизионным началом при регулировании обязательств,возникающих из внешнеэкономических сделок, является формула прикрепления кправопорядку страны, которую избрали стороны правоотношения, олицетворяющаясобой принцип „автономии воли сторон“. Остальные коллизионныепривязки по отношению к указанной носят субсидиарный характер. Такой точкизрения придерживается подавляющее большинство отечественных (Лунц Л.А., ЗвековВ.П., Ермолаев В.Г., Сиваков О.В., Саушкин Д.В., Богуславский М.М. и др.) изарубежных (Давид Р., Фолсом Р.Х., Спангол Дж. А. и др.) цивилистов. Особоговнимания заслуживает то, что принцип „автономии воли сторон“распространяется в наши дни не только в Европе, ной в западном полушарии, где внедавнем прошлом его отвергали с удивительным упорством.
В современном международномчастном праве коллизионная привязка к закону страны, избранному сторонамиправоотношения, стала одной из фундаментальных. Она закреплена в целом рядемеждународных конвенций:
Кодексе Бустаманте, Гаагскойконвенции о праве, применимом к международной купле-продаже товаров. 1955 года.Гаагской конвенции о праве, применимом к агентским соглашениям 1978 года;Римской конвенции о праве, применимом к договорным обязательствам 1980 года.Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 года.Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажитоваров, 1986 года; Межамериканской конвенции о праве, применимом кмеждународным контрактам, 1994 года и других. Помимо этого, она закреплена вцелом ряде законодательных актов отдельных государств: законах о международномчастном праве Венгрии, Швейцарии, Польши, Турции, Австрии, Германии, Югославии;Гражданском кодексе Вьетнама 1995 года; Законе о международных хозяйственныхдоговорах КНР 1985 года; Едином коммерческом кодексе США и других.
Основным вопросом, в которомрасходятся законодательства романо-германской правовой семьи и системы общегоправа является локализация „автономии воли сторон“. В странахромано-германской системы права она не ограничивается, то есть стороны могутвыбрать любой правопорядок. В странах англосаксонской семьи действует принциплокализации договора. Он означает, что стороны в сделке могут выбрать только топраво, которое связано с этой сделкой. В качестве примера можно привестизаконодательство Соединенных Штатов. Статья 1-105 Единообразного коммерческогокодекса США 1990 года устанавливает, что „стороны в праве в случаях, когдасделка имеет разумную связь как с данным, так и с другим штатом илигосударством, согласиться о том, что их права и обязанности будут определятьсяпо праву либо данного, либо другого штата или государства. При отсутствиитакого соглашения настоящий закон применяется к сделкам, имеющим надлежащуюсвязь с данным штатом“. По тому же пути идёт и английская судебнаяпрактика.
Как уже отмечалось ранее,принцип автономии воли сторон закреплён в статье 9 Венской конвенции ООН «Одоговорах международной купли-продажи товаров», 1980 года. Она устанавливает,что «стороны связаны любым обычаем, относительно которого они договорились, ипрактикой, которую они установили в своих взаимных отношениях. При отсутствиидоговорённости об ином считается, что стороны подразумевали применение к ихдоговору или его заключению обычая, о котором они знали или должны были знать,и который в международной торговле широко известен и постоянно соблюдаетсясторонами в договорах данного рода в соответствующей области торговли».
Данная норма подлежитприменению в следующих случаях:
1. Когда коммерческиепредприятия сторон контракта находятся в разных государствах, участвующих вней.
2. Когда в силу коллизионнойнормы надлежащим правом контракта признается право государства — участникаКонвенции, даже если коммерческое предприятие одной из сторон контракта (илиобеих сторон) не находится в государствах — её участниках. Статья 6 Конвенциипредоставляет сторонам сделки ещё более широкие возможности в выбореприменимого права. В соответствии с ней „стороны могут исключитьприменение настоящей Конвенции либо, при условии соблюдения статьи 12,отступить от любого из её положений или изменить его действие“.
Из текста Конвенции видно, чтоона основывается на европейских (а точнее — романо-германских) критерияхпонимания принципа автономии воли сторон. Однако в Конвенции принимают участиеи страны англосаксонской системы права (Австралия, США и др.), взаконодательстве которых действуют иные критерии.
В результате СШАсформулировали оговорку к Конвенции, касающуюся этого положения: „Всоответствии со статьёй 95 Соединённые Штаты не считают себя связаннымиположениями подпункта (1) (б) статьи I“ (статья 95 Конвенцииустанавливает, что любое государство может заявить, что оно не будет связаноположениями подпункта (I) (2) статьи I).
Данная оговорка означает, чтов отношении Соединённых Штатов Конвенция о международной купле-продаже товаровне применима, если договор заключён двумя сторонами в с коммерческимипредприятиями в разных государствах, и при этом только одно государствоявляется договаривающимся, хотя по коллизионным нормам применяется право этогодоговаривающегося государства. Причиной этого как раз и стало положениеЕдинообразного коммерческого кодекса США, которое сводит автономию воли сторонк выбору применимого права страны „имеющей разумное отношение ксделке“. По мнению американских юристов, Единообразный коммерческий кодекспревалирует над Венской конвенцией в сфере международной купли-продажи товаров.В связи с этим Конвенция необходима для интересов США только в случаях, когдаобеспечивает чёткое разрешение вопросов о коллизионных нормах.
Такое положение вещейпозволяет говорить о том, что, несмотря на значительное сближение позицийромано-германской и англосаксонской школ права в вопросе предоставлениясторонам договора свободы выбора применимого права, до сих пор существуютсерьёзные отличия. Это дают основание утверждать, что подходы указанных школ копределению автономии воли сторон сходясь в общих позициях, расходятся вдеталях. Эти расхождения на ранний момент таковы, что их не смоглаликвидировать ни одна из унификации коллизионных норм. Соединённые Штаты до сихпор и не пришли в регулировании внешнеэкономических сделок к применению полнойавтономии воли сторон, лишь по причине особенности структуры своегоправопорядка, обусловленной „конфедеративно федеративным“ устройствомтого государства и большой самостоятельностью штатов. На данном историческомэтапе в США сложилась ситуация, при которой каждый из штатов имеет собственноезаконодательство, зачастую существенно отличающееся от других, а федеральноезаконодательство недостаточно развито (хотя следует отметить, что в последниегоды оно развивается гигантскими темпами) и применяется в ограниченных случаях.
В связи с этим международноечастное право изначально создавалось в США при регулировании коллизий междузаконами штатов, а уже потом стало применяться в международных отношениях. Врезультате статья 1-105 Единообразного коммерческого кодекса регулирует не одинвид связей между субъектами правоотношения, как Венская конвенция ООН (в данномслучае возникает двусторонняя связь: коммерческое предприятие одногогосударства — коммерческое предприятие другого государства), а два. В нёмурегулированы следующие возможные связи: коммерческое предприятие штата — коммерческое предприятие иностранного государства; коммерческое предприятие одногоштата — коммерческое предприятие другого штата. В результате, если американскоезаконодательство воспримет принцип полной автономии воли сторон, то он будетраспространяться не только на взаимоотношения между американскими ииностранными субъектами, но и на отношения между субъектами штатов. Подобноеположение вещей может привести к казусам, затрудняющим судебную процедуру вэтой стране (а процедура, как известно, имеет превалирующее значение дляюристов школы общего права) и, соответственно, нарушающим государственныеинтересы Соединённых Штатов. Например, если субъекты сделки, представляющиесоответственно штаты Юта и Калифорния, изберут применимым право Франции. Втакой ситуации американский суд вынужден будет применять чуждое и плохоизвестное ему законодательство в отношениях между двумя субъектамиамериканского правопорядка, что по определению нельзя считать справедливым иразумным, так как это в первую очередь приводит к усложнению процедуры, а,во-вторых, может способствовать принятию судом неверного решения.
На основе проведённого анализаможно сделать вывод, что восприятие Законодательством Соединённых Штатовпринципа полной автономии воли сторон возможно лишь тогда, когда федеральноезаконодательство будет иметь приоритет над законодательством штатов в такойстепени, что последнее или будет носить формальный характер, или исчезнетсовсем. В настоящее время сложилась иная ситуация. Однако нельзя не заметитьдве тенденции в американском праве: во-первых, появление большого количествафедеральных законов в разных областях права, во-вторых, развитие в американскойправовой науке устремлений к изменению и улучшению классических коллизионныхпривязок, что в той или иной мере сближает право США с романо-германской школойправа. В настоящее же время принцип «ограниченной» автономии воли сторонявляется для США оптимальным.
В Советском Союзе принципавтономии воли сторон упоминался лишь в части 1 статьи 126 Основ гражданскогозаконодательства СССР 1961 года: „если иное не установлено соглашениемсторон“. В данном случае закон фактически лишь признавал возможность»соглашения сторон”, а не утверждал автономию воли. Выражалось толькопозитивное отношение сторон к такого рода соглашениям.
Такой выдающийся цивилист тоговремени, как Лунц Л.А. относился к автономии воли как к коллизионной норме илиодному из коллизионных институтов. Такую точку зрения можно объяснить лишьузостью советской доктрины по данному вопросу. Автономия воли сторон являетсяисключительным принципом международного частного права. Она строится не назаконодательных актах, а на самостоятельном выборе участников сделки.Законодатель как бы устраняется от урегулирования данного вопроса, позволяясторонам найти собственное решение.
В настоящее время принципавтономии воли сторон в полной мере отображён в Гражданском кодексе РФ. Этоговорит о том, что современное российское международное частное право отошло отсоветской доктрины.
Принцип автономии воли,закреплённый в Гражданском кодексе РФ, соответствует такому же принципу,применяемому в законодательствах стран романо-германской правовой семьи.
Однако необходимо отметить,что в сложившихся на данном этапе развития российской государственностиусловиях применение принципа полной автономии воли сторон может привести кцелому ряду негативных последствий. К таковым можно отнести, в частности,неразбериху в судах при необходимости применения неизвестного правопорядка, атакже возможность заключения сторонами «мнимых» и «фиктивных» сделок. Врезультате можно сделать вывод о том, что в современных условиях болеецелесообразным для российского законодательства является применяемый вСоединенных Штатах принцип ограниченной автономии воли сторон. Применение жеданного принципа в полном объеме возможно лишь после приобретения РоссийскойФедерацией большей, как в политической, так и в правовой сферах.
В соответствии Основамигражданского законодательства СССР 1961 года для определения прав иобязанностей сторон во всех видах внешнеэкономических сделок применяласьединственная субсидиарная привязка — к закону места совершения сделки. Внастоящее время, с принятием третьей части Гражданского кодекса, законодательотказался от применения данной нормы. Это соответствует сложившимся в миретенденциям. Закон места совершения сделки упоминается в данном кодексе лишь вотношении формы сделок. Ст. 1209 ГК РФ устанавливает, что «форма сделкиподчиняется праву места ее совершения. При этом законодатель оговаривает, чтосделка совершённая за границей не признается недействительной вследствиенесоблюдения формы, если соблюдены требования российского права.
Отказ большинства стран мираот применения указанной коллизионной привязки, являющейся одной из древнейших вмеждународном частном праве, обусловлен, прежде всего, развитием современныхтехнических средств связи. С их помощью сделки осуществляются между лицами вразных странах, которые находятся на большом расстоянии друг от друга. Врезультате для установления места совершения сделки необходимо установить»пункт, где произошло последнее действие, необходимое для того, чтобы признатьсделку совершённой”.
В разных правовых системахэтот вопрос решается по разному. В романо-германской правовой семье такимпунктом считается место получения акцепта оферентом. В странах семьи общегоправа при решении данного вопроса применяется теория «почтовогоящика». В соответствии с ней сделка считается совершённой в месте, откудаотправлен акцепт. В российском законодательстве данный вопрос решается такжекак в романо-германской системе.
Наиболее полно рассмотретьпроблему коллизионно-правового регулирования внешнеэкономических сделок можнона примере договора международной купли- продажи. Договор международнойкупли-продажи – наиболее важный из всех внешнеторговых договоров. Путемзаключения и исполнения именно этого договора осуществляется внешнеэкономическийтоварообмен, составляющий основную часть внешней торговли России. С даннымдоговором тесно связаны различные виды договора подряда – сделок, направленныхна выполнение работ и оказание услуг. Исполнение договора этого видапредполагает заключение договоров перевозки и страхования, а нередко такжелицензионных договоров, которые заключаются для того, чтобы обеспечитьпроизводство товаров, предусмотренных договорами международной купли-продажи.
Сделки, заключаемые синостранными контрагентами, регулируются нормами права той или иной страны.Применимое к ним право определяется по соглашению сторон контракта. Действующеев России законодательство, как и право большинства других стран мира, исходитиз того, что стороны внешнеэкономической сделки свободны в выборе применимогоправа. Однако при его выборе возникают сложности. Прежде всего, это вызванотем, что имеются определенные расхождения в решении одних и тех же вопросов вразличных системах права и национальных законодательствах, а так же в практикеих применения. Участнику внешнеэкономической деятельности необходимо хорошоориентироваться в нормах права, которые регулируют этот вид договора.Во-первых, при согласовании условий контракта с иностранным партнером,необходимо знать правила, определяющие порядок его заключения. Во-вторых, еслиодна из сторон не выполнила согласованные условия, которые противоречатимперативным нормам права, их окажется невозможным реализовать в судебномпорядке. Так, включение в контракт условия о штрафе на случай неисполнениякакого-либо обязательства признается большинством стран недопустимым.В-третьих, невозможно в конкретном контракте предвидеть все возможные ситуациии соответственно оговорить условия на все случаи. В этой связи, привозникновении в будущем разногласий между партнерами по вопросам, непредусмотренным в контракте, неизбежно применение норм права. Но, если сторонаконтракта знает, как решается тот или иной вопрос в диспозитивной норме права,и это решение ее устраивает, нет необходимости тратить усилия на еесогласование. Если же оно сторону не устраивает, нужно договариваться спартнером о включении в контракт иного условия, тем самым избежав применениятакой диспозитивной нормы права. Например, в праве одних стран включение вконтракт условия о штрафе, если при этом не оговорено другое, означает, чтонельзя требовать убытки, превышающие такой штраф. В праве других стран, вчастности, в России, действует обратное правило: допустимо требовать возмещенияубытков, которые превышают штраф, если нет договоренности сторон об ином.
При отсутствии в контрактеусловия о применимом праве (а это часто бывает на практике) стороны вправесогласовать этот вопрос впоследствии. Если же такая договоренность недостигнута, применимое право определяется на основании коллизионной нормы.Применимые к рассматриваемому виду договоров коллизионные нормы разных стран несовпадают по содержанию. Есть и международные конвенции, цель которыхунифицировать коллизионные нормы, применимые к договору купли-продажи товаров(например, Гаагская конвенция о праве, применимом к международной купле-продажедвижимых вещей, 1955 г. и Конвенция о праве, применимом к международнойкупле-продаже 1986 г.).
Согласно Европейской конвенциио внешнеторговом арбитраже 1961г., участницей которой является Россия, а так жеЗакону РФ «О международном коммерческом арбитраже» от 7 июля 1993 г.,вступившему в силу с 14 августа 1993 г., применимое право определяетсяарбитражем в соответствии с коллизионной нормой, которую арбитры сочтут вданном случае применимой. В силу ст. 166 Основ применимым признается правостраны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельностисторона, являющаяся продавцом в договоре купли-продажи. Это означает, что еслиспор между сторонами будет разрешаться в арбитраже в России, то в соответствиис действующим законодательством к экспортным контрактам российскихпредпринимателей (при отсутствии иного соглашения сторон) применимым по общемуправилу будет признано российское право, а к импортным – право страны-контрагента.
Необходимо так же иметь ввиду, что всеобщих коллизионных норм международного частного права несуществует. Суд каждого государства ориентируется, как правило, на коллизионныенормы своего права.
4. Материально-правовоерегулирование внешнеэкономических сделок
При рассмотрении вопроса оматериально-правовом подходе к регулированию внешнеэкономических сделок впервую очередь необходимо упомянуть о теории «lex mercatoria» (торговое право — лат.). Она произошла от средневекового «lex mercatoria» — права купцов,состоявшего из универсальных, сложившихся в практике правил, регулировавшихторговые отношения вне связи с правовыми системами государств.
Сторонники данной теориипытаются обосновать существование автономного от национальных правовых системкомплекса регламентации внешнеэкономических операций. Основным элементом lex mercatoriaявляется утверждение о существовании негосударственных регуляторовмеждународных торговых сделок. Анализируя эту теорию, следует в первую очередьупомянуть о различиях во взглядах её последователей. Так И.С. Зыкин отмечаетширокую трактовку предмета «торгового права». «В неё включаютсамые разнообразные международные коммерческие сделки: куплю-продажу, подряд,аренду, передачу технологии, представительств, перевозку, страхование,расчётные и кредитные отношения и т.д.». Звеков В.П. отмечает разнообразиеупоминаемых источников «lex mercatoria», которое приводит к очень широкой трактовкекатегории «право». «Симбиоз регуляторов такого рода, — пишет он,- на которые проецируется наименование „торговое право“, заставляетусомниться и в том, что речь идёт в целом о юридических категориях, и в том,что общность таких регуляторов образует универсальную правовую систему».Той же точки зрения придерживается и Зыкин И.С..
Однако, оба автора, непризнавая за «lex mercatoria» качеств универсальной системы правовых норм,соглашаются с тем, что в настоящее время всё больше расширяется внедрение вправовое пространство международного торгового сотрудничестванегосударственного регулирования.
При анализе «lex mercatoria»нельзя не упомянуть о точке зрения Вилковой Н.Г… Она не соглашается состоронниками признания.последней системой, промежуточной между международным публичными внутринациональным правом. «По нашему мнению, — пишет она, — данныеправила имеют гражданско-правовой характер, а обращение в диагональныхсоглашениях к общепризнанным принципам права, общим принципам цивилизованныхнаций означает не придание таким соглашениям международно-правового характера,а фиксирует включение таких принципов в систему договорных отношений».
Данная точка зрения, на нашвзгляд, является вполне обоснованной. В настоящее время, несмотря на наличиетенденций к появлению рядя форм негосударственного регулированиявнешнеэкономических сделок (типовые контракты на отдельные виды товаров,типовые договоры на фрахтование судов и др.), создание универсальной системыматериальных норм, в полной мере регулирующих этот вид международныхчастноправовых отношений, представляется трудновыполнимым. Тем более нельзяговорить о ее существовании, так как практически все принципы, характеризующие«lex mercatoria»,присущи и национальным правовым системам. В результате можно сделать вывод обольшей эффективности применения в сложившихся условиях при регулировании внешнеэкономическихсделок имеющихся коллизионных норм.
Теперь обратимсянепосредственно к понятию «материального права». В отечественнойгражданско-правовой науке под «материальным правом» понимаются положениягражданского права РФ. В соответствии с п. 1 ст. 2 ГК РФ «Гражданскоезаконодательство определяет правовое положение участников гражданского оборота,основания возникновения и порядок осуществления права собственности и другихвещных прав, исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности (интеллектуальнойсобственности), регулирует договорные и иные обязательства, а также другиеимущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения, основанныена равенстве, автономии воли и имущественной самостоятельности их участников».
Ст. 3 ГК РФ, в частности,установлено, что гражданское законодательство состоит из ГК РФ и принятых всоответствии с ним федеральных законов, по вопросам гражданского права.Гражданско-правовые отношения могут регулироваться также указами Президента,постановлениями Правительства РФ и актами министерств и иных федеральныхорганов исполнительной власти, каждым в пределах своей компетенции.
В результате всеговышеизложенного к источникам правового регулирования внешнеэкономическойдеятельности необходимо относить: законодательство РФ, международные договоры,обычаи. Таким же образом решается вопрос о материальном праве в иностранныхгосударствах. Например, под материальным правом Франции понимаются Гражданскийкодекс, Торговый кодекс, иные законы и нормативные акты, международные договорыс участием Франции, обычаи, судебная практика. Соответственно, к отношениямсторон по заключенной с французскими фирмами сделке будут применяться судом илиарбитражем те конкретные нормы этого «материального права», которые регулируютданные отношения.
При применении арбитрамииностранного права возникает вопрос о порядке установления его содержания и оего толковании. В международной судебной практике используются два подхода кустановлению содержания иностранного материального права. Они основаны наразличии двух принципов: принципа «право» (law) ипринципа «факт» (fact). Если право государстваотносится к определению содержания иностранного права как к «вопросу права», тосуд устанавливает содержание иностранного права, руководствуясь процессуальнымиправилами своей страны, т.е. судьи должны знать нормы применяемого имииностранного закона путем проведения его исследования (Research)или путем использования документа, представляемого суду юристом (Submission by counsel). Нормы иностранного права вэтом случае применяются судом «ex officio» так, как они применяются в соответствующеминостранном государстве (законы, правила, обычаи, судебная практика и пр.).
Принципа определениясодержания иностранного права как «вопроса права» придерживаются такие страны,как Германия, Австрия, Нидерланды, Португалия, Швеция, Дания, Норвегия, Италия.Общим правилом для них служит следующее: 1) иностранное право — это право; 2)установление содержания иностранного права — это задача суда; 3) суд по своемуусмотрению определяет способы установления содержания иностранного права; 4)суд может запросить стороны о содействии в определении содержания иностранногоправа, но в большинстве случаев он сам проводит исследование этого права.
В качестве примеров регулированияэтого вопроса в разных странах мира можно привести следующие нормы. Согласно §239 Германского Устава гражданского судопроизводства суд «ex officio» устанавливает содержаниеиностранной правовой нормы, но вправе при этом прибегнуть к содействию сторон,и последние по требованию суда обязаны предоставить ему доказательства осодержании иностранного права. Суд, однако, не ограничен теми данными, которыепредставляют стороны. Он может обратиться к другим источникам, например висследовательский институт права. Если сторона, на которую суд возложитустановление содержания иностранного закона, не представит соответствующихданных, то суд может считать иск (или возражения ответчика) недоказанными иотказать в иске или устранить возражение. Неправильное применение иностранногоправа не служит основанием для отмены решения в порядке ревизии, ибо считается,что ревизионный порядок имеет в виду единообразие в применении лишь германскогозакона.
Австрийский закон стоит на техже позициях, что и практика ФРГ. Однако, в отличие от практики ФРГ, в Австриидопускается ревизия решений по мотивам неправильного применения иностранногоправа.
Итальянская доктрина исходитиз того, что отсылка к иностранному праву приводит к превращению иностранногозакона в итальянский, и он инкорпорируется в состав итальянского права.Толкование иностранного закона должно соответствовать духу итальянскогозаконодательства. Судья устанавливает и применяет иностранный закон «ex officio».Неправильное применение иностранного закона считается основанием для ревизиирешения.
В тех странах ЛатинскойАмерики, где применяется кодекс Бустманте, иностранное право применяется судами«ex officio».Правда, стороны могут доказывать иностранное право представлением судусвидетельства двух юристов -граждан соответствующей страны. При отсутствии иныхдоказательств содержание иностранного права может быть установленодипломатическим путем. Неправильное применение иностранного права служитповодом для кассации. В Аргентине, одной из стран Латинской Америки применяетсяпринцип, согласно которому установление содержания иностранного права — этовопрос факта, на который стороны могут сослаться и который они должны доказать.
Во Франции по общему правилуиностранное право рассматривается как вопрос факта. Это означает, что раскрытиесодержания иностранного права должно осуществляться путем доказательств,например в форме письменных заключений иностранных юристов, хотя стороны могутобратиться к суду с просьбой самим произвести необходимые исследования.
В Англии и Испании иностранноеправо также доказывается как вопрос факта. Обычными способами доказательства вэтих странах являются заключения экспертов (Expert’sreports), а также доказательства в устной форме (Oral evidence).
В США этот вопрос относится кпроцессуальному праву. Он регламентируется Федеральными правилами гражданскогопроцесса (ФПГП) США. Ими установлено, что сторона, которая намерена поставитьвопрос, касающийся права иностранного государства, должна сделать это путемуведомления в форме состязательной бумаги (notice by pleadings) либо иным разумным уведомлением в письменнойформе. Решая вопрос о применении иностранного права, суд США может рассмотретьлюбой иной относящийся к нему материал или источник, включая показания подприсягой (Testimony), как представленные какой-либостороной, так и иным образом, допускаемым ФПГП США. Решение сударассматривается в подобных случаях как «судебное постановление по вопросуправа» (Ruling on a question of law).
Из данной нормы видно, чтопроцессуальное право США по вопросу доказательства иностранного материальногоправа менее формализовано, чем другие правовые системы. Это дает возможностьсуду применить любые способы доказательств, отвечающие интересам сторон и суда.
В России применениеиностранного права регулируется материальным и процессуальным правом (ст. 12АПК). Так, в ст. 1191 ГК РФ говорится следующее:
«I. При применениииностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с ихофициальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующеминостранном государстве.
2. В целях установлениясодержания норм иностранного права суд может обратиться в установленном порядкеза содействием и разъяснением в Министерство юстиции РФ и иные компетентныеорганы или организации в РФ и за границей либо привлечь экспертов.
Лица, участвующие в деле,могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранногоправа, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений,и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм.
По требованиям, связанным сосуществлением сторонами предпринимательской деятельности, бремя доказываниясодержания норм иностранного права может быть возложено судом на стороны.
3. Если содержание норминостранного права, несмотря на предпринятые в соответствии с настоящей статьеймеры, в разумные сроки не установлено, применяется российское право».
Анализ указанных нормпоказывает, что российское право при определении содержания иностранного правапридерживается принципа, заключающегося в том, что определение иностранногоправа — это вопрос права, а не вопрос факта.
Как говорится в ст. 1193 ГК РФнорма иностранного права не применяется в исключительных случаях, когдапоследствия ее применения явно противоречили бы основам правопорядка(публичному порядку) РФ. В этом случае при необходимости применяетсясоответствующая норма российского права. Оговорка о публичном порядке имеетдовольно давнюю историю. Она получила широкое освещение в доктрине, закрепленав законодательстве и судебной практике многих стран. В то же время вряд лиможно сказать, что понятию «публичный порядок» присуща достаточнаяопределенность.
Российское право традиционноисходит из так называемой «негативной концепции» публичного порядка, всоответствии с которой публичный порядок не отождествляется с некойсовокупностью материально-правовых норм национального права (как это, например,происходит во Франции, где господствует «позитивная концепция» публичногопорядка), а выражается через неприемлемые свойства самого иностранного закона,чье применение может нанести существенный ущерб правопорядку страны.
В российском законодательстветермин «публичный порядок» используется как синоним основ российскогоправопорядка. Российское законодательство не содержит определения публичногопорядка, хотя на практике суд зачастую обращается к формулировке ст. 169 ГК РФ,признающей недействительным сделки, совершенные с целью, противоречащей основамправопорядка и нравственности. При этом отказ в применении иностранного праване может быть основан лишь на отличии правовой, политической или экономическойсистемы соответствующего иностранного государства от правовой, политической илиэкономической системы РФ (ст.1193 ГК).
Таким образом, извышеуказанных норм можно сделать следующее заключение, что в случаенесоответствия норм иностранного
права фундаментальнымимперативным нормам российского права, применяется российское право.
Шведское право также стоит напозиции неприменения иностранного права, когда спор рассматривается в Швеции,если его применение несовместимо с публичным порядком, под которым обычнопонимают несоответствие норм иностранного права «основным принципам шведскогоправа». К таким принципам в доктрине относят императивные нормы, которыекасаются, в частности, ограничений в сфере валютного обмена,экспортно-импортного контроля, контроля над ценами, а также нормыантимонопольного законодательства и др.
Отказ шведских третейскихсудов от применения иностранного права формально не означает заменуиностранного права шведским правом (lex fori), правда зачастую в аналогичныхслучаях применяются нормы, взятые из шведского права.
В новом Шведском Законе «обарбитраже» от 4 марта 1999 года также содержится положение о том, что если карбитражному соглашению подлежит применению иностранное право, то оно неприменяется, если спор не может быть разрешен арбитрами в соответствии с правомШвеции. Здесь имеется в виду арбитрабельность. Согласно иностранному праву понятиеотсутствия арбитрабельности при разрешении споров довольно обширное, причем нетолько по шведскому, но и по другим системам права. Так, иностранное право неприменяется по этому основанию в следующих случаях:
1) наличия антимонопольного(антитрестовского) законодательства (РФ, США, ЕС и др.);
2) когда спор касается ценныхбумаг (фондовых);
3) действительности инедействительности некоторых видов промышленной собственности (патентов,товарных знаков и др.), кроме ноу-хау;
4) формы внешнеэкономическихсделок, совершаемых, например, российскими юридическими лицами, независимо отместа их совершения. Их форма определяется только законодательством РФ (ст.1209 ГК РФ). Действие этой нормы носит экстерриториальный характер.
5) экстерриториальноеприменение имеют антитрестовские законы США, касающиеся установления цен,монополизации рынка, конкуренции и пр.;
6) дееспособности юридическихлиц, которая определяется по законам их регистрации;
7) когда речь идет о правесобственности на недвижимость;
8) иные случаи, посколькууказанный перечень не является исчерпывающим.
Следует отметить, что прирассмотрении вопроса о материально-правовом регулировании внешнеэкономическихсделок, наиболее тщательному исследованию должны быть подвергнуты не внутренниематериальные нормы гражданского права отдельных государств, а нормымеждународных конвенций и договоров, прямо регулирующие сделки такого рода безприменения коллизионных норм.
При их рассмотрении необходимоотметить то, что существенной специфической чертой внешнеэкономическихотношений является объединение в единую систему различных по субъективнойструктуре отношений, обуславливающих применение различных методов и средствправовой регламентации. Существует два уровня отношений: во-первых, отношениямежду государствами и иными субъектами международного права (в частности междугосударством и международными организациями) универсального, регионального,локального характера; во-вторых, отношения между физическими и юридическимилицами разных государств (сюда относятся и так называемые диагональныеотношения — между государством и иностранными физическими и юридическимилицами). Именно отношения между физическими и юридическими лицами играютрешающую роль в осуществлении внешнеэкономической деятельности.
Первые регулируются нормамимеждународного (публичного) права, вторые – национальным правом каждогогосударства и, прежде всего, международным частным правом. Однако нормымеждународного права, регулируя межгосударственные отношения вовнешнеэкономической сфере, имеют возрастающее значение для регулированиячастноправовых отношений.
Роль международного права врегулировании внешнеэкономических сделок осуществляется в двух направлениях:во-первых, установление правовых основ осуществления международныхэкономических связях, их правового режима и, во-вторых, создание единообразногоправового регулирования внешнеэкономических сделок на основе унификацииматериально-правовых норм.
Среди первого направления,прежде всего, необходимо отметить торговые договоры, заключаемые надвусторонней основе (они имеют разное наименование: договор о дружбе, торговле имореплавании, договор о торговле и экономическом сотрудничестве и др.). Этидоговора устанавливают общую правовую основу не только для торговых, но и любыхиных экономических отношений между договаривающимися государствами. В последнеевремя в развитие торговых договоров или вместо них заключаютмежправительственные соглашения о торговом, научно-техническом и экономическомсотрудничестве.
Данные договоры решают большойкруг вопросов, имеющих принципиальное значение для участниковвнешнеэкономических сделок: определяют субъекты, правомочные осуществлятьторговые или экономические связи в целом со стороны каждого договаривающегосягосударства; предоставляют друг другу правовой режим (как правило, режимнаибольшего благоприятствования) в отношении таможенного обложения, порядкаввоза и вывоза товаров, транспортировки товаров, транзита, торговогомореплавания; определяют правовой режим деятельности физических и юридическихлиц одной страны на территории другой; содержат общий порядок расчетов,вытекающих из торговых и иных экономических отношений (иногда государствазаключают специальные двусторонние договоры о расчетно-денежных отношениях).
С рядом государств РФзаключает межправительственные соглашения о товарообороте или соглашения отоварообороте и платежах. В них устанавливаются контингенты товаров,составляющие товарооборот между договаривающимися государствами на двустороннейоснове. В отличие от торговых договоров они заключаются на короткие сроки(6-12месяцев). Соглашения обязывают государства обеспечить оговоренные поставки,т.е. беспрепятственно выдавать соответствующие лицензии и создавать другиеусловия для ввоза и вывоза в пределах согласованных контингентов товаров. Частоони определяют порядок расчетов.
По своему содержанию ксоглашениям по товарообороту близко примыкают товарные соглашения, заключаемыена многосторонней основе. С помощью установления квот для каждого участвующегогосударства на куплю-продажу определенного товара на международном рынкегосударства стремятся предотвратить резкие колебания цен. Подобные соглашениясуществуют по нефти, каучуку, олову, пшенице, кофе и пр. Государства обязуютсяне допускать ввоз и вывоз соответствующих товаров за пределами установленныхквот.
В качестве примероввышеперечисленных соглашений можно привести целый ряд общих условий поставок,которые СССР заключила с иностранными государствами. К наиболее важным из нихможно отнести следующие:
ОУП СССР-КНР. Первая редакцияэтого документа была принята в 1950 году. Она корректировалась в 1957 г. и в1970 г. Действующая редакция, вступившая в силу с 1 июля 1990 года, существенноотличается от предыдущих. ОУП СССР-КНР имеют характер международногомежведомственного соглашения, которое подписали уполномоченные органы каждогоиз государств. Действующий текст ОУП СССР-КНР состоит их преамбулы и 14 глав,включающих 57 параграфов, охватывают важные для торговой практики вопросы, как,например, базисные условия и срок поставки, качество и количество товара,транспортные инструкции и извещения о поставках, порядок платежей, санкции,претензии, основания освобождения от ответственности, арбитраж.
ОУП СССР-КНДР 1981 г. Вступилив силу с 1 января 1982 года. Подобно ОУП СССР-КНР подписаны как международноевневедомственное соглашение и имеют такую же юридическую силу. Состоят ихпреамбулы и 15 глав, включающих 90 параграфов. Охватывают следующие основныевопросы: порядок заключения контрактов, базис и сроки поставки, качество иколичество товара, упаковка, маркировка, санкции, арбитраж, коллизионная норма.
ОУП СССР-СФРЮ и ОУП СЭВ-Финляндия.В июне 1977 года между Торгово-промышленной палатой СССР и Хозяйственнойпалатой Югославии было заключено соглашение относительно Общих условий поставоктоваров между организациями СССР и СФРЮ (ОУП СССР-СФРЮ). Их рекомендованоприменять с 1 января 1978 года. Они подлежат применению, если стороны вконтракте или в отдельном соглашении договорятся об этом. Рекомендательный, ане нормативный характер ОУП СССР-СФРЮ предопределяет то, что в документ немогли быть включены какие-либо положения, отличающиеся от императивносформулированных норм национального гражданского законодательства.
В ноябре 1978 года Комиссия посотрудничеству СЭВ и Финляндской республики одобрили Общие условия поставок изстран-членов СЭВ в Финляндию и из Финляндии в страны, члены СЭВ. По своемуюридическому характеру и порядку применения ОУП СЭВ-Финляндия аналогичны ОУПСССР – СФРЮ.
Рассмотренные международныедоговоры регулируют взаимоотношения между участвующими государствами. Но ихположения имеют правовые последствия и для сторон внешнеэкономических сделок,если стороны находятся под юрисдикцией договаривающихся государств. Понятно,что если договором установлен режим наибольшего благоприятствования потаможенным платежам, то стороны внешнеэкономической сделки не вправе претендоватьна иной режим. Сделка выходящая за пределы квоты, установленной для государствамеждународным договором, юридически не может быть исполнена и т.д…
Однако, несмотря навзаимосвязь сделки с международными договорами, она обладает юридической самостоятельностью.Это означает, что: 1 – стороны при заключении внешнеэкономической сделкиобязаны руководствоваться положениями соответствующих международных договоров;2 – после того, как сделка заключена, права и обязанности сторон определяютсясамой сделкой; 3 – если после заключения сделки, государства внесут изменения всодержание международных договоров, то они порождают гражданско-правовыеобязательства для сторон сделки после того, как такие изменения будут внесенысторонами в сделку.
Второе направление ролимеждународного права в регулировании внешнеэкономических сделок проявляется всоздании режима их единообразного правового регулирования в разныхгосударствах, что достигается посредством унификации соответствующих нормколлизионного права и норм материального гражданского права. Здесь необходимоотметить то, что для российских лиц, участвующих во внешнеэкономическойдеятельности, принципиальное значение имеют лишь те международные договоры,которые обязательны для РФ. Прежде всего это – Конвенция ООН о договорахмеждународной купли-продажи товаров 1980г., Соглашение об общих условияхпоставок товаров между организациями государств-участников СНГ 1992г.,Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлениемхозяйственной деятельности 1992г. (СНГ), Оттавская конвенция о международномфинансовом лизинге 1988г., а также целый ряд двусторонних договоров между РФ идругими государствами и т.д.
Наиболее яркой и масштабнойунификацией, регулирующей внешнеэкономические сделки является Венская конвенцияООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года.
Указанная конвенция вступила всилу 1 января 1988 г. Она состоит из 4-х частей, включающих в общей сложности,101 статью. Конвенция регулирует отношения по вопросам, связанным как с заключениемдоговоров международной купли-продажи товаров, так и с их исполнением иответственностью за неисполнение или ненадлежащее исполнение. Часть II Конвенции «Заключение договора» и часть III «Купля-продажатоваров» имеют самостоятельное значение: государство по его усмотрению можетзаявить об обязательности для себя либо обеих частей Конвенции, либо одной изних (ст.92). Часть I Конвенции («Сфера применения и общие положения») и частьIV (“Заключительные положения”) содержат предписания, в одинаковой мереприменимые к ч. II и к ч. III Конвенции. Часть IIIКонвенции «Купля-продажа товаров» состоит из пяти глав: 1) общие положения, 2)обязательства продавца, 3) обязательства покупателя, 4) переход риска, 5)положения, общие для обязательств продавца и покупателя. Часть глав разбита наразделы. Так, в главе II «Обязательства продавца»имеются разделы: поставка товара и передача документов, соответствие товара иправа третьих лиц, средства правовой защиты в случае нарушения договорапродавцом.
Гибкость формулировок нормКонвенции позволяет при их применении учитывать конкретные обстоятельствакаждой сделки. Вместе с тем, для успешного применения этого документанеобходимы знания и навыки ведения коммерческих операций в условиях реальных рыночныхотношений.
Согласно п. 1 «а» ст. 1Конвенции она применяется к договору купли-продажи товаров между сторонами,коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах — участникахКонвенции. МКАС по своей инициативе может использовать ее положения и в томслучае, если стороны не будут на них ссылаться. Вместе с тем нужно иметь ввиду, что в силу ст. 6 Конвенции стороны своим соглашением могут исключить ееприменение либо, при соблюдении определенных условий (ст. 12), отступить отлюбого из ее положений или изменить его действие.
Также Венская конвенцияприменима и в тех случаях, когда согласно нормам международного частного праваприменимо право Договаривающегося государства (п. 1 «б» ст. 1 Конвенции). Этоположение обычно используется тогда, когда лишь одно государство одной изсторон договора является участником Конвенции. Оно основывается на признаниитого, что положения международных договоров служат составной частью правовыхсистем государств — участников этих международных договоров. Этот принципполучил свое признание сначала в доктрине и арбитражной практике, авпоследствии и в законодательстве. В частности, в России этот принципзафиксирован в ст. 15 Конституции РФ и в ст. 7 ГК РФ.
МКАС неоднократно в своейпрактике применял положения Конвенции на основании ее п. I «б» ст. 1. Кпримеру, в одном из дел, рассмотренных МКАС, сторонами спора были российскаяорганизация и фирма из государства, не являющегося участником Конвенции. Таккак применимым к отношениям сторон в силу соответствующей коллизионной нормы былопризнано российское право, арбитры, основываясь на п. 1 «б» ст. 1 Конвенции,разрешили спор на основе ее положений. В принятом решении было указано, что всоответствии с Конституцией РФ (ч. 4 ст. 15) международные договоры РФ являютсясоставной частью ее правовой системы. Если международным договором РФустановлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правиламеждународного договора. Следует иметь в виду, что некоторые государства(например, Китай и США) при ратификации или утверждении Конвенции сделализаявления о том, что они не связаны положениями ее п. 1 «б» ст. 1.
Возможна и такая ситуация,когда стороны, коммерческие предприятия которых находятся в государствах, неучаствующих в Конвенции, договорились о применении к их спору, рассматриваемомув МКАС, российского права. В такой ситуации к их спору будет применима иВенская конвенция.
Вопрос о соотношении Венскойконвенции и применимого национального права решен непосредственно в самойКонвенции: вопросы, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению всоответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствиитаких принципов — в соответствии с правом, применимым в силу норммеждународного частного права (п. 2 ст. 7). Таким образом, национальное правоможет применяться субсидиарно не только при отсутствии в Конвенции прямогоразрешения того или иного вопроса, но одновременно и при отсутствии возможностиприменить общие принципы, на которых она основана. В российской и иностраннойлитературе к таким принципам относят: добросовестность, автономию воли сторон,разумность при оценке поведения сторон.
В этом случае вопрос о выбореприменимого права решается в соответствии с выбором применимого права самимисторонами либо арбитрами на основе коллизионных норм. Пожалуй, чаще всегосубсидиарно к Конвенции арбитры применяют национальное право, взыскиваяпроценты при просрочке исполнения денежных обязательств.
В ст. 78 Конвенциипредусмотрено право на взыскание процентов с просроченной суммы. Однако размерпроцентов в ней не установлен. Естественно, его невозможно вывести из общихпринципов Конвенции. Основываясь на положении п. 2 ст. 7, арбитры приопределении размера процентов исходили из норм применимого национального права.При этом использовались нормы не только российского законодательства, но иправа других стран, например, права Швейцарии, или права Нидерландов.
Следующим ярким примеромматериально-правового регулирования внешнеэкономических сделок являются «Общиеусловия поставок СЭВ». Указанные условия с момента их принятия претерпели рядредакций. В настоящее время действует их редакция 1988 г. (ОУП СЭВ 1968/1988гг.), вступившая в силу с 1 июля 1989 г. Первые многосторонние ОУП в рамках СЭВбыли разработаны в 1957 г. и введены в действие с 1 января 1958 г. Втораяредакция этого документа была принята в 1968 г. (ОУП СЭВ 1968 г.), третья – в1975 г. (ОУП СЭВ 1968/1975 гг.), четвертая – в 1979 (ОУП СЭВ 1968/1975 гг. вред.1979 г.). ОУП СЭВ создали общий правовой режим взаимной внешнеторговойпоставки в странах – их участницах, обеспечивающее единообразное регулированиеэтой области отношений между организациями соответствующих стран.
ОУП СЭВ состоят из преамбулы,16 глав, включающих 122 параграфа, и двух приложений. Ими регулируютсяотношения по широкому кругу вопросов внешнеторговой поставки: заключение,изменение, прекращение контракта, базис и сроки поставки, техническаядокументация, права и обязанности сторон при поставке товара с недостатками,порядок платежей, ответственность за неисполнение обязательств, порядокпредъявления и рассмотрения претензий, арбитраж, исковая давность, применимоеправо.
Следует особо отметить, чтосферы применения ОУП и Венской конвенции существенно отличаются. В однихаспектах сфера применения Конвенции шире, чем ОУП СЭВ, в других – уже.Во-первых, в отличие от ОУП СЭВ Конвенция применяется не только в отношениидоговоров купли-продажи между юридическими лицами, но и с участием граждан(физических лиц). Во-вторых, применение Конвенции не ограничивается рамкамиотношений между партнерами определенной группы государств. В-третьих, в отличиеот ОУП СЭВ Конвенция применима к договорам между партнерами однойнациональности (государственной принадлежности), если их коммерческиепредприятия находятся в разных государствах. В-четвертых, Конвенция неприменяется к договорам на определенные виды товаров, в то время. Как ОУП СЭВприменяется к поставкам всех видов товаров. В-пятых, неприменима Конвенция вотличие от ОУП СЭВ и к определенным видам отношений (Когда предметом договораявляется товар, подлежащий изготовлению или производству, если сторона,заказывающая товар берет на себя обязательство поставить существенную частьматериалов, необходимых для его изготовления или производства).
Особое внимание прирассмотрении внешнеэкономических сделок следует обратить на тот факт, что приих правовом регулировании все чаще употребляются не только нормыгражданско-правового характера, но и нормы публичного права…
В частности, в современныхусловиях на отношения сторон по этим договорам всё большее влияние оказываютнормы административного, валютного, таможенного, налогового и иногозаконодательства. Например, контрагенты не могут не учитывать правила,касающиеся получения разрешений на ввоз и вывоз товаров; порядка прохождениятаможни; качества поставленной продукции с точки зрения её соотношения обязательнымтребованиям по охране здоровья людей, окружающей среды, определённымтехническим параметрам и т. д. При направлении на основе договора специалистовза границу необходимо сообразовываться с нормами, действующими всоответствующем государстве, в отношении порядка допуска и пребыванияиностранных граждан на его территории.
Приведённые примерыпоказывают, что договоры в сфере международных экономических связейрегламентируются не только гражданским правом, но и испытывают воздействие норминой отраслевой принадлежности. В этом смысле регулирование отношений сторон наоснове данных договоров носит комплексный характер. Подобная ситуация неявляется свойственной лишь исключительно рассматриваемой области. Применительнок внешнеэкономическим сделкам речь идёт о взаимодействии норм не толькоразличных отраслей права, но и разных государств. Это является одной изособенностей таких сделок.
Поскольку нормы гражданскогозаконодательства не исчерпывают всех юридических аспектов внешнеэкономическойоперации, договор в этой области может быть всесторонне изучен лишь при анализене только гражданско-правовых предписаний, но и соответствующих норм другихотраслей права. Применение норм различной отраслевой принадлежности прирегулировании внешнеэкономической операции не означает, что предметрегулирования — внешнеэкономическая операция — является чем-то разнородным.Напротив, этот предмет сам по себе един.
Регламентациявнешнеэкономического комплекса охватывает не только нормы, посвящённыеправовому положению соответствующих государственных органов, объединений,предприятий и организаций, но и предписания, касающиеся их деятельности (в томчисле опосредованной договорами), в той мере, в какой она имеет отношение к внешнеэкономическимсвязям.
Для регламентации комплексахарактерно сочетание различных методов регулирования, прежде всегоадминистративно-правового и гражданско-правового. Сами эти отношениянеоднородны, вследствие чего их правовой режим различен.
Внешнеэкономическаядеятельность государства не есть нечто чисто внешнее по отношению к егоэкономике. Первая составляет неотъемлемую часть второй, ту её часть, котораяориентирована вовне и поэтому в относительно большей степени испытывает влияниевнешних факторов, служит важным, но не единственным каналом воздействия этихфакторов на другие составляющие общего национального хозяйственного механизма.
При констатации роли законакак инструмента целенаправленного воздействия на общественные отношения следуетучитывать различия самих норм закона, деление их, в частности, на диспозитивныеи императивные. Как известно, диспозитивные правила допускают отступление отних по соглашению сторон договора, императивные же предписания такойвозможности контрагентам не предоставляют. В этой связи представляетсяактуальной постановка вопроса о соотношении императивных и диспозитивныхметодов регулирования в рассматриваемой области отношений. Не предопределяя,где именно и как широко требуется использование императивных норм, следуетотметить, что именно эти недопускающие отклонений нормы в сочетании садекватным механизмом их реализации могут оказать направляющее влияние навнешнеэкономическую деятельность.
Вместе с тем, по сравнению свнутренним оборотом действие императивных предписаний имеет значительнуюспецифику. Применение права данного государства, включая его императивныегражданско-правовые нормы, к обязательственным отношениям выступает как одна извероятностей при необходимости выбора между коллидирующими национальными системамиправа в пользу одного из них. Контрагенты в силу широко признаваемого принципаавтономии воли сторон могут сами договариваться о применимом к их отношениямнациональном праве.
Возможности целенаправленноговоздействия национальных гражданско-правовых императивных норм данногогосударства на содержание прав и обязанностей сторон по внешнеэкономическимсделкам ограничены вследствие их применимости далеко не во всех случаях, чтосказывается на их эффективности. Определённым выходом из положения являются выработкаи принятие унифицированных на международном уровне норм императивногохарактера.
Одной из характеризующих чертопосредованных гражданским правом отношений по внешнеэкономическим договорамявляется действие принципа диспозитивности. Он находит своё выражение прежде всегов том, что указанные отношения регулируются преимущественно диспозитивныминормами, а также в возможности субъектов определять порядок реализации своихправ, действовать через представителей, передавать свои права третьим лицам. Примыкаетк этому принципу исключительно важное для внешнего оборота правило, неограничивающее перечень оснований возникновения гражданских прав иобязанностей. Принцип диспозитивности необходим для гибкого регулированияэкономики. Он помогает избежать чрезмерно жёсткой регламентации отношений безучёта особенностей конкретного случая.
Для внутреннего и внешнегооборота сохраняет актуальность задача достижения оптимальной степени правовойрегламентации, исключения опасности «перерегулировать» экономическиеотношения, необоснованно стеснить их в развитии и вместе с тем поддержанияправовых рамок. Успешному решению этой задачи способствует не отказ отнормативного регулирования вообще, а изменение акцента в методах регулирования,то есть более широкое использование в хозяйственной сфере диспозитивных норм,перевод части императивного регулирования в диспозитивное.
Принцип диспозитивностипроявляется в автономии воли. Автономия воли сторон обычно признаётся взаконодательстве различных государств. Однако допустимые пределы автономии волисторон понимаются в законодательствах государств по-разному. В одних странахона ничем не ограничивается. В других странах действует принцип локализациидоговора: стороны могут свободно избирать право, но только такое, какое связанос данной сделкой.
Что касается регулированияформы и порядка подписания внешнеэкономических сделок, то законодательствоустанавливает особые правила. Форма внешнеэкономических сделок и порядок ихподписания определяются национальным законодательством независимо от местасовершения таких сделок. Следовательно, если сделка совершается за границей,она должна также подчиняться требованиям национального законодательстваотносительно её формы и порядка подписания. Это обстоятельство имеет важноепрактическое значение, поскольку порядок многих иностранных государств признаётдействительной для торговых сделок устную форму (Англия, Франция и другие страны).
Следует отметить, что в целомна правовое регулирование внешнеэкономических сделок воздействие оказывает такжевнутренняя и внешняя политика отдельных государств.
Свою политику в областивнешнеэкономической деятельности государство проводит главным образом черезнормы конституционного права. Принципиальные основы государственнойдеятельности во внешнеэкономической сфере, закрепленные в Конституции РФ, быликонкретизированы в ряде специальных законов конституционного характера.Федеральный закон от 13.12.95г. «О государственном регулировании внешнеторговойдеятельности» установил принципы осуществления государственной внешнеторговойполитики, порядок её осуществления российскими и иностранными лицами, права,обязанности и ответственность органов государственной власти и конкретизировалраспределение компетенции в этой области между Федерацией и её субъектами. Федеральныйзакон от 14.04.98г. «О мерах по защите экономических интересов РоссийскойФедерации при осуществлении внешней торговли товарами» определилсоответствующие меры (защитные, антидемпинговые, компенсационные) и установилпорядок их применения. Федеральный закон от 1998г. « О военно-техническомсотрудничестве Российской Федерации с иностранными государствами», исходя изособенностей такого сотрудничества, установил порядок участия в немразработчиков, производителей продукции военного назначения и других субъектов.
Помимо конституционного праванеобходимо выделить: административное право, налоговое, валютное, таможенное ит.д.
Например: основу валютногорегулирования составляют Закон РФ «О валютном регулировании и валютномконтроле» от 09.10.92 г. (в ред. от 05.07.99 г.), а также соответствующиенормативные и ведомственные акты Правительства РФ, Центрального Банка РФ, ГТКРФ и др.; таможенное законодательство представлено, прежде всего, Таможеннымкодексом РФ и соответствующими ведомственными актами и т.д. и т.п.
Понятно, что нормы различныхотраслей публичного права непосредственно не регулируют отношения междусторонами внешнеэкономической сделки. Но частноправовые последствия нормпубличного права бесспорны: при осуществлении обязательств по внешнеэкономическойсделке стороны обязаны руководствоваться нормами публичного права. Нарушениенорм публичного права ведет к юридической невозможности исполнениячастноправовой сделки.
Ещё одной особенностьюматериально-правового регулирования внешнеэкономических сделок является широкоераспространение форм так называемого негосударственного регулирования. Выше мыуже рассмотрели теорию «lex mercatoria». Однако так же необходимо исследовать исовременные способы этого способа регулирования. Главной формой такого регулированияявляются так называемые «контрактные условия»: заключая сделку, сторонысвободны в установлении взаимных прав и обязанностей по сделке. Однако этасвобода не беспредельна. Она ограничивается, во-первых, нормами публичногоправа, во-вторых, общей диспозитивностью гражданского права (что не запрещено,то разрешено), в-третьих, императивными нормами гражданского права.
Не менее важная роль в системенегосударственных способов правового регулирования принадлежит обычаяммеждународной торговли, под которыми понимаются единообразные устойчивыеправила, сложившиеся в практике, но не имеющие обязательной юридической силы. Однакоесли в договоре есть ссылка на торговый обычай, то он приобретает характер иквалифицируется как условие договора.
Следует отметить, что в миресуществует несколько систематизаций международных торговых обычаев. Наиболееважными из них являются следующие:
1. Принципы международныхкоммерческих контрактов, разработанные и опубликованные в 1994 г. УНИДРУА(Международный институт по унификации частного права). Принципы УНИДРУА неявляются международным договором, не требуют, какого либо формальногоприсоединения к ним государств, носят рекомендательный характер. Согласнопреамбуле Принципы устанавливают общие нормы для международных коммерческихдоговоров. Они подлежат применению в следующих случаях: если сторонысогласились, что их договор будет регулироваться этими Принципами; когдастороны согласились, что их договор будет регулироваться «общимипринципами права», «обычаями и обыкновениями международнойторговли» или аналогичными положениями.
Кроме того, Принципы могутиспользоваться: для решения вопроса, возникающего в случае, когда оказываетсяневозможным установить соответствующую норму применимого права; для толкованияи восполнения международных унифицированных правовых документов; служитьмоделью для национального и международного законодательства.
Основное содержание Принциповсводится к следующим положениям: свобода сторон вступать в договор и определятьего условия; необязательность письменной формы договора; обязательностьдоговора и возможность его изменения или прекращения только в соответствии сего условиями или по соглашению сторон; приоритет императивных норм применимогоправа (национального, международного, наднационального) перед положениямипринципов; право сторон, кроме прямо оговоренных в Принципах случаях, отступатьот любых их положений или изменять их действие; учет при толковании Принципових международного характера и их целей, включая достижение единообразия в ихприменении; решение вопросов, прямо не разрешенных в Принципах, в той мере, вкоторой это возможно, в соответствии с выраженными в них общими принципами;обязанность для сторон действовать добросовестно и в соответствии состандартами честной деловой практики в международной торговле; связанностьсторон любым обычаем, относительно которого они договорились, и любойпрактикой, которую они установили в своих взаимных отношениях, а также и любымобычаем, который широко известен и постоянно соблюдается сторонами вмеждународном обороте в соответствующей области торговли, за исключениемслучаев, когда применение такого обычая было бы неразумным.
2. Международные правилатолкования торговых терминов — ИНКОТЕРМС разработанные Международной торговойпалатой (в ред. 1990г. и 2000г.). В настоящее время ИНКОТЕРМС содержит 13торговых терминов и правила их токования.
ИНКОТЕРМС являются плодоммноголетнего обобщения международной коммерческой практики толкования условийконтракта, которые определяют базис поставки.
Первая редакция была принята в1936 году. В нее вносились изменения и дополнения в 1953, 1967, 1976, 1980 и в1990 годах. В настоящее время применяются ИНКОТЕРМС в редакции 2000. Этот сводправил действует факультативно. Обычно положения ИНКОТЕРМС применяются, если наних сделана прямая ссылка в контракте и в самих его условиях не предусмотреноиного. Однако необходимо помнить, что в ряде стран отдельные правила толкованияторговых терминов, содержащиеся в ИНКОТЕРМС, признаются действующими и приотсутствии ссылки на них в контракте, например, в Чехии. В некоторых странахИНКОТЕРМС была придана законодательная сила, например в Испании в отношенииимпортных сделок и в Ираке по всем внешнеторговым сделкам.
Правила толкования торговыхтерминов отражают сложившуюся практику, квалифицируются как международныеторговые обычаи и в тоже время не признаются международным договором и им непридается сила правового акта. ИНКОТЕРМС применяется лишь при наличии ссылки наних в договоре с указанием редакции правил. Такой способ применения ИНКОТЕРМС ииных обычаев закреплен в п.6 ст. 1211 ГКРФ, «если в договоре использованы принятыев международном обороте торговые термины, при отсутствии в договоре иныхуказаний считается, чтосторонами согласовано применение к их отношениям обычаевделового оборота, обозначаемых соответствующими торговыми терминами». Такимобразом если в договоре ссылка на конкретный термин или термины отсутствует, топо смыслу ст. 1211 ГКРФ применение правил ИНКОТЕРМС не согласовано.
Торговые термины, о толкованиикоторых идет речь в ИНКОТЕРМС, представляют собой не что иное, как различныетипы основных или, иначе, базисных условий договоров купли-продажи (поставки),в которых фиксируются вопросы случайной гибели (повреждения) товара и др.Основные типы базисных условий давно используются в международной, связанные смоментом исполнения продавцом обязанностей по договору, переходом с продавца напокупателя риска торговой практике под общепринятыми названиями — EXW, FOB,CFR, CIF и др. Такие наименования представляют собой сокращенные вариантыанглийских словосочетаний: FOB — Free on Board («свободно на бортусудна»); CIF — Сost, Insurance and Freight («стоимость, страхование ифрахт»); CFR — Сost and Freight («стоимость и фрахт»); FAS — Free Alongside Ship («свободно вдоль борта судна») и т.д.
Правила ИНКОТЕРМС нацелены нато, чтобы облегчить контрагентам из различных государств процесс заключения иисполнения сделок международной купли-продажи: посредством указания на любоестандартное условие ИНКОТЕРМС стороны избегают необходимости в расшифровке ихположений в тексте договора. Например, указав в договоре, что поставкаосуществляется на условиях «CIF (… название порта назначения) ИНКОТЕРМС2000», стороны соглашаются с тем, что некоторые их права и обязанности посделке будут определяться в соответствии с условием, расшифровка которогосодержится в ИНКОТЕРМС 2000. Соответственно, нет необходимости расписыватьуказанные условия в контракте — достаточно заглянуть в ИНКОТЕРМС. Такие условияиногда именуются стандартными условиями внешнеэкономических договоров, в томсмысле, что встречаются во множестве контрактов.
ИНКОТЕРМС фиксируют такиеважные коммерческие и юридические вопросы по фактическому исполнениювнешнеэкономического договора купли-продажи, как: место и момент исполненияобязанностей продавца по передаче товара; переход рисков с продавца напокупателя; распределение обязанностей по оплате необходимых расходов и сборов,включая уплату таможенных платежей; получение экспортных и импортных лицензий;обязанность заключения договора перевозки; распределение обязанностей сторон поперевозке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ; распределениеобязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов,а также необходимых извещений; обязанность страхования; распределениеобязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки; инспектирование товараи др.
Широкое распространениеИНКОТЕРМС при заключении договоров международной купли-продажи товаров во всеммире объясняется рядом причин: огромный авторитет МТП, под эгидой которой ибыли разработаны ИНКОТЕРМС; ИНКОТЕРМС получили признание со стороны деловыхкругов большинства стран; ИНКОТЕРМС периодически (примерно раз в десятилетие)обновляется, следуя за развитием научно-технического прогресса, учитываяпередовой опыт и практику международной торговли, в первую очередь изменения втранспортировке и обработке товара; ИНКОТЕРМС позволяют избежать сторонамспоров и различных толкований того или иного термина, условия договора, давая сучетом новейшей международной практики разъяснение по тем или иным базисампоставки; ИНКОТЕРМС позволяют максимально упростить формулировки заключаемогодоговора купли-продажи, избежать излишних нагромождений в распределениивзаимных прав и обязанностей сторон, позволяет им четко определить объемпринимаемых на себя обязательств; выбор того или иного базиса поставки наоснове ИНКОТЕРМС во многом определяют цену товара, распределение междупокупателем и продавцом расходов по доставке товара, т.е. в конечном счете, коммерческуюэффективность сделки.
Помимо международных торговыхобычаев, определенная роль в системе негосударственного регулированиявнешнеэкономических сделок принадлежит правилам, которые определяютсяпредшествующей практикой взаимоотношений сторон данной сделки (т.н. заведенныйпорядок). Так, в соответствии с ч. 2 ст. 431 ГК РФ, если из самого договора неудается определить его содержание, то «должна быть выяснена действительнаяобщая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание всесоответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры ипереписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаиделового оборота, последующее поведение сторон». Как видно, практикаустановившаяся во взаимоотношениях сторон договора, в определении содержанияего условий поставлена российским законодателем даже перед обычаями деловогооборота
К формам негосударственногорегулирования внешнеэкономических сделок следует отнести судебную и арбитражнуюпрактику. Её роль заключается в следующем: в уяснении содержания и толкованиянорм применимого права (международного и национального) и обычаев международнойторговли; в обеспечении единообразного применения унифицированных норм вобласти международной торговли; в обеспечении согласованного примененияправовых норм различной системной и отраслевой принадлежности; в созданиипредпосылок для развития и совершенствования и международно-правовых, инационально-правовых норм, регулирующих внешнеэкономические сделки.
К негосударственномурегулированию внешнеэкономических сделок также относятся активно использующиесяв международной торговле различные типовые документы. Среди них можно выделитьразработанные Европейской Экономической Комиссией ООН Общие условия экспортныхпоставок машинного оборудования, Руководство по договорам международнойвстречной торговли, а также другие типовые контракты для различных видовторговых сделок (более 30). Для упрощения процесса заключения контракта воферте целесообразно указывать, что в остальном будут действоватьсоответствующие общие условия или другие типовые документы.
Широко применяются вмеждународной торговле типовые контракты, разработанные соответствующимиотраслевыми ассоциациями торговцев определенного вида товаров. Такие типовыеконтракты составлены на каждый отдельный вид товара (зерно, хлопок,лесоматериалы и т.д.). Возможна разработка сторонами (одной из сторон)собственных типовых контрактов.