Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждениевысшего профессионального образования
«Саратовский государственныйсоциально-экономический университет» (СГСЭУ)
Кафедра рекламного менеджмента,гостиничного и туристического бизнеса
ДИПЛОМНЫЙ ПРОЕКТ
Тема:
Разработка приключенческого тура поСаратовской области
Автор дипломного проекта
студентка 5 курса 3 группы
факультета «Экономики и права»
Специальность 080507.65 «Менеджмент организации»
Специализация 080507.65 – 22 «Гостиничный и туристическийбизнес»
Ферстер Светлана Александровна
Научный руководитель дипломного проекта
к.п.н., доцент Булыгина И.И.
Саратов 2009
Содержание
Введение
Глава 1. Приключенческие туры в современных условиях
1.1 Приключенческий туризм в туристской классификации
1.2 Специфика приключенческого туризма
1.3 Понятие и разновидности приключенческих туров
Глава 2. Ресурсы для приключенческого туризма в Саратовскойобласти
2.1 Туристский потенциал Саратовской области
2.2 Направления развития приключенческого туризма
2.3 Приключенческие маршруты Саратовской области
2.4 Перспективы развития приключенческого туризма вСаратовской области
Глава 3. Разработка бизнес плана приключенческого тура
3.1 Резюме
3.2 Анализ рынка
3.3 Рынок сбыта
3.4 Характеристика приключенческого тура
3.5 Маркетинговый план
3.6 Финансовый план
Заключение
Список использованных источников
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Клады Степана Разина
Введение
Современные турфирмыпредлагают туры, рассчитанные на различные категории туристов, такие как отдыхна пляже, экскурсии. Сейчас большинство людей засиживаются в своих офисах и импросто необходим необычный отдых. Приключенческие туры становятся болеевостребованными, так как потребителю не хватает экстрима, адреналина ивстряски. К экстриму в настоящее время проявляется повышенный интерес,поскольку – это и спорт, и здоровье, и движение, и то, что щекочет нервы.Современный потребитель нуждается в приключенческих и экстремальных турах. Нопо-прежнему турист выбирает познавательный и пляжный туризм, так как большаячасть туристов, не знает, что в себя включает приключенческий туризм, кудаможно поехать, а ведь можно даже не выезжать за пределы своего города. Но, ксожалению, в нашей области приключенческий вид туризма не развит совсем.
Саратовская область имеетбогатые природные ресурсы. На ее территории сходятся три природно-климатическиезоны: лесостепь, степь, полупустыня. И самым основным ресурсом Саратовскойобласти является река Волга. Саратовскую область можно считать региономприключенческого туризма. В частности, большой популярностью пользуются туры поВолге. А так же в Саратовской области существует множество легендспособствующих привлечению туристов.
Современные города скаждым днем становятся все более похожими друг на друга, а поэтому даже легкийштрих индивидуальности может коренным образом изменить впечатление от города ипривлечь к нему интерес. В Саратовской области десять городов вошли в переченьисторических населенных мест России: Саратов, Аткарск, Балаково, Вольск, Маркс,Петровск, Пугачев, Балашов, Хвалынск, Энгельс. Это самобытные, непохожие другна друга населенные центры с десятками памятников архитектуры и культуры,историей, уходящей своими корнями в многонациональное прошлое губернии[1].
Саратовская областьобладает достаточно мощным потенциалом по приему туристов из других регионов.Помимо природных ресурсов, среди которых первое место, безусловно, занимаетВолга, имеются все предпосылки для развития перспективного вида въездноготуризма[2].
Тема приключенческоготуризма практически нигде не рассматривается, а просто сравнивается сразличными видами туризма, а именно это экстремальный туризм, экзотический идр. Теоретический аспект приключенческого туризма не рассматривает не УшаковД.С., не Ильина Е.Н. и они не дают точного определения.
Г.Н. Семивол,К.Е. Шапакина «Туристские маршруты», говорится о множествеприключенческих маршрутов в том числе и Саратовской области. Такие как водныйтуристский маршрут. Из всех саратовских малых рек Хопер — самая протяженная иодна из самых красивых. Популярный маршрут – от поселка Турки (б\о «Хопер») дог. Балашова, протяженностью около 100 км. Также охотничьи и рыболовные туры.
Саратовская область имеетпотенциал для создания приключенческого турпродукта. Саратовская область богатаприродными и водными ресурсами. Также богата вещественными свидетельствамипрошлых эпох, представляющими интерес для туристов. Интересным турпродуктом насаратовском туррынке, могут стать кладоискательские туры. Таким образом,разработка и внедрение приключенческого тура в Саратовской области являетсяактуальным и востребованным.
Цель: разработать приключенческий тур поСаратовской области и составить бизнес план его внедрения в практикутуристского бизнеса.
Задачи:
1. Раскрыть специфику приключенческоготуризма.
2. Провести анализ перспектив развития ивнедрения приключенческих туров в Саратовской области.
3. Разработать программу и бизнес-планприключенческого тура в Саратовской области.
/>Глава 1. Приключенческие туры в современных условиях
/>1.1 Приключенческийтуризм в туристской классификации
Понятие«приключенческий туризм» встречается в туристской литературе довольночасто, однако найти его трактовку достаточно сложно. За последние десятилетияпроизошло расширение понятий «туризм» и «приключенческий туризм», и до сих порне существует окончательных и общепринятых определений этих понятий, так какони находятся в процессе трансформации. Приключенческий туризм теснопереплетается с экзотическим, спортивным и экстремальным туризмом.
Экзотический туризм — связан с желанием увидеть, познатьи почувствовать нечто необычное, не присущее повседневной жизни. Этоклиматические условия, необычная флора и фауна, кухня разных народов,архитектура, национальные обычаи и др. К экзотическому виду турпродукта длясовременного российского туриста можно отнести любой познавательный тур в любуючасть света. То, что необычно и отличается от обычного отдыха и лечения можноотнести к экзотическому туризму.
Экстремальный туризм — спорт мужественных людей.Преодолевая трудности, они закаляют свой характер; участвуя в экспедициях втруднодоступные места Земли, доказывают неисчерпаемые возможности человека.
Для приверженцевэкстремального туризма дом — вся наша прекрасная планета, которую они учатсяпонимать и с которой пытаются найти общий язык. К этому виду туризма относятпешеходный, лыжный, водный, велосипедный, горный, конный, авто- и мототуризм испелеотуризм. Самые массовые из них — пеший, водный, горный и лыжный. Наиболеединамично развиваются горный и водный туризм.
Спортивный туризм – поездка с целью активного участияв спортивных мероприятиях, а также поездки, которые носят пассивный характеручастия в спортивных соревнованиях[3].Спортивный туризм сегодня делится на несколько основных видов: пешеходный,горный, водный, лыжный, авто- и мотто- и велотуризм, парусный, конный.
На основевсех определений можно сделать вывод, что приключенческий (экстремальный)туризм – туризм, связанный с физическими нагрузками, а иногда с опасностьюдля жизни.
Приключенческийтуризм — вид туризма, связанный с организацией нестандартных туров вэкзотические и экологически чистые природные резервации, с необычныминетрадиционными транспортными средствами.
К приключенческомутуризму относятся походные экспедиции, сафари-туры (охота, рыбалка, фотоохота идр.), кругосветное плавание (яхтинг).
Всемирнаятуристская организация использует термин приключенческий туризм (adventuretourism) в качестве более широкого понятия, включающего в себя экотуризм.Однако экотуризм, хотя и обладает приключенческим элементом, не всегдаподразумевает приключения в чистом виде. Поэтому справедливо считать, чтопонятия «приключенческий туризм» и «экотуризм» во многомпересекаются, но первое не поглощает второго. Участников приключенческих туровназывают любителями приключений.
Любители приключений. Лишь немногие любители острыхощущений отправляются в странствие в одиночку и при этом подвергают себядействительно серьезному риску. К типу искателей приключений можно отнеститаких туристов, которые ищут необычных впечатлений с определенной долей риска.Для них риск — это возможность испытать себя.
Классификация туристов на группы взависимостиот стиля их жизни предполагает более углубленныйподход к выделению типов, так как рассматривает человека и его поведение неизолированно, а в связи с его жизненной позицией, отношением к различным вещами его желаниями.
Такимобразом, выяснили, что приключенческий туризм тесно переплетается сэкзотическим, спортивным и экстремальным туризмом, и дали определениеприключенческого туризма. Теперь перейдем к рассмотрению особенностей данноготуризма и рассмотрим его специфику./>1.2 Спецификаприключенческого туризма
Цивилизованныймир, становится все больше похож на огромный офис, опутанный паутиной проводови нашпигованный устройствами для создания комфорта. Все больше отдаляясь отприроды, мы подразумеваем под словом «джунгли» каменные мешкисовременных городов и смотрим документальные фильмы про диких животных какфантастический экшн. «Вот где настоящая жизнь», — таково мнениесреднестатистического туриста о шикарном отеле на первой линии. Человеку,который ежедневно отвечает на вызовы, испытывает потребность в получении новыхзнаний и опыта, расширении круга интересов, блаженное безделье на пляже вовремя отпуска не принесет ощущения восстановленных сил, зато придется по душеприключенческий туризм.
Длятех, кто увлекался в юности историями про пиратов и похождениями ИндианыДжонса, слово «приключение» означает только одно: забраться внепроходимые джунгли и там угодить в переделку. От авантюрных странствийпрошлого приключенческий туризм унаследовал интерес к свежим впечатлениям,оставив перу и бумаге писателей истории про древние карты с таинственнымизнаками, указывающими путь к охраняемым воинственным племенами сокровищам.Сегодня приключенческий туризм далек от рискованных путешествий, наполненныхмистикой и случайными совпадениями.
Какэто ни странно, но единого стандарта для приключенческого туризма не создано,нет четкого определения, как не существует и единой формулы для созданияприключенческих туров. В самом общем варианте приключенческим туризмом принятоназывать коммерческие путешествия с активными способами передвижения, связанныес пребыванием в природной среде.
Приключениеолицетворяет фантазии о встрече со всем новым и необычным, в это слово уже«заложен» выход за рамки рутины, которым могут стать и водный походпо речке где-нибудь в Средней полосе России, и восхождение по тропе инков вПеру. В отличие от других видов туризма приключенческий несовместим с ролью зрителя,путешественник в буквальном смысле своими руками может ощупать хотя бынебольшую часть Земли.
Нередкоприключенческий туризм ассоциируют с активным отдыхом, спортивным иэкстремальным туризмом. Между тем, отличия весьма существенные. Активный отдыхпо своей сути — развлечение, получение нового или обогащение опыта. Такой отдыхдает возможность, проживая, в том числе и в комфортных условиях, выбратьзанятие по душе из предложенного на день мульти-активного «меню».Яркий тому пример — программы в Ейске, сочетающие обучение виндсерфингу,кайтсерфингу, вейкбордингу, занятия айкидо и упражнения на батуте. По большомусчету при активном отдыхе не важно, где туристы будут получать фан, природаздесь рассматривается как препятствие, стихия, которую надо поймать, покорить,обуздать.
Сафарина снегоходах в музей деревянного зодчества «Кижи», изучение жизникитов и пингвинов с борта моторной лодки или каяка среди ледяного безмолвияАнтарктики — настоящее приключение, расширяющее кругозор. Оно зарождается в тотмомент, когда у туриста возникает желание изучить определенный регион,познакомиться с историей, культурой, природными достопримечательностями и дажекулинарными традициями. В приключенческом туре выбор средства или способапередвижения — рафта, каяка, каноэ, лошади, слона или верблюда, велосипеда,джипа или собственных ног — полностью подчинен цели путешествия, новымоткрытиям.
Уприключенческого тура должна быть привлекательная познавательная цель. Такиемаршруты называются авантюрами и разрабатываются на основе исторических икраеведческих материалов.
Большинствоприродных регионов России имеют «нераскрученные» труднодоступныепамятники археологии и культуры, которые представляют несомненный интерес длятуристов. Даже на Крайнем Севере России, на Кольском полуострове, которыйпринято рассматривать как место организации самодеятельных путешествий, а зарубежом — рыбалки на семужьих реках, можно создать приключенческий тур — врамках темы Гипербореи. «Гиперборея — легендарная страна, посвидетельствам античных авторов, располагавшаяся за полярным кругом инаселяемая могущественной цивилизацией. Современные исследователи считают, чтона ее существование могут указывать характерные для европейского севера Россииразнообразные археологические памятники, такие как разбросанные на значительномрасстоянии друг от друга сейды и лабиринты. Цель путешествия — посетить места,которые могут быть связаны с этой таинственной страной. Единая логика умаршрута появляется благодаря передвижению на полноприводных внедорожныхавтомобилях.
Экстрим— понятие для приключенческого туризма относительное и зависит от опытапутешественников, квалификации гидов и что не менее важно — используемогоснаряжения. Так один и тот же веломаршрут может быть экстремальным дляначинающего велосипедиста и всего лишь прогулкой для чемпиона мира повелокроссу, а сплав по порожистой реке при прохождении одних и тех же водныхпрепятствий — иметь различную степень риска в зависимости от типа судна.
ВРоссии, где сильны традиции спортивного туризма, агентства приключений имеютогромное искушение использовать плановые, разработанные в советское время,маршруты для организации коммерческих туров, а также единую классификацию(категорирование) маршрутов. Однако нормы и правила, характерные дляспортивного туризма абсолютно неприемлемы для приключенческих туров. Спортивныйтуризм направлен на выполнение определенных нормативов, приключенческий туризм— это, прежде всего, отдых в удовольствие и открытия. Спортивному туризму чуждытакие понятия как „комфорт“ и „сервис“, за которыесобственно и платят деньги туристы. Приключенческие туры интересныпутешественникам с разным уровнем подготовки не только благодаря тщательноградуируемым маршрутам, транспортным средствам поддержки и прокатукачественного оборудования. Путешественники рассчитывают на отсутствие бытовыхпроблем даже в условиях автономного похода, качественное разнообразное питание,экскурсионную и развлекательную программу, и главное — повышенное внимание кобеспечению их безопасности.
Длякаждого человека слово „приключение“ имеет свой глубокий смысл. Длякого-то настоящим приключением являются восхождение на высочайшие вершины мираили рафтинг по Замбези, для других — сафари в Серенгети, джип-тур в Иордании спосещением древней Петры, велотур по Золотому кольцу или сплав на катамаранахпо неторопливой Угре.
Приключенческие(экстремальные) виды спорта и туризма как модель адаптации в условияххронического нервно-психического напряжения. За последние годы вырос интерес кпроблеме психологической подготовки человека к деятельности в приключенческих иэкстремальных условиях.
В приключенческом иэкстремальном туризме нужны четко прописанные правила, четкое понимание всемиучастниками туристских отношений чрезвычайной опасности такого развлечения.Таким образом, прежде чем отправляться в приключенческий (экстремальный) тур,нужно обязательно выяснить квалификацию инструкторов и поинтересоватьсясоблюдением всех мер безопасности. Следующий немаловажный аспект заключается вто, что подобные виды туризма полезны не всем. Мало того, для некоторых онимогут быть просто опасны. Учитывая, что сегодня практически нет абсолютноздоровых людей.
Участие в приключенческом(экстремальном) туре сопровождается значительным психическим и эмоциональнымнапряжением. Ситуация приобретает характер стрессовой, что может в некоторыхслучаях, кроме огромного удовольствия, привести к перенапряжению и срыву высшейнервной деятельности. Вследствие этого у некоторых туристов-экстремаловвозникают невротические расстройства. Эти явления находятся на гранипсихической нормы и патологии и диагностика этих клинически слабо выраженныхявлений, относящихся к группе, так называемых, пограничных состояний, бываетдостаточно трудной. Срывы высшей нервной деятельности могут проявляться в видеразличных нарушений и закрепляться условно-рефлекторно, становясь привычнойформой реагирования в однотипных ситуациях.
При данныхобстоятельствах психическая подготовка туриста-экстремала является одним изнаиболее важных медицинских мероприятий в туризме. И от нее будет зависетьспособность осуществлять высококачественную психическую деятельность присохранении оптимального уровня психоэмоционального напряжения, физического ипсихического здоровья вне зависимости от внешних условий и неблагоприятныхфакторов.
Занятие экстремальнымивидами туризма позволяет рассматривать эту деятельность как естественную модельэмоционального стресса, а ее изучение представляет практический интерес врешении проблемы адаптации, поведенческих нарушений и профилактики нарушенийпсихического здоровья. Огромное значение в преодолении психологической ифизической нагрузки в экстремальной ситуации играет воля.
Воля — сознательноерегулирование человеком своего поведения (деятельности и общения), связанное спреодолением внутренних и внешних препятствий. Это — способность человека,которая проявляется в самодетерминации и саморегуляции им своего поведения ипсихических явлений.
Особые условия, в которыхможет оказаться человек, как правило, вызывают у него психологическую иэмоциональную напряжённость. Как следствие, у одних это сопровождаетсямобилизацией внутренних жизненных ресурсов; у других — снижение или даже срывомработоспособности, ухудшением здоровья, физиологическими и психологическимистрессовыми явлениями. Зависит это от индивидуальных особенностей организма,условий труда и воспитания, осведомлённости о происходящих событиях и пониманиястепени опасности.
Во всех трудных ситуацияхрешающую роль играет моральная закалка и психическое состояние человека. Ониопределяют готовность к осознанным, уверенным и расчётливым действиям в любыхкритических моментах. Приключенческий (экстремальный) туризм напрямую связан стаким понятием, как СТРЕСС. Поскольку стресс связан с любой деятельностью,избежать его может лишь тот, кто ничего не делает. Такой вид деятельности, какприключенческий (экстремальный) туризм — обладает, по мнению спортсменов испециалистов, целебной силой и помогает держать механизмы стресса „вхорошей форме“.
Таким образом, что быполучить много положительных эмоций, и в тоже время страх, огромный выплескадреналина, необходимо узнать какими природными ресурсами обладает Саратовскаяобласть в сфере приключенческого туризма. 1.3 Понятие и разновидностиприключенческих туров
Приключенческийтур (adventuretour) – нестандартный тур в экзотические или экологическичистые природные резервации, связанный с необычными путешествиями,нетрадиционными транспортными средствами. В отдельных случаях связанные сопределенным риском и физическими нагрузками, пешеходными переходами. Такой турможет включать сплав по бурной реке Колорадо на надувных лодках или путешествиена Кольском полуострове зимой на собачьих упряжках. Такие туры требуют отучастников определенной физической подготовки и мастерства. Приключенческийтуризм близок к спортивному туризму, однако маршруты более хорошо подготовленыи условия существенно комфортнее, риск сводится к минимуму за счет обеспеченияпроводниками, промежуточными лагерями, туристским снаряжением. Страховка натакой тур может стоить значительно дороже[4].
Активные виды туризмапредусматривают виды отдыха и путешествий, развлечений, спорта (лазание поскалам, спортивные игры, плавание на плотах по бурным рекам, подводный туризм,сафари и др.), требующие значительного физического напряжения и доступныедалеко не всем категориям туристов. Особенно здесь выделяется приключенческий туризм.Как правило, к такому туризму относят путешествия с элементами экстрима[5].Еще более выделяется в этом смысле экстремальный туризм. Заметим, что не всеразвлечения экстремального туризма можно отнести к активным видам туризма. Турна пребывание в известной тюрьме (есть желающие испробовать за 120 USD в день прелести тюремной жизни ипровести пару-тройку дней в полосатой робе в камере, где сидел какой-либоисторический персонаж) с трудом можно отнести к активному отдыху[6].К активным причисляют различные приключенческие туры, например:
a приключенческие путешествия adventuretour, посещения экзотических мест, вулканов, островов,водопадов и др. Обычно это нестандартный тур в экзотические и экологическичистые природные резервации, связанный с необычными путешествиями,нетрадиционными транспортными средствами. В отдельных случаях такой тур связанс риском и серьезными физическими нагрузками extremetour, требует смелости и умений, например, сплав по бурнойреке Колорадо на надувных лодках, путешествие на Кольском полуострове зимой насобачьих упряжках. Популярен отдых на горнолыжных курортах. Участиепредусматривает определенную физическую подготовку и мастерство участников.Такой туризм близок к спортивному туризму, однако, маршруты более хорошоподготовлены и условия существенно комфортнее, риск сводится к минимуму за счетобеспечения проводниками, промежуточными лагерями, туристским снаряжением;
a тур на места катастроф(землетрясений, наводнений, извержений вулканов, техногенных катастроф,например, обзор Чернобыльской АЭС с вертолета) и экстремальных ситуаций,например, созерцания казни, публичных экзекуций и др. diastertour. Страховка на приключенческий тур может стоитьзначительно дороже;
a сафари на природу, охота, рыбалка,фотоохота, поездки на мотосанях зимой или на джипах по труднодоступнымместностям.
На западе для любителейпредлагается misterytour— загадочный приключенческий тур, участники которого неознакомлены заранее с его программой и все придуманное организаторами являетсядля туристов неожиданным сюрпризом. В зависимости от видов передвижениявыделяются:
a пешеходные walkingorhikingtour туристские маршруты. Trackingtour— пешеходный туристский маршрут или прогулка. Обычнопротяженность маршрута составляет от 2-6 или даже до 20-50 км;
a маршруты с передвижением на животных(слонах, верблюдах, ослах, лошадях, яках, собаках). Весьма популярен horseridingtour конный туристский маршрут. Участникимогут посетить труднодоступные для технических средств передвижения природныедостопримечательности;
a железнодорожные туристские маршруты railadventuretour, в которых туристы знакомятся с различными местностямии районами в процессе поездки, при этом они проживают в купе комфортабельныхвагонов, питаются в передвижных ресторанах. Основные этапы передвиженияпредусмотреныпо ночам, а днем туристы посещают в туристских центрахместные достопримечательности, музеи и другие объекты, предусмотренныепрограммой. Некоторые туры достигают продолжительности 14 дней и более(например, известный канадский тур Vancouver— Whistler— PrinceGeorge— Jasper— Banff— Kamloops— Vancouver). Распространены поездки на старинных поездах покрасивым природным местам в национальных парках США, Канаде, ЮАР, Аргентине. ВРоссии известны железнодорожные туристские маршруты по крупным городам(Санкт-Петербург—Новгород-Псков-Москва или Санкт-Петербург-Омск-Иркутск). Всостав туристского поезда кроме спальных вагонов включаются три-четыревагона-ресторана, вагон-клуб, вагон-душевая. Вспомним, что такие посетители поформальным признакам не учитываются в туристской статистике.
a автобусные маршруты, в которыхтуристы пересекают страны и целые континенты, передвигаясь по магистралям отодного пункта к другому, в общем случае туристы редко ночуют в автобусах,скорее всего, предусматривается ночевка в недорогих гостиницах или мотелях, носуществуют и специальные спальные автобусы. Citypackagestour— тур с посещением нескольких городов. Излюбленный турв Россию для иностранцев — тур Москва (3 дня) + Санкт-Петербург (2 дня).
a туры на собственных или арендованныхавтомобилях selfdriveitineraries. Есть категория путешественников, не способныхрасстаться со своей машиной даже в отпуске. Они, получив массу транзитных виз,едут по сложным маршрутам через несколько стран, часто буксируя за собойпередвижной домик на колесах караван, в котором они готовят еду, питаются иночуют. Для таких туристов устраиваются специальные автокемпинги и стоянки длякараванов. В спортивных целях организуются сложные туристские маршруты исоревнования, например, trophy—суперсложный тур на автомобилях. Ярким примером служит поход CamelTrophy. Self-drivetour— тур, в котором туристу предоставляется возможностьвзять в аренду автомобиль или следовать на собственном по согласованномумаршруту. Туристское агентство заказывает стоянки в кемпингах, отели, питание,предоставляет карты, рекомендует наиболее выгодный и интересный маршрутпутешествия, оформляет страховку транспорта;
a водные туристские маршруты watertour. К самым распространенным следует отнести boattour водный туристский маршрут на лодкахлюбых видов, яхтах или иных маломерных водных судах и плавсредствах по системеозер или рек. Это могут быть гребные или моторные лодки, плоты, а маршрутпроходить через совершенно безлюдные районы и даже быть категорийным. Частьтуристов предпочитает речное или морское путешествие marinetrip на комфортабельном лайнере — речныеи морские круизы cruisetour. В общем случае круиз — это морское путешествие набольшом океанском лайнере с посещением популярных портовых городов различныхстран, по островам архипелагов Карибского и других бассейнов. Некоторые гигантывмешают до 2500 туристов.
a Известен круиз с посещением Аляскиили антарктических островов и территорий. Пользуются популярностью морскиекруизы по Балтийскому морю и вокруг Скандинавии. Созданы специализированныекруизные компании CarribeanLine, VikingLine, BalticLine и многие другие.
Туристы обычно живут ипитаются на лайнере и сходят на берег только на ограниченное время.
Такие туристы обычно неучитываются в статистике туризма, так как не приобретают услуг размещения ипитания и поэтому относятся к категории визитеров или экскурсантов. Морскойкруиз — дорогое, элитное и престижное путешествие. Популярны экскурсии вдольморского побережья на катере или пароходе shoreexcursion. Многие пассажирские и круизные, а также учебныепарусные суда совершают развлекательные или экскурсионные рейсы в море нанесколько часов или на ночь с возвратом в порт[7].
Формирование маршрутов,туров, экскурсионных программ, предоставление основных, дополнительных исопутствующих услуг составляют технологию туристского обслуживания, т.е. этоформирование конкретного туристского продукта для удовлетворения потребности втуристской услуге.
«Маршрут – это заранееспланированная трасса передвижения туриста в течение определенного времени сцелью предоставления ему предусмотренных программой услуг»[8].
Разработка маршрутов –сложная многоступенчатая процедура, требующая достаточно высокой квалификации иявляющаяся основным элементом технологии туристского обслуживания. Даннаяпроцедура длительна во времени и подчас занимает несколько месяцев. Еслимаршрут является заказным (разовым), то процедура его создания упрощается, заисключением мероприятий, обеспечивающих безопасность.
Разрабатываяприключенческие маршруты, специалисты пользуются как общей классификациейтуристских маршрутов, так и специфической классификацией приключенческоготуризма. Рассмотрим обе классификации, используемые при разработкеприключенческих маршрутов.
Общая классификациятуристских маршрутов
Туристские маршрутыклассифицируются по различным признакам.
По типам маршрутыбывают:
– тематические – с преобладаемэкскурсионного обслуживания и познавательной направленности;
– походные – маршруты с активнымиспособами передвижения;
– физкультурно-оздоровительные – спреобладанием в программе спортивных и физкультурно-оздоровительныхмероприятий;
– комбинированные – маршруты,сочетающие элементы всех перечисленных маршрутов.
По сезонности действиямаршруты подразделяются на:
– круглогодичные (внесезонные);
– сезонные – функционирующие вопределенный сезон (лыжные, водные, горные и т.д.)
По строениютрассы маршруты в отношении географической привязки тура к местностиподразделяются на:
– линейные – с посещением одного илинескольких пунктов (кроме начального), находящихся на трассе. Туристскиймаршрут может быть линейным от места отправления до места назначения(пребывания в туристском центре), чаще всего турист по прибытию проживает водном отеле, совершает экскурсионные и иные поездки в пределах даннойместности. Такой маршрут удобен для туристов, которые не любят каждый деньсобирать и раскладывать свои чемоданы и рюкзаки, часто перемещаясь из одногоотеля в другой;
– радиальные – (стационарные) спосещением одного пункта на маршруте. Возможен вариант радиальных перемещенийиз выбранного туристского центра или места размещения с экскурсионными целями,предусматривающими ночевки в посещаемых населенных пунктах и объектах свозвращением обратно. При этом на период поездок или экскурсий места впервоначальном туристском центре остаются за туристами.;
– кольцевые (кроссинг-туры) – ссовпадением точек начала и конца маршрута и посещением нескольких пунктов намаршруте. Другимвариантом может быть кольцевой маршрут по посещаемой местности или стране,причем место прибытия в страну или местность (условно аэропорт, станцияжелезной дороги) может быть (а) неизменным, т.е. путешествие по стране началосьи завершилось в одном и том же пункте, и (б) отличным от места прибытия в местностьили страну. Последний вариант характерен для туров через страну, так называемыхкроссинг-туров[9].
Попродолжительности маршруты бывают:
– многодневными (14-30 дней);
– несколько дней (1-3 дня) – маршрутывыходного дня;
– несколько часов (экскурсии).
По виду транспорта намаршруте:
– собственный транспорт туристскойфирмы;
– арендованный (зафрахтованный)транспорт у других организаций;
– личный транспорт туристов.
В зависимости от видовпередвижения выделяются:
– пешеходные туристские маршруты илипрогулки. Обычно протяженность маршрута составляет от 2 – 6 или даже до 20-50км;
– маршруты с передвижением на животных(лошадях, собаках, оленях). Весьма популярен конный туристский маршрут.Участники могут посетить труднодоступные для технических средств передвиженияприродные достопримечательности;
– железнодорожные туристские маршруты,в которых туристы знакомятся с различными местностями и районами в процессепоездки, при этом они проживают в купе комфортабельных вагонов, питаются впередвижных ресторанах. Основные этапы передвижения предусмотрены по ночам, аднем туристы посещают в туристских центрах местные достопримечательности,объекты, предусмотренные программой. Туры достигают продолжительности 14 дней идолее. Распространены поездки на старинных поездах, в Сибири действует поездвыходного дня «Снежинка».
– Водные туристские маршруты. Самыйраспространенный – на лодках любых видов, яхтах или иных маломерных водныхсудах и плавсредствах по системе озер или рек. Это могут быть гребные илимоторные лодки, плоты, а маршрут проходить через совершенно безлюдные районы идаже быть категорийным. Часть туристов предпочитает речное или морскоепутешествие на комфортабельном лайнере – речные и морские круизы.
– Воздушныеперевозки. Наибольшую долю занимают воздушные перевозки на большие расстояния,в том числе и межконтинентальные через океаны. Именно с созданием крупныхвысокоскоростных и безопасных воздушных лайнеров для пассажирских перевозокрезко интенсифицировались туристские потоки между континентами. Для туристскихперевозок используются как рейсовые маршруты, так и чартерные линии. Высокароль и местной авиации, многие маршруты в пределах стран с большойпротяженностью территорий предусматривают перемещение именно на самолетах.
Малаяавиация также участвует в туристских перевозках, особенно при доставке туристовна природные и иные труднодоступные для других средств перевозки объекты.Распространены услуги малой авиации для экскурсионных полетов над местностьютуристского центра.
– Комбинированные перевозки. Многиетуристские поездки предусматривают использование в туре нескольких различныхвидов транспорта. Основная перевозка на дальнее расстояние, если только таковаяне является особым туром, чаще всего осуществляется воздушным транспортом.Туристы стремятся минимизировать время переезда на далекое расстояние к местуотдыха, и самолет является наиболее оперативным средством передвижения. Этап перевозкиявляется вспомогательным элементом тура.
По содержанию маршрута:
– отдых на природе;
– охота и рыбная ловля и др.
Естественно,возможны любые комбинации из различных вариантов туристских маршрутов.Как правило, экстремальный туризмхарактеризуется активными способами передвижения.
Активные виды туризмапредусматривают виды отдыха и путешествий, развлечений, спорта (лазание поскалам, спортивные игры, плавание на плотах по бурным рекам, подводный туризм,сафари и др.), требующие значительного физического напряжения и доступныедалеко не всем категориям туристов. Еще более выделяется в этом смыслеэкстремальный туризм.
В Великобританиипопулярен тур по каналам на лодке. В отличие от аналогичного тура по озернойсистеме Вуоксы, где туристам приходится не только лично грести, ноперетаскивать лодки на волоках, ставить палатки, кашеварить и др., в данноманглийском туре лодку тащит лошадь, следующая по краю канала, а ночуют туристыв неплохих и уютных сельских отелях. К активным причисляют различные приключенческиетуры.
Классификация приключенческихмаршрутов
– приключенческие путешествия,посещения экзотических мест, вулканов, островов, водопадов и др. Обычно этонестандартный тур в экзотические и экологически чистые природные резервации,связанный с необычными путешествиями, нетрадиционными транспортными средствами.В отдельных случаях такой тур связан с риском и серьезными физическиминагрузками extreme tour, требуют смелости и умений, например, сплав по бурнойреке Колорадо на надувных лодках, путешествие на Кольском полуострове зимой насобачьих упряжках. Популярен отдых на горнолыжных курортах. Участиепредусматривает определенную физическую подготовку и мастерство участников.Такой туризм близок к спортивному туризму, однако маршруты более хорошо подготовленыи условия существенно комфортнее, риск сводится к минимуму за счет обеспеченияпроводниками, промежуточными лагерями, туристским снаряжением[10].
– Тур на места катастроф.
– Охота, рыбалка, фотоохота, поездки намотосанях зимой или джипах по труднодоступным местностям.
В зависимости от главнойцели путешествия можно выделить следующие туры:
– тур в целях охоты, рыбной ловли,поездки на природу в заповедники для наблюдения за животными, фотоохота. Впрограмму тура входит: посещение достопримечательностей местной природы,обучение преодолению препятствий, устройству лагерной жизни, изучение техникивыживания в экстремальных условиях. Организуется колонна машин, в которой,кроме джипов с туристами и проводниками, следует транспортное сопровождение спалатками, продовольствием, топливом, питанием и др.;
– тур — посещение военных объектов иполигонов, лагерей для заключенных, концлагерей и тюрем;
– туры на места катастроф, человеческихтрагедий;
– туры с целью кладоискательства.Профессиональные и любительские — приключенческого развлекательного характера.Особенностью экстремального туризма является его спортивный характер и участиев нем молодежной возрастной категории.
Таким образом, выяснили,чток активному виду туризма причисляют различные приключенческие туры,выделяют классификацию приключенческих маршрутов. Это нестандартные туры у каждогоесть свои особенности и каждый тур по-своему интересен. Рассмотрев сущностьтипов туристских маршрутов, необходимо определить психологическую сутьприключенческих и экстремальных ситуаций.
/>Глава 2. Ресурсы для приключенческого туризма вСаратовской области
/>2.1 Туристский потенциалСаратовской области
Своеобразной изюминкойдля приключенческого туризма может стать легенда. В основе легенд могут лежатькак реальные факты, так и вымышленные сюжеты народного творчества. Легенды,красивые сказания, необычные сведения всегда привлекали и будоражиливоображение людей. Они же могут стать и манящей, интригующей силой, котораябудет разогревать интерес к объектам посещения. Некоторые из местных легенд ужеизучены историками и археологами и часто небезрезультатно. Анализ состояния ивостребованности культурно-природных ресурсов регионов, выявил следующиепроблемы:
1. существующие в настоящее времямаршруты историко-познавательного и экологического туризма либо проходят понескольким хорошо известным, популярным среди местных жителей местам, либопредставляют собой набор не связанных между собой посещений различныхпамятников культурного и природного ландшафта. Многие достопримечательности врайонных центрах, малых городах, поселках, селах и районах в целом никак непозиционируются для потребителей туристского продукта, поскольку информация обих природно-культурном потенциале либо отсутствует, либо остаетсяневостребованной.
2. туроператоры практически незанимаются разработкой новых маршрутов внутреннего туризма из-за их низкойрентабельности.
3. сведена к минимуму рекламакультурно-природного туризма; не отслеживается спрос на внутренние туристскиемаршруты; недостаточно развита организация презентационной работы, реализациисувенирной продукции местных умельцев.
4. музеи региона, а именно они являютсяосновными хранителями историко-культурной информации и хозяевами многихобъектов туристского показа, практически не участвуют в туристскойдеятельности, за исключением нескольких крупных музеев Саратова и Энгельса[11].
Проблема использованиялегенд в туристском бизнесе интересна и саратовской общественности. Этоподтверждается тем, что ведутся археологические раскопки на территории области,воссоздаются древние объекты показа, изучаются проекты создания новых необычныхтуров.
Современные туристыизбалованы хорошим сервисом и интересными туристскими программами, поэтому длятого, чтобы быть конкурентоспособными на рынке, туристские центры, особенно неимеющие хорошей материальной базы (высококлассных гостиниц, дорог и т.д.)должны предлагать не стандартный, а эксклюзивный турпродукт.
Таким интереснымтурпродуктом на саратовском туррынке, на наш взгляд, могут статькладоискательские туры, тем более что наша земля богата на клады. Поволжскуюземлю издавна облюбовали разбойники и лихие казачьи атаманы, среди которых такиеизвестные, как легендарный герой Кудеяр Степан Разин и Емельян Пугачев.Интересно было бы собрать и изучить исторические факты легенды, связанные с ихпребыванием в наших краях, чтобы впоследствии создать кладоискательскую карту исоставить интересные туристские маршруты, способные привлечь туристов из разныхуголков нашей планеты. Поиск кладов и сокровищ волновал людей во все времена.Есть настоящие фанаты кладоискательства и по сей день. Даже у тех, кто считаеткладоискательство авантюрой, эта тема все равно вызывает интерес.
Прежде всего, попробуем определиться, что такое клад ипроанализировать уже существующие кладоискательские туры на зарубежном иотечественном туристском рынке.
В словаре русского языка С.И. Ожегова дается следующееопределение: клад – зарытые, спрятанные где-нибудь ценности[12].Советская историческая энциклопедия уточняет: клад – спрятанные, чаще всего,зарытые в землю, вещи, представляющие ценность для владельца[13].В «Новом энциклопедическом словаре» дается более пространная трактовка: клад –спрятанные, чаще всего, зарытые в землю вещи, не взятые владельцем и позднееслучайно обнаруженные[14].Здесь же говорится о том, что клад является ценным историческим источником.
Существует целый ряд кладов, которые с веками приобрелидействительно мистическую ценность. Это сокровища великих правителей изавоевателей, которые до сих пор не найдены, но по-прежнему привлекают к себевнимание упорных кладоискателей. По-прежнему на их поиски организуются целыеэкспедиции. Но эти поиски ничем не заканчиваются, лишь распаляя сердцаромантиков.
Таким образом, идеякладоискательства может вполне использоваться для разработки новых интересныхтуров. Саратовскую область вполне можно назвать российской сокровищницей,потому, что наша земля свято хранит богатства, как в прямом, так и в переносномсмысле.Саратовский край, как и все НижнееПоволжье, является уникальной территорией — «перекрестком цивилизаций»,народов, этносов, с особым природным и культурно-историческим наследием. Стотринадцать национальностей проживает сегодня на территории области. Сочетаниеразличных традиций и религий во многом определили своеобразие культуры, а такжеисторических и культурных ценностей. В области триста памятников архитектурынаходится на государственном учете, открыто свыше трех тысяч памятниковархеологии, сохранилось восемнадцать старинных усадеб[15].
Позитивным моментом всфере работы отрасли туризма можно считать увеличение объема туристских услуг,оказанных на территории области и России в целом. В связи с этим следуетотметить, что увеличилось количество фирм, включивших в свою работу организациюи проведение внутренних и въездных маршрутов. Однако местные туры предлагаютсяв качестве рекламных для работников турбизнеса, студентов и журналистов, а вдальнейшем в лучшем случае апробируются на школьниках. Остальные жители незадействованы в освоении местных маршрутов.
Для расширения географиитуристских поездок требуется разработка маршрутов (туров), основанных на болееполном использовании выдающегося историко-культурного и природного потенциаларегиона, которые будут способны удовлетворить потребности отечественных ииностранных граждан с различным уровнем дохода и духовными запросами(познавательные, деловые, религиозные, научные и учебные, экологические,спортивно-оздоровительные, конные, специализированные по интересам).
Очень действенныминструментом для создания положительного имиджа губернии может стать легендаили необычный исторический факт, привязанный к нашей местности.
Природное разнообразиеспособствовало развитию жизни в нашем крае с самых древнейших времен.Саратовская область обладает высоким рекреационным потенциалом. Становлениетуризма европейского уровня организации и комфорта способствовало бы реальномупревращению Саратова в столицу Поволжья. Легенды являются памятникамиотечественной истории и культуры, словесного народного творчества, изучаютсятакими науками, как история, этнография, фольклористика, литературоведение,топонимика и другие. У разных народов мира, в том числе и у славянских, оченьживучи легенды и вера в клады. На это указывают многочисленные древние поверья,предания, легенды и сказания, согласно которым несметные сокровища лежат вгорах, пещерах и других объектах, под охраной различных фольклорных существ игероев. Проблема использования легенд в туристском бизнесе интересна исаратовской общественности. Это подтверждается тем, что ведутся археологическиераскопки на территории области, воссоздаются древние объекты показа, изучаютсяпроекты создания новых необычных туров.
Кладоискательские туры натерритории нашей области пока еще никем не разработаны, хотя материал о кладахдостаточно богатый. Наиболее распространенными являются легенды о разбойничьихкладах, поскольку длительное время наш край был удобным приютом для грабителейи вольных казаков.
Среди легенд, основанныхна вере в клады, на Руси XVII –XVIII вв. выделяется особая группа, гдерассказывается о разбойных кладах. Они очень живучи в народном фольклореокраинного Поволжья, поскольку длительное время оно было удобным приютом дляграбителей и вольных воровских казаков. Не случайно, что именно здесьнаблюдается обилие преданий о кладах разбойников, воровских казаков ипредводителей крестьянских войн. К их числу относится «разбойная» серия легенди приданий о Кудеяре и их кладах.
Народные легенды овольном разбойнике Кудеяре живут века и распространены на обширной территории.Бытуют более сотни различных преданий об атамане Кудеяре. Названия: селоКудеярово, Кудеярова пещера, Кудеяров овраг, Кудеяровы горы, Кудеяровы курганы.
В народном фольклоремногих российских регионов имя «Кудеяр» достаточно давно стало своего роданарицательным для всех разбойников, а для их предводителей – именемсобственным. В этом плане не является исключение и Саратовское Правобережье,где легенды о Кудеяровых кладах до сих пор представлены в фольклорной традициинекоторых сельских местностей. Не одно столетие фольклорная традиция передает,что награбленные сокровища Кудеяра спрятаны в пещере, расположенной водноименной горе около села Лох Новобурасского района Саратовской области. Дляэтой легенды имеются не только перечисленные основания, связанные с верой вразбойные клады, но и обстоятельства исторического характера. Относящиеся квременам проживания здесь разбойников.
Для развития внутреннеготуризма, на наш взгляд, в Саратовской области делается недостаточно. В основномведется нормативная деятельность и помощь в создании учебных пособий дляспециалистов туристской отрасли, при том, как область нуждается в практическихмерах по восстановлению разрушенной инфраструктуры, восстановлению дорог исозданию положительного образа области.
Саратовская область,обладая высоким рекреационным и культурно-познавательным потенциалом, можетстать привлекательным туристским регионом, если создать интересный,эксклюзивный турпродукт. Весьма перспективно совмещать приключенческий и водныйтуризм, особенно на маршрутах по Волге и ее притокам. «Зеленые» стоянки наостровах прекрасно дополнились бы посещением археологических объектов, инсценированными«картинками из прошлого», приключенческими поисками кладов.
В Саратовской областисуществует множество легенд, которые помогут нам развивать приключенческийтуризм. Так же существует множество интересных и загадочных мест, которыехранят в себе много нераскрытых тайн. Объектов, представляющих интерес длятуризма в Саратовской области, предостаточно. Но два из них особеннопривлекательны: река Волга – главное богатство Саратовского Поволжья – и местоприземления первого в мире космонавта Ю.А. Гагарина.
Саратовская областьуникальна разнообразием своего природного комплекса, широким спектром измененияландшафтов. Она совмещает в себе три природно-климатические подзоны –лесостепь, степь и полупустыню. Уже сам по себе этот факт говорит о больших возможностяхприключенческого туризма. Увеличивает их и наличие памятников природы и особоохраняемых природных территорий. Таким образом, природный базис для развитиятуристского дела в Саратовской области прекрасный[16].
К достопримечательностям,представленным на исследуемой территории, можно отнести, помимо местаприземления Ю.А. Гагарина, раскопанные археологами стоянки людей бронзовоговека близ с. Смеловка.
Таким образом, нанебольшой территории площадью около 25 кв. км можно встретить такие контрастныесочетания, как нетронутые участки степных, лесных, болотно-луговых ландшафтов ибескрайние поля, возделанные человеком, места обитания древних людей и место приземленияпервого человека, побывавшего в космосе. Прогулки вдоль балок, в сосновом борусо сбором грибов, ягод, лекарственных растений, рыбная ловля в специальнообустроенных водоемах, купание в сероводородных источниках, отдых на берегуВолги и, конечно, посещение музейных комплексов на месте приземления Ю.А.Гагарина, осмотр археологических раскопок – вот программа, которая могла быбыть представлена туристам. Возможен и зимний отдых: мягко пересеченный рельефидеально подходит для катания на лыжах, в лошадиных упряжках, можноорганизовать зимнюю рыбалку[17].
Хвалынск — город (с 1780) в России,административный центр Хвалынского района Саратовской области. Население 13,6тыс. чел. (2005). Расположен на правом берегу Волги, в 232 км к северо-востокуот Саратова.
ИсторияХвалынска имеет глубокие корни и хранит массу загадок. Загадки начинаются сназвания городка, почему-то созвучного с древним названием Каспийского моря.Легенды, связанные с городом, дают некоторые объяснения такому странномунаименованию, но только через похожее созвучие разных по смыслу понятий.Действительно, когда-то над городом плескалось теплое море. Оно оставило послесебя остатки коралловых рифов – меловые горы. В районе города (гора Беленькая –352 м.) их высота наибольшая для Приволжской возвышенности. Эти возвышенности всвое время остановили распространение ледника дальше на юг и сохранилиисключительный по богатству растительный мир, который в сочетании сблагоприятной горно-лесистой местностью и большим количеством источниковудивительно вкусной ключевой воды стал привлекательным для первых поселенийлюдей. Они начали селиться в окрестностях Хвалынска многие тысячи лет назад ещев эпоху палеолита. Ученые–археологи считают, что в районе города находитсяоколо тысячи археологических памятников, и называют эту местность «Заповедникомдревностей». Здесь жили финно-угорские, скифо-савроматские и многие другиеплемена. Тихий, провинциальный Хвалынск привлекает сегодня к себепатриархальным покоем, привольно раскинувшимися волжскими просторами,реликтовыми сосновыми лесами, вкуснейшей родниковой водой, своеобразнымландшафтом, целебными туманами и хвалынскими здравницами[18].
Здесьнаблюдается игра природы, сохранившей на мизерном клочке суши доледниковый«затерянный мир». На самых высоких в Поволжской возвышенности Хвалынских горах,сложенных из меловых пород, создан Национальный природный парк «Хвалынский»,охраняющий эндемичные растения. Представителей меловой флоры, занесенных в Краснуюкнигу, в нем насчитывается более 20 видов. Некоторые из реликтов, такие, каккатран Гросса, или волжский, не встречаются нигде. Обитают в заповедникахредкие, «краснокнижные» животные. Раскинувшись на 25 тыс.га Национальный паркудовлетворит интересы каждого любителя природы и туристских групп. Сам городокприжат к Волге необычайными меловыми горами утопает в зелени[19].
В прекрасномволжском городе прошло заседание выездного «круглого стола», организованногожурналом «Отдых в России» и правительством Саратовской области. Специалистытурбизнеса, руководители различных туристических объектов, агентств, ученые,дизайнеры, эксперты журнала «Отдых в России», представители вузов, структурныхподразделений правительства обсудили возможности использования природного иисторико-культурного потенциала региона в туристическом бизнесе, методысистемной работы по привлечению инвестиций, а также пути продвижения на российскийи международный рынки информационного туристического ресурса Саратовскойобласти.
Президент России наличном примере показывает, что отдыхать надо на своей родине. Но для того,чтобы большинство жителей страны поступало так же, необходимо многое сделать.Создавать новые привлекательные маршруты, строить уютные VIP-отели,реконструировать не соответствующие современным требованиям турбазы игостиницы. По мнению участников «круглого стола», у Саратовской области естьвсе шансы стать российской туристической Меккой. Правительством областиподготовлена целевая программа развития регионального туризма на 2006–2009годы. Она направлена на то, чтобы сложился единый туристический образ губернии.Саратовские ученые представили участникам «круглого стола» обширную, во многомуникальную карту туристических ресурсов области, она может стать основой прииздании брошюр, буклетов, путеводителей.
Другое дело, какперепрофилировать деятельность 120 саратовских турагентств с выездного туризмана пропаганду въездного. Иначе откуда знать отдыхающим, что в области действуютоколо 200 пансионатов, домов отдыха, туристических и спортивных баз? Среди них– «Синяя птица», «Чардым», «Волжские дали», «Нива», «Авангард», горнолыжныйкомплекс «Ассоль» и горнолыжный курорт в Хвалынске, где обслуживание неуступает европейским стандартам. Где услышат, увидят жители страны о том, чтооздоровительный, спортивный, детский, подростковый туризм имеет уникальный,присущий только данной губернии аромат? Ярким примером поднятия имиджа губерниии развития туристической отрасли стало проведение в сентябре 2005 годаАкадемией рыболовного мастерства под эгидой управления делами правительстваобласти на территории ГУПа «Чардым-Дубрава» открытого чемпионата России поспиннингу «Саратовская область». О качестве услуг говорит тот факт, чтоМеждународная федерация приняла решение провести чемпионат мира 2007 года вСаратовской области.
Большинство участников«круглого стола» было единодушно в том, что главная проблема в продвижениималых городов на туристический рынок – дефицит новых интересных идей ипроектов, иными словами – креатива. При его отсутствии обратить на себявнимание практически невозможно. А ведь туробъектом может стать даже простаяиндюшиная ферма, на которую будут приезжать туристы, отмечать День индюка,покупать сувениры «на счастье, радость и чтобы не в последний раз». Маленькойсенсацией выездного «круглого стола» журнала «Отдых в России» стал электронныйпроект «Саратов – виртуальный город».
Саратовская областьбогата не только природными ресурсами, но также ее легендами, загадочными и нераскрытыми тайнами. А так же множеством мест, о которых люди даже и неподозревают./>2.2 Направленияразвития приключенческого туризма
Туристскимиресурсами для приключенческого туризма являются уникальные пирамиды, мавзолеи,скульптуры, ансамбли и парки, музейные коллекции и современные сооружения —небоскребы, плотины и иные масштабные гидротехнические сооружения, и другиеобъекты. Как ни странно, притягательной силой, в смысле туризма, обладали вовсе века и обладают и ныне кладбища, отметим, что пирамиды, тысячамипостроенные в Египте — усыпальницы фараонов, жрецов и придворной знати.Мавзолеи являются наиболее посещаемыми объектами, а некоторые из них по своимархитектурным особенностям и гигантским размерам отнесены к Чудесам Света.
Дляприключенческого туризма первостепенное значение имеют туристско-рекреационныересурсы. Именно они являются фундаментом успешного процесса развития туристскогобизнеса. Туристско-рекреационные ресурсы определяются как совокупностьприродных и искусственно созданных человеком объектов, готовых для созданиятуристского продукта. Туристские ресурсы определяют специфику развития туризмав регионе, являются исходным базисом для производства туристского продукта припланировании приоритетных направлений инвестиционной политики в регионе.
Саратовскаяобласть занимает северную часть Нижнего Поволжья. На ее территории сходятся триприродно-климатические зоны: лесостепь, степь, полупустыня. Богат иразнообразен растительный и животный мир области. Широкая лента Волги делит еена две контрастные в природном отношении части: правобережную – лесостепную истепную – и левобережную – степную и полупустынную. Правобережная частьрасположена в основном на Приволжской возвышенности, высота которой достигает300-370 м. Возвышенность разрезается долинами рек, оврагами, балками. Особенномощные овраги сходят к Волге с гор Хвалынских, Девичьих, Змеевых и гор, лежащихюжнее Саратова. Лесные массивы расположены чаще по гребням речных водоразделов.В оврагах и балках таятся чистые родники, дающие жизнь рекам. Левобережнаячасть области имеет плоский рельеф, покатые водоразделы.
ПоСаратовской области можно совершать пешеходные, лыжные, водные и велосипедныепоходы. Для водных походов на байдарках прекрасно подходят реки правобережья:Хопер, Медведица, Малый Узень и Терешка, а также реки левобережья: БольшойУзень, Малый Узень, Еруслан, Большой Иргиз. Для пешеходного туризма болеепривлекательна правобережная часть области[20].
Заслуженнойпопулярностью среди туристов пользуются водные походы. Путешествия по реке, средилесов и лугов, купание и рыбалка оставляют много впечатлений. И в то же времядинамичный спортивный сплавов стремительным и порожистым рекам требует отучастников таких походов хорошей реакции, умения действовать в сложной, быстроменяющейся, а порой и опасной ситуации. Но это впереди. Начать нужно с простыхспокойных рек, какими и являются реки Саратовской области, постепенно переходяк более сложным.
Саратовская земля такжебогата вещественными свидетельствами прошлых эпох, представляющими интерес длятуристов. Однако в силу ряда исторических причин сохранность многих из этих«свидетельств» оставляет желать лучшего, а большая часть интереснейшихархеологических памятников еще ждет своих исследователей и пока скрыта подземлей. То, что сохранилось или находиться в процессе изучения, необходимограмотно, эффектно и доступно показать посетителям. У нас уже естьобнадеживающие примеры использования археологических памятников в целяхкультурного туризма в ближайших регионах России[21].
Таким образом, вСаратовской области существует множество ресурсов для развития приключенческоготуризма и самое главное у Саратовской области есть высокий потенциал для этого./>/> 2.3 Приключенческие маршруты Саратовскойобласти
Нынешний турист все чащетяготеет к экстремальному «штучному товару», который зарядит бодростью ипозволит проверить себя на прочность в нестандартных условиях. Однакоажиотажного спроса на неординарный отдых туроператоры пока не отмечают – как никрути, гонки на внедорожниках, рафтинг, каякинг (виды сплавов по горным рекам)или африканское сафари до сих пор являются развлечением для избранных.
На сегодняшний день в Саратовской области достаточно много турфирм, нолишь не многие занимаются приключенческими турами именно по Саратовскойобласти. Это, например такие турфирмы: «Тур-профи», «Саратовское бюропутешествий и экскурсий», «Альянс-тур» «Ювента-тур». Приключенческих туров поСаратовской области не очень много, они не так уж и разнообразны, но зато оченьинтересные, захватывающие и в некотором роде сложные. Эти приключенческие турыпредназначены для людей разных возрастов, это может быть один два человека,семья или целая группа. Чаще всего такие туры выбирает молодежь, так как некаждому под силу такие туры. Не смотря не на что, должна, быть какая — тофизическая подготовка и сила воли.
Эти турфирмы предлагают следующие приключенческие туры по Саратовскойобласти: «р. Терешка – станция Сенная – Усовка – Черные воды — Шумейка», «р.Хопер – Сосновка — Аркадак»- это приключенческие туры на байдарках.
Путешествия на байдарках по Саратовским рекам Четырнадцатидневныйсплав по реке Иргиз (течение минимальное) г. Пугачёв – р. Волга — с. Шумейка.(Энгельс)
Маршрут проходит поживописным местам степной зоны Саратовской области. При Екатерине второйзаселенный староверами. В начале 20 века прославленный В.И. Чапаевым. Группапосетит два музея в г. Пугачёве: краеведческий и Чапаева, женский и мужскоймонастыри (по разрешению).
Караман (3 — 4 дня)
Маршрут начинается от с.Ленинское Энгельсского района. Проходит по заповедной зоне «Чёрные воды». Почтивесь маршрут проходит в Волжских островах. Места луговые, рыбные, уха с дымкомбудет обязательно. Течение минимальное. Конечный пункт с. Шумейка.
Терешка (4 дня)
Маршрут начинается врайоне станции Сенной, от автомобильного моста через р. Терешка. Протяжённость110 км. На реке часто встречаются песчаные косы удобные для купания. Перваяполовина маршрута с течением около 7 км / час. Около с. Подгорное, на крутомберегу, стоит красивая старая церковь, которую можно посетить, а с крутогоберега полюбоваться окружающей природой. Маршрут заканчивается в с. Шумейка.
Хопёр (10 дней)
Маршрут проходит по реке,берега которой густо заросшие дубовым лесом и именно по этой причине климатХопра похож на климат Крыма. Здесь также легко дышится. Начало маршрута с.Сосновка – Турки – Пады – Балашов (около 180 км). На маршруте проводятся двеэкскурсии в усадьбы князя Голицына и князя Нарышкина, с подробным рассказом ожизни князей в своих имениях.
Хопёр (3 дня)
Маршрут начинается отмоста в районе села Потьма. Конечный пункт поселок Турки. Протяжённостьмаршрута около 60 км. Маршрут не представляет большой сложности. В серединевторого дня встретится помеха для движения байдарок: остатки старогодеревянного моста и остров. Для прохождения байдарок остаётся узкий проход.
Медведица (3 — 5 дней)
Предлагаются два маршрута:
1) Аткарск (район автомобильного моста )– Лысые Горы.(60 км. 3 дня)
2) Лысые Горы — Жирновск (90 км. 5 дней)
На маршруте прекрасныепляжи с белым песком. Для любителей искупаться лучше места не найти. Любителямспиннинга на медведице скучать не придётся.(голавль, щука и окунь позабавятвас) .
Течение на реке 5-7км/час. Часто встречаются поваленные деревья, которые создают помеху придвижении по реке, остатки старых мостов, шиверы и даже один порог (на первоммаршруте). Всё это часто не даёт расслабляться во время движения по реке.
«Четырнадцатидневный сплав по реке Иргиз ».
Маршрут: г. Пугачев – р. Волга – с. Шумейка. Протяженность 420км. Тур на14 дней, проживание в палатках, песни у костра, игра на гитаре, долгиеразговоры у костра. Этот тур помогает окунуться в загадочную природу,рассмотреть ее вблизи. /г. Пугачев – р. Волга – с. Шумейка./ на байдаркахТаймень -2 и Таймень -3.
Группа не более 30человек с инструктором.
Краткое описаниесплава:
Сплав проводится натуристических байдарках Таймень в течении 14 суток по маршруту: г. Пугачев – р.Волга – с. Шумейка. Протяженность маршрута – 420 км.
Маршрут проходит поживописным местам степной зоны Саратовской губернии. Исторически интересныйрайон, заселенный при Екатерине староверами, в начале 20 века прославленныйВ.И. Чапаевым.
На маршруте выувидите:
— один из красивейшиххрамов Саратовской губернии в г. Пугачеве, с уникальной историей.
— посетите музей В.И.Чапаева и краеведческий музей г. Пугачева.
— посетите старейшие натерритории Саратовской губернии женский и мужской монастыри (по разрешению).
— искупаетесь вчетырехступенчатом рукотворном водопаде.
— повстречаете настоящихстароверов.
— живописные берега,заросшие лесом / местами без леса.
— возможна встреча сдикими животными / лосями и др.
Водный туристский маршрут «Жемчужная нить Хопра»
Из всех саратовских малыхрек Хопер — самая протяженная и одна из самых красивых. Саратовские турфирмыпредлагают разнообразные программы водных маршрутов по Хопру. Вы можете выбратьпродолжительность маршрута (от 3 до 9 дней), более привлекательное для вассплав-средство (от катамаранов и резиновых лодок до быстроходных байдарок). Популярныймаршрут – от поселка Турки (б\о «Хопер») до г.
Балашова, протяженностьюоколо 100 км. Поход рассчитан на 9-10 дней. Группа состоит из 12-13 туристов и2 инструкторов. Даты заездов – свободные, по мере формирования группы.
Туристский маршрутвыходного дня (3 дня/2 ночи)
Мы приглашаем Вас впутешествие по одной из красивейших рек Саратовской области — по Медведице. Этопоход для любителей активного отдыха на воде. За 2-3 дня вы пройдете набайдарках около 40 км от ж/д станции Красавка до ж/д станции Озерное. Вы будетеэкипированы современным снаряжением для сплава, получать калорийные продукты и,конечно же, Вас поведут опытные инструктора. Мы гарантируем Вам уймувпечатлений: отличная рыбалка, роскошные песчаные пляжи, изобилие грибов всосновых борах, знакомство с уникальными памятниками природы.
Программа:
1 день: выезд изСаратова, прибытие на место, постановка лагеря, сборка байдарок, инструктаж
2 день: подъем, завтрак,снятие лагеря. Практические занятия. Старт, сплав (через каждые 1,5-2 часапривал на 30 минут; обед). Вечером постановка лагеря. Ужин.
3 день: подъем, завтрак,снятие лагеря. Старт в 11-12 часов, сплав до конца маршрута. Просушка, демонтажбайдарок, сборы, обед. Отъезд в Саратов. Прибытие в Саратов.
количество человек вгруппе — 15.
Стоимость на 1 человека —1320 руб.
В стоимость туравключено:
— аренда снаряжения;
— питание по программе;
— проезд от/до Саратова;
— опытный инструктор.
Правила поведения в походе набайдарках
Запрещается:
1. Распивать спиртныенапитки перед выходом на воду и в ходе движения на байдарках.
2. Курить и пользоватьсяоткрытым огнём в палатке.
3. Производить приём пищии распивать любые напитки в палатке.
4. Пользоваться спальныммешком и туристическим ковриком вне палатки.
5. Использоватьспас.желет в качестве подстилки на земле.
6. Изменение маршрута безсогласования с инструктором.
7. Ставить палатки напеске
8. Выходить на воду набайдарках в темное время суток.
Необходимо взять ссобой:
1. Личную посуду (кружку,ложку, миску)
2. Подстилку (лежать наземле на стоянках)
3. Средство от комаров
4. Перчатки (садовые)
5. Шляпу с широкимиполями.
6. Плащ
7. Два комплекта одежды.
8. Три мусорных пакета120-ти литровых
В походепредоставляется каждому:
1. Спас.желет
2. Коврик туристический
3. Спальный мешок
4. Резиновый мешок
На группупредоставляется:
Палатки 4-х местные.
Котлы (20; 10; 5; 3 –литровые)
Топор, пила, тент
Охотничьии рыболовные туры «Отдыхать по-русски»
Охотничьиугодья области занимают площадь в 3899,9 га и находятся во всех 38 районахСаратовской области. Там обитает свыше 14 тыс. зайцев-русаков, почти 5,5 тыс.лисиц. Утиная охота открыта в нескольких районах области. Практически круглыйгод в охотничьих и речных угодьях предлагается охота и рыбалка.
Охотничьитуры
Турыорганизуются по специальным заявкам для российских и зарубежных граждан. Составучастников охоты 1-2 человека. В стоимость программы входят: охота с карабином,встреча участников на ж/д вокзале или в аэропорту г. Саратова, проживание внепосредственной близости от места проведения охоты (деревянная изба, русскаяпечь), организация бани и шашлыков, передвижение на месте охоты – автомобиль/снегоход/ лыжи, сопровождение опытного охотника или егеря, оружие для охотынеобходимо привозить с собой (для россиян).
Дополнительныеуслуги:предоставляется оружие для охоты и боеприпасы, культурная программа,изготовление чучел из трофеев.
ВСаратовской области разрешена охота на основные виды птицы, копытных и пушныхживотных. Копытные – кабан. Птицы – водоплавающая и пернатая дичь. Пушные звери- заяц-русак, лисица, куница, волк.
Срокиохоты:
Водоплавающаядичь: апрель – 15 мая. Кабан: август – 31 октября. Заяц (с гончими):сентябрь – 23 декабря. Пернатая дичь: август – 23 декабря. Пушной зверь(лиса, куница и т.д.): январь – 23 декабря. Облавная охота на волка (эксклюзив)– октябрь – 15 декабря.Рыболовныетуры
Волжскиезаливы и плесы, а также водяные заводи в районах, пограничных с Казахстаном –прекрасные места для рыболовов любителей и спортсменов. Здесь хорошо ловитсящука, жерех, окунь, сазан, сом, лещ, красноперка, линь, карась и др. Наилучшеевремя рыбалки – весна и осень. Способ лова самый различный: лов рыбы на блесну,лов сетями, зимняя подводная рыбалка, лов сома на «квок». Передвижение нарыбалке организовано на резиновых или моторных лодках. Проживание в палатках.
Итак, по территорииСаратовской области можно проложить немало интересных маршрутов, которые удовлетворятвкусам даже бывалых путешественников[22].
Моховое болото
…Кажется удивительным инеправдоподобным само существование такого «настоящего» болота в нашейлесостепной засушливой зоне. Это самое южное болото на Юго – Востоке страны.Расположено оно в нескольких километрах от станции Бурасы Новобурасскогорайона. Этот природный ландшафт является в Саратовской области ботаническимзаказником Моховое болото.
История образованияболота как легенда (подробности во время экскурсии).
Здесь уживаются вместередкие для нашей зоны растения. Среди них главными торфообразователями являютсянекоторые виды осоки и мхи: зеленые и сфагновые. О сфагновом мхе стоитрассказать отдельно (во время экскурсии).
Стоимость от 1500 руб. сгруппы или 150руб. с человека
Плюс дорога и питание.Школьные группы – 100 руб. с человека.
От Саратова 100 км в однусторону. На автобусе дорога занимает ~ 2 часа в одну сторону.
Дополнительно – топор,пила, котлы, 2 мангала, мешок древесного угля -300 руб.
Кудеярова пещера
Было 12 разбойников
Был Кудеяр атаман
Много разбойники пролили
Крови у честных хрестьян
Так начинается известнаяпесня о разбойнике Кудеяре, который разбойничал в наших краях. В народе он былизвестен не меньше чем Степан Разин.
Основная база у Кудеярабыла в горах заросших густым лесом в районе Новых Бурас. Здесь и сейчас растётгустой дубовый лес.
Экскурсия занимает 2-2,5часа чистого времени (без дороги).
Во время экскурсиигруппа:
-подробно ознакомится сжизнью разбойников на своей основной базе
-посетит караульную гору,с которой разбойники вели охрану своей территории
— пройдёт по тёмной,извилистой и таинственной пещере, в которой разбойник Кудеяр жил и где, полегенде, спрятаны несметные сокровища
— посетит Симов родник,со своей историей
— посетит бобровыеплотины
Рядом с родником, взаключение экскурсии, на поляне, можно устроить привал и перекусить.
Стоимость от 2000 руб. сгруппы или 150 руб. с человека.
Плюс дорога и питание. ОтСаратова 100 км. На автобусе дорога занимает ~ 2 часа в одну сторону.
Школьники – 100 руб. счеловека. Дополнительно – топор, пила, котлы, 2 мангала, мешок древесного угля-300 руб.
Рассмотрев всевозможные приключенческиемаршруты Саратовской области можно сделать вывод, что в нашей областидостаточно интересных и загадочных мест, которые могут стать интересными длятуристов.2.4 Перспективы развития приключенческоготуризма в Саратовской области
Туристский бизнесявляется самой динамично развивающейся отраслью мировой экономики. Современныетенденции в развитии туризма свидетельствуют о возрастании его влияния как намировую экономику в целом, так и на экономику отдельных стран. Мировая практикасвидетельствует, что туристский бизнес по доходности и динамичности развитияуступает лишь добыче и переработки нефти.
Для России развитиетуризма особенно важно, т.к. данная отрасль является благоприятной средой дляфункционирования предприятий малого бизнеса, способных развиваться беззначительных бюджетных ассигнований, и перспективна для привлечения иностранныхинвестиций в широких масштабах и в короткие сроки. Туристический бизнесстимулирует развитие других отраслей хозяйства: строительства, торговли,сельского хозяйства, производства товаров народного потребления, связи и т.д.
Данный бизнес привлекаетпредпринимателей по многим причинам: небольшие стартовые инвестиции, растущийспрос на туристские услуги, высокий уровень рентабельности и минимальный срококупаемости затрат.
В ряде странразрабатываются государственные программы стимулирования въездного туризма,предусматривающие льготы в налогообложении, упрощение погранично-таможенногорежима, создание благоприятных условий для инвестиций, увеличение бюджетныхассигнований и развитие инфраструктуры, рекламу на зарубежных рынках,подготовку кадров и т.д. Но не везде туризм развит. Многие страны еще пытаютсядостичь соответствующего уровня, в частности Россия.
Сегодняшнее состояниероссийской туристической отрасли можно определить как «состояние неустойчивогоравновесия». Не секрет, что нынешний тур бизнес существует как «полутеневой», снечеткими правилами взаимодействий как между профессиональными участниками туррынка,так и с государством.
Россия теряет миллиардырублей, отказывая туризму в поддержке, кроме того, теряются сотни тысячпотенциальных рабочих мест. Известно, что для обслуживания одного иностранноготуриста требуется около девяти человек. Тем не менее, туризм — один из немногихразвивающихся видов отечественного бизнеса. Геополитическое положение Россиикак части европейского, так и азиатского континента является именно темфактором, который позволяет сохранить ее туристскую самобытность и привлекательностьдля туристов всего мира. Россия сегодня интересна туристам из любой страны,т.к. она является местом преломления и взаимопроникновения европейской иазиатской культур. Правда, несмотря на продолжающийся рост туристическойактивности в России, влияние индустрии туризма на экономику страны поканезначительно. Оно адекватно вкладу государства в развитие данной отрасли исдерживается в основном, отсутствием реальных инвестиций, низким уровнемгостиничного сервиса, недостаточным количеством гостиничных мест, дефицитомквалифицированных кадров — все это привело к тому, что в настоящее время нанашу страну приходится менее1% мирового туристического потока, в то время какдоля туризма во многих развитых странах составляет 5-15%, а в некоторых доходитдо 50%.
В России туристскийбизнес развивается преимущественно с ориентацией на выезд. Подавляющеебольшинство действующих турфирм предпочитают заниматься направлениемсоотечественников за рубеж, и лишь не большая их часть работает на привлечениегостей в Российскую Федерацию. Однако за последние годы наметилась тенденцияпереориентации на въездной туризм.
Современное развитиетуризма в России характеризуется наличием глубоких противоречий в егоорганизационной структуре, в направленности развития, в состоянии качественныхи количественных характеристик.
С одной стороны,современное состояние туризма в России расценивается как кризисное, связанное срезким падением достигнутых ранее объемов предоставления туристских услуг,сокращением материальной базы туристской отрасли и значительным ихнесоответствием потребностям населения в туристских услугах.
С другой стороны,отмечаются высокие темпы строительства туристских объектов, отвечающих самымвысоким мировым стандартам. Значительное увеличение выездов россиян в зарубежныепоездки, рост числа туристских организаций по всей территории России.
Таким образом, у Россииесть большой потенциал развития туризма, но для этого нужна огромная поддержкагосударства причем, поддержка реальная в виде льгот и инвестиций. Должна осуществлятьсяцеленаправленная программа мероприятий по поддержке государством туризма.
В последнее время в миревсе большую популярность приобретает вид туризма, называемый активным илиприключенческим. Для того чтобы подняться на вулканы или пожить в тростниковыхбунгало, цивилизованные европейцы готовы заплатить немалые деньги.
К сожалению, в Россиикоммерческий приключенческий туризм развит достаточно слабо – на долю подобныхпрограмм приходится менее 1% рынка. Вместе с тем, по мнению международныхэкспертов, развивая этот вид туризма, Россия вполне может вырваться вперед ивойти в десятку государств – лидеров турбизнеса, так как располагаетколоссальным природным пространством и богатым историко-культурным наследием.
Только приключенческийтуризм, самый активный вид отдыха, дает отличную возможность избавиться отстресса и будничных забот и оценить внутренние резервы человека, дремлющие вобычных условиях. Пешком, на велосипедах, на лошадях, на лодках по бурнымрекам, через непроходимые леса, по крутым горным склонам или по бескрайнимснежным равнинам Арктики можно приблизиться к удивительным открытиям.
Приключенческие туры — это возможность по-другому взглянуть на жизнь, уйти от бешеного изнуряющегоритма и ощутить всю её полноту. На сегодняшний день очень мало приключенческихтуров. Хотя наша область позволяет это. У нас много очень красивых, живописныхи загадочных мест, тайн и легенд. Так же в нашей области предостаточноресурсов, для развития именно приключенческого вида туризма.
Намного больше возможностейдля туризма и отдыха в Саратове и области открываются летом. Это круизы поВолге, отдых на волжских островах, рыбалка, яхтинг. Это экскурсионные туры вХвалынский национальный парк, в Кудеярову пещеру. Это сплавы на байдарках помалым рекам области: Хопру, Большому Иргизу, Медведице.
Сотрудники саратовскихтурфирм говорят о том, что Саратовская область богата замечательными природнымиресурсами и самый главный ресурс нашей области, которым мы гордимся это р.Волга. Так же они утверждают, что у нас есть большие перспективы для развитияприключенческого туризма в Саратовской области, просто у нас никто этим незанимается. Для развития этого вида туризма необходимо вкладывать инвестиции.Мы не ценим то, что у нас есть, мы все продаем и сами не стремимся, развиваемтуризм в нашей области. Вот, например, взять с. Чардым, там великолепнаяприрода, там множество турбаз, которые расположены на островах и большинствоэтих турбаз проданы москвичам. Мы жалеем вкладывать деньги в те ресурсы и теместа, которые способны принести много дохода и развить сферу туризма вСаратовской области.
Глава3. Разработка бизнес плана приключенческого тура
3.1 Резюме
Приключенческий тур: «Энергиядвижения». Мне кажется, название такое уже не актуально! Назови как-нибудь,чтобы было понятно, что это связано с легендой о кладах Разина. Например,«Заговоренный клад» или «Золотая волна», «Преданья старины далекой» или ещекак-то. Надо обязательно использовать легенду в докладе, хотя бы вкратце длязатравки!!!!
Это двухдневный тур, вкоторый могут отправиться коллеги по работе, друзья, или семейные пары с детьмиподросткового возраста или без детей. Этот тур как маленькое приключение впоисках клада. Самый главный ресурс Саратова и Саратовской области является р.Волга. Это приключение будет проходить в окрестностях Утеса Степана Разина.Этот тур «Энергия движения» — как игра, где 2 команды участников преодолевают препятствия исовместными действиями пытаются по кусочкам карты отыскать клад и выигратьприз.
Нынешний турист все чащетяготеет к экстремальному «штучному товару», который зарядит бодростью ипозволит проверить себя на прочность в нестандартных условиях. Однакоажиотажного спроса на неординарный отдых туроператоры пока не отмечают – как никрути, гонки на внедорожниках, рафтинг, каякинг (виды сплавов по горным рекам)или африканское сафари до сих пор являются развлечением для избранных.
На сегодняшний день вСаратовской области достаточно много турфирм, но лишь не многие занимаютсяприключенческими турами именно по Саратовской области. Это, например такиетурфирмы: «Тур-профи», «Саратовское бюро путешествий и экскурсий», «Мирпутешествий», «Альянс-тур» «Ювента-тур». Приключенческих туров по Саратовскойобласти не очень много, они не так уж и разнообразны, но зато очень интересные,захватывающие и в некотором роде сложные. В Саратовской области существуетмножество ресурсов для развития приключенческого туризма и самое главное уСаратовской области есть высокий потенциал для этого.
Для реализации данногопроекта необходимы средства в размере 50000 рублей, в том числе прибыль25% — 10 000рублей.
Затраты на оплату трудаза 2 суток – 15000руб.
Транспортные расходы за 2суток = 3000руб.
Затраты на оборудование =4000 руб.
Затраты на рекламу этогоприключенческого тура = 3200руб.
Затратына питание за 2 суток = 15000 руб.
Сумманалога на прибыль = 2400руб.
Всегозатраты на приключенческий тур составляет около 40000 рублей. Заложеннаяприбыль 25% = 10000 рублей. Средняя цена предлагаемого тура на одного человека– 4000 рублей. В летний сезон за этот тур предприятие может получить прибыльприблизительно 500 000 рублей.
Для разработки данногоприключенческого тура буду использоваться собственные средства в виде выручкиот реализации предлагаемых услуг предприятия. 3.2Анализ рынка
Проанализировав состояниедействующих турфирм, просмотрев их сайты можно сделать вывод, что лишь немногие турфирмы предлагают приключенческие туры именно по Саратовской области.Чаще всего такие туры выбирают люди, которые устали от заграничных курортов,которым надоело наблюдать всю красоту природы из окон автобуса. Которые простохотят новых впечатлений, получить заряд новых эмоций и увидеть и почувствоватьприроду в близи. На сегодняшний день очень мало приключенческих туров. Хотянаша область позволяет это. У нас много очень красивых, живописных и загадочныхмест, тайн и легенд. Так же в нашей области предостаточно ресурсов, дляразвития именно приключенческого вида туризма.
Намного большевозможностей для туризма и отдыха в Саратове и области открываются летом. Этокруизы по Волге, отдых на волжских островах, рыбалка, яхтинг. Это экскурсионныетуры в Хвалынский национальный парк, в Кудеярову пещеру. Это сплавы набайдарках по малым рекам области: Хопру, Большому Иргизу, Медведице.
Саратовская областьбогата замечательными природными ресурсами и самый главный ресурс нашейобласти, которым мы гордимся это р. Волга. Так же у нас есть большиеперспективы для развития приключенческого туризма в Саратовской области, простоу нас никто этим не занимается. Для развития этого вида туризма необходимовкладывать инвестиции. Мы не ценим то, что у нас есть, мы все продаем и сами нестремимся, развиваем туризм в нашей области. Вот, например, взять с. Чардым,там великолепная природа, там множество турбаз, которые расположены на островахи большинство этих турбаз проданы москвичам. Мы жалеем вкладывать деньги в тересурсы и те места, которые способны принести много дохода и развить сферу туризмав Саратовской области.
На сегодняшний день в Саратовской области достаточно много турфирм, нолишь не многие занимаются приключенческими турами именно по Саратовскойобласти. Это, например такие турфирмы: «Тур-профи», «Саратовское бюропутешествий и экскурсий», «Дольче Вита», «Мир путешествий», «Альянс-тур»,«Ювента-тур» (Приложение 1).
Конкурентные преимуществаприключенческого тура «Энергия движения», заключаются в том, что на фонепредлагаемых туров не хватает экстрима и их организованности. К примеру, дикийотдых на острове, не предполагает организованный отдых, отдыхающие сами себяразвлекают. А этот тур проработан от начала и до конца, отдыхающие не будутсидеть на месте, так как сними, будут люди, которые организуют их время и недадут им скучать. Тем более сейчас потребители все чаще выбирают именноактивный вид отдыха, где можно совместить отдых и спорт, получить зарядположительных эмоций, выплеск адреналина.3.3Рынок сбыта
Изучив туристскиересурсы Саратова и области, проанализировав транспортную доступность игеографическое положение, а также разнообразность рынка услуг, целесообразнобудет развивать приключенческий вид туризма. Поэтому мною будет разработанаименно такая программа, сочетающая приключение и развлечения, и рассчитанная на2 дня.
Таблица 1 Сегментация рынка
Демографический — возраст 16 — 35 — пол М/Ж — семейное положение Не имеет значения — уровень дохода От 15000руб/мес. — образование Не имеет значения — национальность Не имеет значения Психологический — социальный слой Средний достаток — стиль жизни спортивный
Характеристика рынка
В качестве потенциальныхпотребителей услуг можно рассматривать всё население, которое имеет доход от10000 до 25000 руб.
Целевая аудиторияпотребителей приключенческого тура выглядит следующим образом:
16-20 лет — 15%
20-25 лет — 25%
25-35 лет — 45%
35- более — 5%
Этим туром, скорее всего,может заинтересоваться именно эта целевая аудитория. В этот тур смогутотправиться молодежь, начиная с 16 лет, так как этот тур интересный сприключениями и особого экстрима здесь нет. То есть если в этот тур хотятотправиться несколько семей они могут взять с собой детей, которым есть уже 16лет. Ну и также люди в возрасте от 35 и более в спортивной форме, которые хотятокунуться в приключения. Этот тур мы будет разрабатывать, и предлагать именновыбранной целевой аудитории, так как это люди, которые хотят отдыхать активно,весело, с адреналином и приключением.
При этом следуетотметить, что более 50% целевой группы 20-35 лет составляют клиенты,являющимися активными потребителями услуг на рынке развлечений и активногоотдыха.
Характер спроса на услугиприключенческого тура естественно будет сезонным, напрямую зависящим от временигода и от погоды. Клиентами выбравшими приключенческий тур могут быть: компанияхорошо знающих друг друга людей (коллеги по работе и бизнесу, друзья детства иодноклассники, семейные пары, студенты). Цель такого тура – сплотить и ещебольше сдружить людей, приятно провести вместе время и в тоже время испытатьсебя, то есть проявить свои спортивные навыки, находчивость, смекалку, чувствоюмора. 3.4Характеристика приключенческого тура
Маршрут тура пролегает вюго–западную часть территории Саратовской области в Красноармейский район клегендарному утесу Степана Разина (Приложение 2). Отдыхающие узнают о восстанииСтепана Разина, о его пребывании в здешних местах и, конечно, о его знаменитых итаинственных кладах. Утёс хранит тайну многих веков и эту завесу над ней мы попытаемсяприоткрыть. Сложно найти столь же загадочное и таинственное занятие как поискклада или сокровищ. Поиск кладов на протяжении веков занимал не один десятоклюдей. В Саратовском Поволжье существует множество легенд и сказаний о СтепанеРазине (Приложение 3). Этот маршрут создан в виде игры, будут всевозможныепрепятствия на пути, различные задания и после их удачного прохождениявручаются подсказки, которые облегчат поиск клада. Группа состоит из 12человек, так как в маршрутное такси помещается именно такое количество людей.
В стоимость входит:
· проживание впалатках; 3-разовое питание;
· необходимоеснаряжение;
· услугисопровождающего;
· услуги аниматора;
1 день:
10-00 Выезд из Саратова в Красноармейскийрайон.
11-30 Прибытие экскурсантов на утёсСтепана Разина.
Инструктор— это основнойстержень и движущая сила в туризме. На них держится функциональная особенностьлюбого туристского предприятия, эмоциональный фон, высокий интеллектуальный иобразовательный уровень обучения и подготовки туристов в походе. Инструктор длятуристов, как отец родной. Ему, и только ему доверена группа людей. Её надопровести по маршруту в целости и сохранности, не допустить болезней и травм. Онединственный, кто работает с группой туристов круглосуточно и на протяжениивсего периода отдыха. На инструктора возложено обучение туристов походномубыту, передвижению и основам выживания в путешествии. Инструктор владеет сразунесколькими профессиями. Он экскурсовод, спорткульторганизатор, повар, врач,спасатель, искусный рассказчик и краевед, знаток истории и народного фольклора,хороший психолог и педагог.
После прибытия, отдыхающие осваиваются и обязательно найдуточень интересный кувшин. В нем они найдут отрывок старой карты. И после этогоначинается самое интересное.
11-30 завтрак. Пища приготовлена накостре.
12-00 начало игры «В поисках клада». Послезавтрака отдыхающие делятся на две команды и берут отрывок карты. Иотправляются на поиски приключений и клада. Аниматоры и инструкторыотправляются вместе с отдыхающими на поиски клада. На пути встречаются разныеспортивные задания, которые должны выполнить все участники, после успешногопрохождения заданий, они будут находить следующий отрывок карты, и подсказку,которые помогут облегчить поиск клада. Если же команда не справляется сзаданием, она лишается подсказки. Дойдя до определенного этапа отдыхающих,встречает вождь племени, который им предлагает отдохнуть, расслабиться иподкрепиться.
16-00 обед. овощи, фрукты, арбуз, чай,кофе, бутерброды.
17-30 полоса препятствий продолжается.После отдыха и интересных историй вождя отдыхающие отправляются в путь, где онидолжны еще преодолеть препятствия, которые встречаются на их пути. Выполнив всезадания и получив все подсказки, участники добираются до места, которое отмеченона карте, но сокровищ они не сразу найдут, нужно будет напрячься вспомнить всеподсказки разгадать загадку, какая команда справляется первой, та и победила.Команда найдет большой и старинный сундук, в котором их ожидает сюрприз –красивый и вкусный торт.
20-00 ужин. Шашлык овощной салат, вечернийгорячий шоколад, печенье.
22-00 разведение большого костра, песнипод гитару, танцы, ночные купания, обсуждение прошедшего дня и отбой.
2день:
10-00 подъем. Отдыхающие принимают водныепроцедуры.
11-00 завтрак. Бодрящий кофе/чай, горячиебутерброды, фрукты и соки.
12-00 свободное время и сборы домой.Аниматоры проводят для желающих соревнования на воде и на берегу, другиеотдыхающие могут купаться и загорать.
14-00 отправление в Саратов.
15-30 прибытие в Саратов.3.5Маркетинговый план
Маркетинговый план необходим для каждого направлениядеятельности. Реклама— это инструмент коммуникационной политики,основанный на использовании неличных форм коммуникации, которые предназначаютсянеопределённому кругу лиц.
Наиболее эффективная реклама – это реклама в интернете. Длясоздания собственного сайта, нужные не малые средства. Плюсыданной рекламы — это хороший охват аудитории, фиксированная плата за месяц, возможностьразместить много текста+цены+телефоны, аудитория еще не определилась со странойи есть возможность предложить свои туры. Но так же есть и минусы — этодостаточно дорого – в среднем $500-700 в месяц стоит каждый сайт, нет свободныхмест – бронировать надо за полгода – год. Если агентство заложило в свойежемесячный рекламный бюджет не менее $1000-2000 на рекламу в Интернете(текстовый блок на двух – трех турсайтах – уже $1500 в месяц), то обычно ониидут по схеме не делать ставки большими: максимум 30 – 50 центов. Для того,чтобы нанести ощутимый урон путем скликивания $200 — 400 при ставке 20 центовза клик, надо приложить на порядок больше усилий, нежели при ставке $2 заклик… Если у турагентства бюджет ограничен $500 в месяц и менее, тогда лучшедавать только контекстную рекламу через Яндекс-директ и begun.ru. При умеломподходе можно получать потенциальных туристов на свой сайт по минимальнойстоимость 5 – 10 центов за клик.
Но это не значит, что дорога в интернет для нас закрыта. Мывыбрали один из самых не дорогих видов туристской интернет-рекламы эторазместить рекламу на специализированных туристских порталах (www.tours.ru, www.travel.ru,www.turizm.ru, www.mayakinfo.ru, www.turist.ru). Они представляют собойсправочники по странам, курортам, погоде, имеют расписания транспорта, базы попредложениям турфирм, рассказы путешественников и другую полезную информацию.Эти ресурсы собирают множество людей, интересующихся туризмом. Поэтому,размещая здесь рекламу, мы уже имеем дело с потенциальными туристами.Приразмещении рекламы на турсайтах внутри описания стран есть несомненный плюс –там легче найти свободное рекламное место, чем на главной странице.
Также рекламировать наш турпродукт мы решили с помощью брошюри буклетов, которые мы будем распространять не далеко от расположения самойтурфирмы, также в более оживленных местах города, таких как пр. Кирова и ул.Московская. Стоимость буклетов 100 штук формата А3 составляет 1500рублей. Этопоможет так же сообщить жителям о предложениях, которые не требуют большихзатрат, но дадут возможность хорошо отдохнуть, получить заряд положительныхэмоций и самое главное, что это будет происходить на территории Саратовскойобласти. Это поможет убедиться жителям, что хорошо отдохнуть не обязательнонужно покидать территорию своей области. Так как Саратов и область обладаютживописными природными ресурсами, множеством тайн не разгадонных до сих пор.
И так же непосредственно реклама в пункте продажи, то есть всамой турфирме. Заключается в размещении плакатов на стенах помещения, гдеосуществляется продажа туров. Эта реклама поможет напомнить потребителям впроцессе принятия решения о той рекламной информации, с которой они ужесталкивались в других средствах информации это брошюры, а так же возможнореклама в интернете. Выставочный материал включает афиши, стенды, предметыместного творчества, демонстрацию слайдов в офисе турагентства, гдеосуществляется продажа. Все эти виды рекламы являются каналами сбыта.Необходимо увеличивать уровень дохода путем постоянного роста объемов продаж засчет расширения рынка сбыта.3.6Финансовый план
Таблица 2 Затраты на оплату труда № Название Количество человек Стоимость услуг в сутки (руб.) Стоимость услуг за 2 дня 1 Водитель газели 1 1500 3000 2 Сопровождающий 1 1000 2000 3 Аниматор 2 2000 8000 4 Повар 1 1000 2000 5 Итого: 4500 15000
Таблица 3 Стоимость аренды транспорта № Название Количество мест Цена в руб. 1 Маршрутное такси (газель) 12 1500 руб.
Транспортные расходы за 2суток = 3000руб.
Таблица 4 Затраты на оборудование№ Наименование Количество (шт.) Цена (руб.)/сут. 1 Летний домик (4-х мест.) 3 1500 2 Сундук 1 500 3 Кувшин 1 100 4 Карта 1 300 5 Хоз. принадлежности (топор пила, кух. принадлежности, инструменты, полог, монгал) 1 1000 6 Аптечка 1 600
Итого оборудование = 4000руб.
Таблица 5 Затраты на рекламу № Наименование Цена (руб.) 1 Реклама в интернете 3000 2 Брошюры, буклеты 200
Затраты на рекламу этогоприключенческого тура = 3200руб.
Таблица 6 Затраты на питание № Наименование Цена (руб.)/чел. 1 Завтрак 200 2 Обед 350 3 Ужин 500
Затратына питание за 2 суток = 15000 руб.
Налогна прибыль:
Ставканалога = 24%
Заложеннаяприбыль = 1000рублей;
Сумманалога на прибыль = 10000*24% = 2400рублей.
Чистаяприбыль = 10000 – 2400 = 7600рублей.
Всегозатраты на приключенческий тур составляет около 40000 рублей. Заложеннаяприбыль 25% = 10000 рублей. Средняя цена предлагаемого тура на одного человека– 4000 рублей.
Срококупаемости данного тура составляет пять поездок = 40000/7600 = 5. То есть запять поездок фирма может вернуть вложенные средства 7600*5 = 38000рублей. И вдальнейшем работать на себя. В летний сезон за этот тур предприятие можетполучить прибыль приблизительно 500 000 рублей.
В Саратовской областисуществует множество ресурсов для развития приключенческого туризма и самоеглавное у Саратовской области есть высокий потенциал для этого. Область богатане только природными ресурсами, но также ее легендами, загадочными и нераскрытыми тайнами. А так же множеством мест, о которых люди даже и неподозревают. В настоящее время вся стратегическая линия развития туризма врегионе должна быть направлена на использование имеющегося богатого природного,культурного и исторического наследия области. Концептуальной основой развитиятуризма в Саратовской области является осознание того, что данная территорияимеет реальные и значимые возможности интенсивного и динамичного развитиятуризма.
/>Заключение
Итак, обобщая всевышесказанное, видно, что приключенческий туризм очень интересный,захватывающий вид отдыха, и он все больше нравится людям, не смотря на своюдороговизну. Приключенческий туризм — вид туризма, связанный сорганизацией нестандартных туров в экзотические и экологически чистые природныерезервации, с необычными нетрадиционными транспортными средствами. К приключенческомутуризму относятся походные экспедиции, сафари-туры (охота, рыбалка, фотоохота идр.), кругосветное плавание (яхтинг).
Приключенческий(экстремальный) туризм постоянно находится в развитии, как в мире, так и вРоссии. Все время появляются его новые виды и разновидности. Так относительнонедавно появился космический туризм, и вполне возможно, что через 10-15 лет онбудет более доступен, чем сейчас. А какие виды приключенческого туризмапоявятся через 20-30 лет даже сложно представить.
По сравнениюс Россией приключенческий (экстремальный) туризм в других частях света — вВосточной Азии, в Европе, в Северной Америке развит хорошо. А непосредственносреди жителей Европы и особенно Северной Америки приключенческий(экстремальный) туризм наиболее популярный вид отдыха. К тому же доходы унаселения этих частей света значительно выше, чем у нас, поэтому там экстримоммогут заниматься почти все кто хочет.
Не смотря на то, чтоприключенческий туризм в России развит не лучшим образом, у него большие перспективы.Ведь в основном все проблемы связаны с плохим финансированием, но в последниегоды государство начало выделять все больше денег на развитие спортивноготуризма. И это правильно, ведь в России невероятное количество мест дляактивного отдыха. Для России развитие туризма особенно важно, т.к. даннаяотрасль является благоприятной средой для функционирования предприятий малогобизнеса, способных развиваться без значительных бюджетных ассигнований, иперспективна для привлечения иностранных инвестиций в широких масштабах и вкороткие сроки. Туристический бизнес стимулирует развитие других отраслейхозяйства: строительства, торговли, сельского хозяйства, производства товаровнародного потребления, связи и т.д.
Саратовская областьобладает достаточно мощным потенциалом по приему туристов из других регионов.Помимо природных ресурсов, среди которых первое место, безусловно, занимаетВолга, имеются все предпосылки для развития приключенческого туризма.Приключенческий туризм – один из самых перспективных видов туризма, которыйпривлекает к себе все больше людей. Появляются новые места для активногоотдыха, как искусственные, например горнолыжные курорты, так места созданныеприродой о которой люди раньше и не подозревали.
Надеемся, что в ближайшеевремя весь наш огромный потенциал найдет свое применение. И наша страна станетодним из популярнейших мест на Земле и среди любителей активного отдыха. Вдипломном проекте были решены поставленные задачи:
-Была раскрытаспецифика приключенческого туризма. Приключенческий туризм — вид туризма,связанный с организацией нестандартных туров в экзотические и экологическичистые природные резервации, с необычными нетрадиционными транспортнымисредствами. Приключенческий туризм тесно переплетается с экзотическим,спортивным и экстремальным туризмом.
В приключенческом иэкстремальном туризме нужны четко прописанные правила, четкое понимание всемиучастниками туристских отношений чрезвычайной опасности такого развлечения.Таким образом, прежде чем отправляться в приключенческий (экстремальный) тур,нужно обязательно выяснить квалификацию инструкторов и поинтересоватьсясоблюдением всех мер безопасности.
Участие в приключенческом(экстремальном) туре сопровождается значительным психическим и эмоциональнымнапряжением. Ситуация приобретает характер стрессовой, что может в некоторыхслучаях, кроме огромного удовольствия, привести к перенапряжению и срыву высшейнервной деятельности. Приключенческий (экстремальный) туризм напрямую связан стаким понятием, как СТРЕСС. Поскольку стресс связан с любой деятельностью,избежать его может лишь тот, кто ничего не делает. Такой вид деятельности, какприключенческий (экстремальный) туризм — обладает, по мнению спортсменов испециалистов, целебной силой и помогает держать механизмы стресса „в хорошейформе“. Приключенческий туризм он включает не только спортивнуюдеятельность с большей или меньшей степенью риска, но также различные видыпутешествий, проходящих в сложных географических или природных условиях. Крометого, возможные трудности маршрута могут зависеть от наличия и типатранспортных средств, качества мест проживания и питания.
Таким образом,приключение дает положительные эмоции, и в то же время страх, огромный выплескадреналина. К приключенческому туризму причисляют нестандартные путешествия вэкзотические и экологически чистые природные районы (обычно вдали отцивилизации), связанные с активными способами передвижения или использованиемнетрадиционных транспортных средств. Участие в туре предусматриваетопределенную физическую подготовку, что приближает его к спортивному туризму.Однако за счет обеспечения туристов проводниками, промежуточными лагерями,специальным снаряжением риск здесь сводится к минимуму.
-Был проведен анализперспектив развития и внедрения приключенческих туров в Саратовской области.Саратовское Поволжье, обладая высоким рекреационным и культурно-познавательнымпотенциалом, может стать привлекательным туристским регионом, если создатьинтересный, эксклюзивный турпродукт. Весьма перспективно совмещатьприключенческий и водный туризм, особенно на маршрутах по Волге и ее притокам.«Зеленые» стоянки на островах прекрасно дополнились бы посещениемархеологических объектов, инсценированными «картинками из прошлого»,приключенческими поисками кладов.
Проанализировав состояниедействующих турфирм, просмотрев их сайты можно сделать вывод, что лишь немногие турфирмы предлагают приключенческие туры именно по Саратовской области.Чаще всего такие туры выбирают люди, которые устали от заграничных курортов,которым надоело наблюдать всю красоту природы из окон автобуса, которые простохотят новых впечатлений, получить заряд новых эмоций и увидеть и почувствоватьприроду в близи. На сегодняшний день очень мало приключенческих туров. Хотянаша область позволяет это. У нас много очень красивых, живописных и загадочныхмест, тайн и легенд. Так же в нашей области предостаточно ресурсов, дляразвития именно приключенческого вида туризма.
Намного большевозможностей для туризма и отдыха в Саратове и области открываются летом. Этокруизы по Волге, отдых на волжских островах, рыбалка, яхтинг. Это экскурсионныетуры в Хвалынский национальный парк, в Кудеярову пещеру. Это сплавы набайдарках по малым рекам области: Хопру, Большому Иргизу, Медведице.
-Разработанбизнес-план приключенческого тура по Саратовской области. Это двухдневный тур, в который могутотправиться коллеги по работе, друзья, семьей. Этот тур как маленькоеприключение в поисках клада. Самый главный ресурс Саратова и Саратовскойобласти является р. Волга. Это приключение будет проходить на диком острове.Этот тур «Энергия движения» — как игра, где 2 команды участников преодолевают препятствия исовместными действиями пытаются по кусочкам карты отыскать клад и выигратьприз.
Для реализации данногопроекта необходимы средства в размере 52 500 рублей, в том числеприбыль 25% — 10 500рублей.
Затраты на оплату трудаза 2 суток – 13000руб.
Транспортные расходы за 2суток = 2600руб.
Затраты на оборудование =8100 руб.
Затраты на рекламу этогоприключенческого тура = 3200руб.
Затратына питание за 2 суток = 15000 руб.
Сумманалога на прибыль = 2520руб.
Всегозатраты на приключенческий тур составляет около 42000 рублей. Заложеннаяприбыль 25% = 10500 рублей. Средняя цена предлагаемого тура на одного человека– 4000 рублей. В летний сезон за этот тур предприятие может получить прибыльприблизительно 500 000 рублей.
/>Список использованных источников
1. Александрова А.Ю. Международныйтуризм.: Учебник. — М.: Аспект Пресс, 2002.
2. Антипов В.В. Психологическаяадаптация к экстремальным ситуациям. М.: ВЛАДОС-ПРЕСС, 2002.
3. Аркин Я. и др. Горный туризм. –Таллин: Ээсти раамат, 1981.
4. Бабкин А.В. Специальные видытуризма. Ростов–на–Дону: Феникс, 2008.
5. Багиев Г.Л., Аренков И.А. Основымаркетинговых исследований. Учебное пособие. – СПб издательство????, 1995.
6. Бергма М., Басков П. Доклад оположении на российском рынке туризма: выездной, въездной и внутренний туризм.Отчет по проекту TACIS, 1997.
7. Биржаков М.Б. Введение в туризм:Издание 9-е, переработанное и дополненное. – СПб.: Издательский дом Герда,2007.
8. Биржаков М.Б., Путрик Ю.С. Вопросытеории и практики продвижения туристского продукта // Туристские фирмы. Вып.15.Адресн. Справочник. – СПб: «ОЛБИС», 1998.
9. Богатырева Е. Каякеры Туризм иотдых, №4, 2007.
10. Богатырева Е. Приключенческийтуризм // Туризм и отдых. — № 4. – 2006.
11. Большое подводноеприключение//Отдых в России №11. 2005.
12. Булыгина И.И. Способы повышенияэффективности использования туристско-рекреационного потенциала Саратовскойобласти: проблемы и перспективы его использования // Социальные ориентирысовременного города: здоровье, спорт, активный туризм: сборник научных трудовпо материалам Всероссийской научно-практической конференции. – Саратов: Сарат.Гос. Техн. Ун-т, 2007.
13. Гаранин Н. И., Булыгина И. И.Менеджмент туристской и гостиничной анимации: Учебное пособие. М.: Советскийспорт, 2003.
14. Гольман И. А. Рекламнаядеятельность: Планирование. Технологии. Организация. – 2-е изд., перераб. идоп. – М.: Гелла- принт, 2002.
15. Горцев В.И., Соловьев Ю.Л.Природные достопримечательности Поволжья. – Саратов: СГУ, 1979.
16. Гришина Н.А. Культурный потенциалСаратова как туристский ресурс // Проблемы и перспективы развития культурноготуризма в Саратовской области: сборник научных статей Саратова: Поволж.академия гос. службы им. П.А. Столыпина, 2004.
17. Гришина Н.А. Культурный потенциалСаратова как туристский ресурс // проблемы и перспективы развития культурноготуризма в Саратовской области: Сборник научных статей. – Саратов: Поволжскаяакадемия государственной службы им. П.А. Столыпина, 2004.
18. Гуляев В. Г. Туризм: экономика исоциальное развитие. – М.: Финансы и статистика, 2003.
19. Гуляев В.Г. Организациятуристской деятельности. — Учебное пособие – М.: Нолидж – 1996.
20. Долженко Г.П. Рекреационнаягеография, туризм, экскурсионное дело. Вып. 2 Библ. Указатель. Ростов-на-Дону:Ростовский университет, 1989.
21. Доронин А. Туризм покоряет новыевысоты: мировая туриндустрия // Туризм №7 – 2006.
22. Драчева Е.Л. Специальные видытуризма. Лечебный туризм: учебное пособие / Е.Л. Драчева. – М.: КНОРУС, 2008.
23. Ефремов М.В. Основы технологиитуристского бизнеса. — Учебное пособие. — М.: Издательство «Ось089», 1999.
24. Зорин И.В. Туристскийтерминологический словарь. — М.: Советский спорт, 1999.
25. Зорин И.В., Ирисова Т.А.,Квартальнов В.А. — Менеджмент туризма: Туризм и отраслевые системы.- Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2001.
26. Зорин И.В., Квартальнов В.А.Энциклопедия туризма. — М.: Финансы и статистика, 2000.
27. Игошин В.И., Терешкова Н.В.,Углов А.И. Туристские маршруты Саратовской области. – Саратов: Приволж. кн.изд-во, 1983.
28. Ильина Е.Н. Туроперейтинг:организация деятельности: Учебник. – М.: Финансы и статистика, 2002. – 256 с.
29. Карпова Г.А. Экономикасовременного туризма.- М. – СПб.: Герда, 1998.
30. Квартальнов В.А. Теория ипрактика туризма: Учебник. – м.: Финансы и статистика, 2003.
31. Квартальнов В.А. Туризм,экскурсии, обмены.- Современная практика – М.: Наука, 1993.
32. Квартальнов В.А. Туризм. — М.:Финансы и статистика, 2002.
33. Кириллов А.Т., Маслова Е.В.Реклама в туризме: Учеб.-метод. пособие. – СПб. издательство????, 2002.
34. Колотова Е.В. Рекреационноересурсоведение: Учеб. Пособие. – М.: РМАТ, 1998.
35. Коновалова В.В. Региональныеаспекты развития туристического рынка // Современный город: повседневность иэкстремальность: сборник научных трудов по материалам Всероссийскойнаучно-практической конференции. – Саратов: СГТУ, 2006.
36. Краеведы и краеведение Поволжья вконтексте общественного развития региона: история и современность: Материалы Xмежрегиональных краеведческих чтений. – Саратов: Изд-во СГТПП, 2003.
37. Лебедев В.И. Личность вэкстремальных ситуациях.- М.: Наука, 1998.
38. Левитов Н.Д. О психических состоянияхчеловека. М.: БЕК, 2001.
39. Макаров В.З., Пичугина Н.В.,Суровцева О.В., Тархова Л.А. Рекреационный потенциал и рекреационноерайонирование Саратовской области // Перспективы развития туристских ресурсовСаратовской области: Материалы научно-практической конференции. – Саратов,1999.
40. Менеджмент туризма. Туризм каквид деятельности: Учебник. – М.: Финансы и статистика, 2005.
41. Менеджмент туризма: Туризм иотраслевые системы/Глав. ред. А.Е. Семина. – М.: Финансы и статистика, 2001.
42. Методические рекомендации поорганизации горных путешествий. – М., ЦРИБ Турист, 1982.
43. Минх А.Н. Народные обычаи,суеверия, предрассудки и обряды крестьян Саратовской Губернии. Собраны в1861-1888 гг. Саратов, 1994. С. 28. Репринтное издание.
44. Морозова Н.С., Морозов М.А.Реклама в социально-культурном сервисе и туризме: Учебник для студ. высш. учеб.заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2003.
45. Мркшанцев Р. И. Психологиярекламы: учебное пособие/ науч. ред. М.В. Удальцова. – М.: ИНФРА – М, Новосибирск:Сибирское соглашение, 2001.
46. Мультимедийный диск «Прогулки поСаратову». ЗАО Корпорация «Диполь», 2006.
47. Новый энциклопедический словарь.– М.: Большая Российская энциклопедия, 2001.
48. Ожегов С.И. Словарь русскогоязыка: 70000 слов/ под ред. Н.Ю. Шведовой. 21-е изд., перераб. и доп. М.:Русский язык, 1989.
49. Ополченова Е. Проблемы развитиянационального туризма // Туризм №7-2006.
50. Организация туризма: Учеб.пособие / А.П. Дурович, Н.И. Кабушкин, Т.М. Сергеева и др.; Под общ. ред. Н.И.Кабушкина и др. – Мн.: Новое знание, 2003.
51. Оценка состояния и потенциаларазвития туризма в регионах Нижнего Поволжья: Доклад для ПредставительстваПрограммы развития ООН (ПРООН) в Российской Федерации / Сост. Элуа Флипо. – М.:издательство????, 1999.
52. Панкратов Ф.Г., Баженов Ю.К.,Шахурин В.Г. Рекламная деятельность: Учебник для студентов высших учебныхзаведений. 5е изд. перераб. и доп.- М.: Издательско-торговая корпорация “Дашкови К” 2002.
53. Проблемы и перспективы развитиякультурного туризма в Саратовской области: Сборник науч. статей. – Саратов:ПАГС им. Столыпина, 2004. – 164 с.
54. Ремизов Л. П. Отдых на горныхлыжах. — М.: Профиздат, 1989.
55. Саратовская область: опыт истратегия развития./ Под ред. В.А. Динеса, В.А. Русановского. – Саратов: СГСЭУ,2004.
56. Саратовский край: Учебное пособиепо истории родного края для учащихся 8–9-х классов. Саратов: Приволж. кн.изд-во, 1991. (в соавторстве с М.В. Булычевым и Е. К. Максимовым).
57. Семенов В. Н. В старинусаратовскую: Научно-популярное издание. Саратов: Детская книга, 1993.
58. Семивол Г.Н., Шапакина К.Е.Туристские маршруты. – М.: Профиздат. 1982.
59. Сенин В.С. Организациямеждународного туризма: Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2003.
60. Социальные ориентиры современногогорода: здоровье, спорт, активный туризм: сборник научных трудов по материаламВсероссийской научно-практической конференции. – Саратов: СГТУ, 2007.
61. Туристский потенциал Саратовскойобласти: сб. науч. ст.… С.Р. Ахмеров (отв. ред.) [и др.]. — Саратов: ПАГС,2002.
62. Туристский потенциал Саратовскойобласти: Сборник научных статей. 2-е изд.- Саратов: ПАГС, 2005.
63. Ушаков Д. С. Технологии въездноготуризма. – М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2006.
64. Уэллс У., Бернет Дж., Мориарти С.Реклама: принципы и практика. – СПб: Питер, 2001.
65. Штогрин А.Б. Основы управлениятуристскими ресурсами // Вестник Моск. Унив-та. Сер.18 №4-2000.
66. Энциклопедия Саратовского края.Саратов: Приволжское книжн. изд-во, 2002. С. 251-254.
67. www.sgu.ru
68. www.x-team.ru
69. www.vvv.ru
70. www.rbc.ru/reviews/tourism
71. www.mojgorod.ru/saratov_obl/hvalynsk/
72. www.5ballov.ru/referats/preview/78776/2
73. www.referatmonster.ru/cat-tourism/ref-35544/
74. 5-x.ru/
75. www.eritiktr.ru/7384ea3.htm
76. www.bestreferat.ru/referat-category-97-2.html
77. www.referatec.com/referats.html
78. referats.net.ua/view/34402
79. www.biblio-tour.ru/
80. www.sarinform.ru
81. www.travel-line.ru/tourfirms_saratov
82. www.topturizm.ru/catalog/index/15/?city=236
83. www.saratovsport.ru/index.php?mod=articles&action=view&cid=54&aid.
Приложение 1
Турфирмы Саратова и предоставляемыеуслуги№ Название турфирмы Адрес Услуги, предлагаемые по Саратовской области Приключенческие услуги, предлагаемые по Саратовской области 1 «Мир путешествий» Туристическая компания г. Саратов, ул. Аткарская, 66А (р-он Привокзальной площади) Любые туры по России и за рубеж Туры на Черное море (автобус или ж/д) Активный отдых в Саратовской обл. Помощь в оформлении виз и загранпаспортов
Охотничьи и рыболовные туры «Отдыхать по-русски»
Детский отдых 2 »СаратовЗдравКурор” Туристическая фирма г. Саратов, ул. Московская, 48 тел. 23-03-02, 28-60-47 e-mail: [email protected] Речные круизы на комфортабельных теплоходах по Волге, Дону, Каме Отдых от экономичного до элитного: Краснодарский край, Крым, Абхазия Санатории и базы отдыха Саратовской обл. Прием и обслуживание в г. Саратове Санаторно-курортное лечение в России и за рубежом
Туристский маршрут выходного дня (3 дня/2 ночи) «Путешествие по реке Медведица»
Охота и рыбалка на островах Волги 3 Саратовская Областная Профсоюзная Общественная организация работников г. Саратов, ул. Первомайская, 73 тел. 27-28-54 Санатории и базы отдыха Саратовской обл. Прием и обслуживание в г. Саратове Санаторно-курортное лечение в России и за рубежом
Круизные маршруты
Детские лагеря
Турбазы на островах 4 «Ювент –тур» Г.Саратов, Волжская1, тел. 23-90-90 Отдых и туры по России, охота, рыбалка, яхтинг в Саратове. «Четырнадцатидневный сплав по реке Иргиз» 5 «Альянс-тур» Г.Саратов, пр. Кирова, 7. Активный отдых в России и за рубежом, дикий отдых на Волжских островах с палатками.
Рыболовные туры
Дикий отдых на Волге
Волжские острова
Парусный спорт
Приложение3 Легенды о кладах Степана Разина
Сложно найти столь жезагадочное и таинственное занятие как поиск клада или сокровищ. Поиск кладов напротяжении веков занимал не один десяток людей. Кто- то верит в клады и ихсуществование, а кто- то и нет. Но интерес они вызывают у всех.
В Саратовском Поволжьесуществует множество легенд и сказаний о Степане Разине. Разинских кладов насчитываетсябесчисленное множество. По берегам Волги, где некогда гулял атаман со своейлихой вольницей, некоторые холмы с тех пор носят названия: Стол, Шапка, БугрыСтеньки Разина…
Вразинских «Буграх», по народному поверью, знаменитый разбойник вглубоких погребах спрятал свое богатство, и теперь оно лежит там«заклятое». «Сам Стенька Разин жив до сих пор, сидит где-то вгоре, стережет свои поклажи», — так обобщает легенды о них знаменитыйрусский собиратель сказок А.Н. Афанасьев.
Нохотя рассказов о кладах Стеньки Разина много, ни один из них до сих пор ненайден, хотя как будто известны точные места их захоронения и даже«зароки», на которые эти клады положены.
КладыСтеньки Разина особые, они спрятаны в землю на голову человеческую, а то и нанесколько голов. Чтобы добыть их, «кладоискатель» должен погубитьизвестное «заговоренное» число людей, и тогда уж клад достанется безособых затруднений.
НаВолге среди казаков, бурлаков и другого люда долго бытовало поверье, будто поночам Степан Разин объезжает все места, где положил свои клады — по городищам ипещерам, по горам и курганам, а то и просто вдоль Волги-матушки, — и проверяет.Видели его будто в заломленной папахе на белом коне, промчится он — только егои видели. А то в струге плывет под белыми шелковыми парусами.
Согласнонародным поверьям, клады мятежного атамана спрятаны в земле на «человеческуюголову» или «несколько голов». Чтобы их добыть, кладоискатель должен погубить«заговоренное число людей», и тогда клад ему достанется без особых затруднений.
В Среднем и НижнемПоволжье одиночные возвышенности на берегу реки, холмы с хорошо выраженнымивершинами называют Шеханами. Так назывался и наш утес. Но вот уже более 300 летотвесная 40-метровая скала носит имя Стеньки Разина и является одним из самыхзагадочных мест в Красноармейском районе. Там проводили раскопки археологи, ауж, сколько поколений искателей кладов пытались найти несметные сокровища… Но идо сегодняшнего дня все тайны утеса не раскрыты и продолжают интриговатьлюбознательных краеведов и любителей всего необычного и таинственного.
Важная историческаядеталь: достоверно известно, что часть добытых драгоценностей атаман прятал встарые «порченные» пушки, забивал стволы кляпом, закапывал на берегу Волги,ставил памятный знак или ориентир, а само место или его описание заносил в«грамотку», чтобы при необходимости место можно было быстро найти.
Понять почему Разинвынужден был закапывать ценности в землю несложно. В руках у разинцев зачастуюоказывались значительные богатства, но воспользоваться ими они не могли,поскольку постоянно находились в боях и походах. Они надеялись сохранить золотов земле до лучших времён, но для большинства из них лучшие времена так и ненаступили.
Такие легенды ходят вКрасноармейском районе, но легенды ли это? Это покажет время. Нам остаётся лишьтолько догадываться о том, что было на самом деле, а чего не было.