Шляхи управління імпортною стратегією на прикладі компанії "Nestle"

МІНІСТЕРСТВООСВІТИ ТА НАУКИ УКРАЇНИ
НАЦІОНАЛЬНИЙ АВІАЦІЙНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
ІНСТИТУТ ПІСЛЯДИПЛОМНОГО НАВЧАННЯ
КУРСОВА РОБОТА
з дисципліни
«Менеджмент зовнішньоекономічної діяльності»
Виконала:
Студентка 2-го курсу
спеціальність «Міжнародна економіка»
спеціалиізація 8.050103
ДмитренкоГалина Петрівна
Науковий керівник
Ложачевська О.М.
Київ – 2009

ПЛАН
Вступ1. Характеристика товару
2. Оцінкаіноземного партнера
2.1 Аналіз ринку постачальників
2.2 Перевірка фінансової звітності фірми «Nestle Finland Ltd»
3. БАЗИСНІ УМОВИ ПОСТАВКИ ТОВАРУ
4. ОБГРУНТУВАННЯ ТА РОЗРАХУНОК КОНТРАКТНОЇЦІНИ
5. ПЛАТІЖНІ УМОВИ6. СКЛАДАННЯ ОФЕРТИ
7. СКЛАДАННЯ КОНТРАКТУ
8. ОЦІНКА ЕКОНОМІЧНОЇЕФЕКТИВНОСТІ УГОДИ
ВИСНОВКИ
Література
ДОДАтки

ВСТУП
Післяотримання Україною незалежності надзвичайно зросла актуальність вивченняпроблем, пов’язаних з імпортно-експортними операціями. Менеджментзовнішньоекономічної діяльності у країнах з ринковою економікою набув логічногооформлення відносно недавно. Управління зовнішньоекономічною діяльністю – цесистемний вплив на відповідні структури та колективи людей з метою підвищенняїх життєдіяльності і досягнення бажаного наслідку у міжнародному бізнесу.
Зовнішньоекономічнадіяльність пов’язана із проведенням різними господарськими суб’єктами діловихоперацій на закордонних ринках. У законі України „Про зовнішньоекономічнудіяльність” (ст. 1), прийнятому 16 квітня 1991 р., зазначено:„Зовнішньоекономічна діяльність суб’єктів господарської діяльності заснована навзаємовідносинах як на території України, так і за її межами”. Тому очевидно,що зовнішньоекономічна діяльність включає два види ділових операцій: операціїукраїнських суб’єктів господарювання за межами України та закордоннихгосподарських суб’єктів із різних країн в Україні.
Об’єктом даної роботи єекспортно-імпортні операції.
Предметомданої роботи є вивчення правової основи експортно-імпортної діяльностіукраїнських підприємств у кооперації з іноземними організаціями та фірмами.
Метоювиконання даної роботи є визначення на прикладі конкретного підприємствашляхи управління імпортною стратегією фірм.
Уданій роботі були використані нормативні документи по регулюваннюзовнішньоекономічної діяльності, міжнародні термінологічні правила проведеннязовнішньоторговельних операцій, роботи українських і російських авторів в областідосліджень керування міжнародним бізнесом і менеджменту, періодичні видання попроблематиці імпортно-експортних операцій.

1. ХАРАКТЕРИСТИКА ТОВАРУ
 
Предметімпорту – дитяче харчування торгової марки Неcтле а саме фруктові,овочеві, м’ясні та рибні пюре в скляних баночках для дітей віком від 6 місяцівдо 3 років. На території України даний вид прикорму планує постачати ТОВ «НестлеУкраїна», імпортер дитячого харчування на території України.
Основнимипідвидами дитячих пюре у різних торгових марок (Nestle, Humana, Hipp, Nutricia, Gerber) є їх склад:
1.Фруктові пюре
2.Овочеві пюре
3.Молочні десерти/йогурти
4.М’ясні чи рибні пюре з овочами
5.Злаки з фруктами
6.Соки
Такожпюре, як і інші продукти дитячого харчування, підрозділяються за ступенями.Зазвичай європейські виробники використовують 4ступеневу схему призначеннядитячих пюре та соків.
1ступінь – з 5 місяців (монокомпонентні фруктові та овочеві пюре)
2ступінь – з 7 місяців (поєднання фруктів та овочів, йогурту та вершків)
3ступінь – з 8 місяців (багатокомпонентні продукти, розвивають смаковісприйняття )
4ступінь – з 11 місяців (багатокомпонентні продукти з маленькими шматочками, щовчать малюка жувати).
Сферазбуту дитячих пюре: дитячі спеціалізовані магазини типу «Антошка», «Карапуз»,спеціальні відділи торгівельних центрів, аптеки тощо.
Предметомімпорту були обрані різні види пюре торгової марки Нестле. Пюре випускаються вскляних баночках місткістю 125 чи 200г., фасування – 12 баночок в коробці. Всі пюре Нестлевиготовлені без додавання цукру і солі, до їх складу не додаються генетичномодифіковані продукти. Термін придатності (shelf life) 9 місяців,зберігати при температурі 15-25 градусів.
 
Перелікпредметів дитячого асортименту за класифікацією УКР ЗЕДНайменування продукції Код за УКТ ЗЕД Вироби і консерви з м’яса, гомогенізовані для дитячого харчування 1901 10 00 00 Овочі, гомогенізовані для дитячого харчування 2005 10 00 10 Джеми, желе плодово-ягідні, мармелади, гомогенізовані для дитячого харчування
2007 10 91 10,
2007 10 91 00,
Длятого, щоб знайти постачальника для цього типа виробів (а виробляються пюре надекількох фабриках в різних країнах Європи, таких як Швейцарія, Франція,Фінляндія, Іспанія, Польща), тому відділ імпорту повинен знайти та оцінитиконкретного постачальника з точки зору надійності постачання, провестипереговори та укласти контракт, провести економічний аналіз ефективностіоперації.

2. ОЦІНКА ІНОЗЕМНОГО ПАРТНЕРА
 
2.1 Аналіз ринку постачальників
Наоснові потреб відділом supply chain (відділ забезпечення)ведеться пошук відповідного дитячого харчування – дитячих пюре – серед базиіснуючих постачальників.
Середпостачальників можуть бути як виробники, так і їх ексклюзивні дистриб’ютори тапредставництва у певних регіонах.
Усвоєму рішенні у пошуку постачальника дитячого харчування (дитячих пюре) миуклали керуватися такими факторами вибору виробника/дистриб’ютора:
o репутація фірмияк прямого дистриб’ютора від виробників, що покращує імідж компанії серед клієнтів;
o можливістьзакупівлі певних партій товару за цінами, нижчими ніж серед представлених наринку за рахунок закупівлі великими оптовими партіями товару і підтримкискладів у якості дистриб’ютора;
o захист відпроникнення на ринок нових конкурентів за допомогою сертифікатів тадистриб’юторських контрактів;
Однаксліз звернути увагу, що посередники можуть продавати незначну кількістькомпонентів за цінами навіть нижчими, ніж виробники при цій кількості, можутьпостачати в більш коротший час (це пояснюється тим, що посередники мають значнісклади і роблять закупівлі у виробників у значний кількості, і тому маютьзначні знижки), але за свої послуги вони стягують свій відсоток, що може зменшитиприбуток ТОВ «Малюк».
Томупри виборі структури каналу постачання треби вибирати пріоритет між ціною,кількістю, та швидкістю постачання.
Дляпошуку нового постачальника нами були використані такі можливі шляхи:
– знайомство із діяльністю постачальників на спеціалізованих виставках;
– пошук постачальників через мережу Internet;
– телефонні розмови, факсові запроси;
– рекомендації клієнтів: починаючи від простої поради, із ким щеможна було б установити контакт, до рекомендації з використанням імені клієнтаі посиланням на нього, для того, покупець, який сумнівається, міг вступити зним у контакт для підтвердження інформації про ваше підприємство;
– персональні зустрічі.
Наоснові попередніх зустріч була встановлена фірма-виробник та постачальник дитячогохарчування, а саме різних видів дитячих пюре із Фінляндії.
При остаточномувиборі постачальника нами були враховувати такі критерії:
v код підприємства, повна назва;
v оціночна таблиця ризику;
v реквізити підприємства;
v ціни виробника (абсолютні та порівняно до цін на аналоги у конкурентів);
v термін виробництва та постачання;
v загальний асортимент продукції, що виробляє виробник;
v репутації серед клієнтів;
v охоплення ринку (наприклад деякі постачальники не мають прав напродаж у деяких країнах та не мають навіть рахунків у перевізників);
v запаси та складські приміщення (деякі постачальники вимагають великийстрок виробництва навіть за невеликого замовлень та ніколи не мають запасів);
v фінансова надійність, яку можна перевірити за допомогою перевіркибанківських реквізитів та надійності банку утримувача;
v аналіз відносних показників, які дозволяють оцінити фінансовустійкість підприємства;
Кориснуінформацію про зарубіжні підприємства можуть надати на платній основіконсалтингові та інші компанії. Інформація про підприємство, одержана з різнихджерел, добирається і систематизується в досьє на підприємство.
Компанія“Nestle Finland Ltd” зарекомендуваласебе надійним постачальником, про що навіть свідчить перевірка її фінансовоїзвітності.
 
2.2 Перевірка фінансової звітності фірми «NestleFinlandLtd»
Табл.1:Баланс Актив
на 31.12.2006
тис. євро.
на 31.12.2007
тис. євро Темп росту, % А к т и в I. Необоротні активи 48075 47575 -1,04 Основні засоби 47753 47575 -0,37 Інші необоротні активи 322 -100,00 II. Оборотні активи 63685 79042 24,11 Виробничі запаси 1978 854 -56,83 Незавершене виробництво 22 -100 Готова продукція 154 -100 Дебіторська заборгованість 3800 5060 33,16 Резерв сумнівних боргів -140 -200 42,86 Короткострокові фінансові вкладення 500 300 -40,00 Грошові кошти 57371 73028 27,29 Баланс 111760 126617 13,29 П а с и в IV. Власний капітал 97757 107649 10,12 Статутний капітал 76200 76200 Додатвовий капітал 11300 11300 Резервний капиіал 9035 9035 Вилучений капітал -4500 0  -100 Нерозподілений прибуток 5722 11114 94,23 V. Довгосрокові пасиви 825 825 Довгосрокові фінансові зобов’язання 825 825 VI. Короткострокові пасиви 13178 18143 37,68 Кредиторська заборгованість 10725 12975 20,98 Заборгованість по рахункам нарахування 2453 3168 29,15 Інша поточна заборгованість 2000 Баланс 111760 126617 47,80
Як видно з таблиці 1, у звітномуроці відбулося зростання активу на 14,857млн Євро (13,29%). За період відбулосязменшення необоротних активів на 500 тис. Євро або 7,74%, у тому числі іосновних засобів на 178 тис. Євро.
Прианалізі оборотних статей активу необхідно виділити збільшення їх загальноївартості на 15,357 млн. Євро (24,11%). Головним чином це відбулося за рахунокзбільшення грошових коштів за рахунок операційної і фінансової діяльності.Також спостерігається значне збільшення дебіторської заборгованості, що не єпозитивним моментом. Також спостерігається зменшення виробничих запасів на1,124 млн Євро, незавершеного виробництва на 22 ти. Євро (18,11%), зниженнявеличини готової продукції на 154 тис. Євро (7,46%). Дане зниження може бутипозитивне, якщо тільки робить систему управління JIT (Just it time). У інших випадках це загрожуєнезадоволеним попитом і втратою частки ринку у випадках збільшення або перебоївз попитом.
Розглядаючипасиви підприємства, можна спостерігати збільшення власних засобів на 9892 тис.Євро. (10,12%) а також зменшення їх питомої ваги; збільшення короткостроковихзобов’язань на 4965 грн. (37,68%). В основному зміна відбулася за рахуноккредиторської заборгованості і значного збільшення іншої поточноїзаборгованості.
Збільшеннякороткострокових зобов’язань на 2250 (20,98%) а особливо кредиторськійзаборгованості свідчить про розумну політику поведінки з кредиторами.
Наступниметапом фінансового аналізу є аналіз звіту про фінансові результати(прибуток/витрати), який дозволяє визначити, з яких складових складаєтьсяприбуток підприємства (таблиця 2).

Табл.2. Анализ звіту про прибутокПоказаник
01.01.2007
тис. євро.
01.01.2008
тис. євро. Темп росту, % Чистий прибуток 44100 45500 3,17 Собівартість реалізованої продукції 21200 13500 -36,32 Валовий прибуток 22900 32000 39,74 Адміністративні затрати 2800 3200 14,29 Маркетингові затрати 10322 17492 69,46 Інші операційні затрати 1603 710 -55,71 Операційний прибуток 8175 10598 29,64 Інші прибутки 0,00 Фінансові затрати 38 0,00 Інші затрати – Результат від звичайної діяльності до оподаткування 8175 10560 29,17 Податок на прибуток 2453 3168 29,15 Чистий прибуток 5722 7392 29,19 Дивіденди 2000  – Нерозподілений прибуток на кінец періоду 5722 5392 3,17
Зтаблиці 2 видно, що за рік величина чистого прибутку збільшилася на 1670 тис.Євро, або 29,19%. Дана зміна в першу чергу пов’язана із збільшенням виручки відреалізації продукції на 1680 тис. Євро, а також значним зменшенням собівартостіпродукції на 7700 ти. Євро (темп зростання 36,32%), унаслідок чого валовийдохід збільшився на 9100 тис. Євро або 39,74%.
Такожсприятливо впливало зменшення інших операційних витрат. Видиме збільшенняадміністративних витрат позначилося сприятливо на вдосконаленні управліннявитратами і іншою операційною діяльністю, а збільшення витрат на збутсприятливо позначилося на збільшенні доходу від реалізації. Також трохизбільшилися фінансові витрати.
Вцілому операційну діяльність підприємства можна охарактеризувати як дужехорошу. Вкінці звітного періоду підприємство має можливість виплатити дивіденди, нормарозподілу яких 27% (2000 / 7392 х 100).

3. БАЗИСНІ УМОВИ ПОСТАВКИ ТОВАРУ
Поставкатовару здійснюється згідно графіка відвантажень (який узгоджується сторонами задопомогою електронного зв’язку) на умовах FCA Турку, Фінляндія,Інкотермс 2000.
FCA — Free Carrier (…named place) Франко перевізник (… назва місця)
Термін«Франко перевізник» означає, що продавець доставить пройдений митнуочистку товар вказаному покупцем перевізнику до названого місця. Слідвідмітити, що вибір місця поставки буде впливати на зобов’язання позавантаженню и розвантаженню товару на даному місці. Якщо поставка відбуваєтьсяв приміщенні продавця, то продавець несе відповідальність за відвантаження.Якщо ж поставка відбувається в інше місце, продавець за відвантаження товарувідповідальності не несе.
Данийтермін може бути використаним при перевезенні любим видом транспорту, включаючизмішані перевозки.
Підсловом «Перевізник» розуміємо будь-яку особу, яка на підставідоговору перевезення зобов’язується виконати чи забезпечити перевезення товарузалізницею, автомобільним, повітряним, морським та внутрішнім воднимтранспортом чи комбінацією цих видів транспорту.
Якщопокупець довіряє другій особі, яка не є перевізником, прийняти товар, топродавець вважається виконавшим свої зобов’язання з поставки товару з моментупередачі його даній особі.
Вартістьдоставки даного конкретного замовлення кур’єром DHL з пункту «ТуркуФінляндія» до пункту «с. Малехів, м. Львів» складає 2700,00 Євро, включаючи всівитрати і ризики, а також страхування товару, що бере на себе перевізник.

4. ОБГРУНТУВАННЯ ТА РОЗРАХУНОК КОНТРАКТНОЇ ЦІНИ
Ціна товару –один із найважливіших елементів контракту купівлі-продажу. Обумовлюючи цінутовару, вказують: одиницю виміру ціни, базис ціни, валюту ціни, спосіб фіксаціїціни та рівень ціни.
Вартістьпродукції на умовах FCA Turku: 24258,52 Євро (181938,9 грн. за курсом НБУ 7,5грн. за 1 Євро)
+вартість послуг експедитора 2700 Євро = вартість продукції на умовах DDU = 26958,52 Євро.
+митні збори 0,2% = 53,92 Євро = 404,38 грн.
+митна пошліна = 15% = 4043,78 = 30328,34 грн.
+акциз 0%
=Величина імпортних затрат = 31056,22 Євро = 232921,61 грн.
+ПДВ20% = (232921,61)*20%= 279505,94 – митна вартістьтовару з урахуванням ПДВ.

5. ПЛАТІЖНІ УМОВИ
Оплатаздійснюється шляхом банківського переказу на рахунок Продавця у Євро напідставі рахунків, що виставляються продавцем на протязі 45 днів з дати митногооформлення товарів покупцем.
Тарифипо обслуговуванню юридичних осіб (дані банку ІНГ Банк Україна):
— переказ коштів за межи України 0,1% (+30$)
= 24258,52 х 0,001 = (24,26 Євро х 7,5 + 30долларів х 5,05)= 333,44 грн.
– покупка валюти (0,55%) = 133,42 Євро = 1000,66 грн.
Такимчином загальна сума банківських послуг 1334,10 грн.

6.СКЛАДАННЯ ОФЕРТИ
ОФЕРТА- письмова пропозиція продавця можливому покупцеві щодо продажу партії товаруна визначених продавцем умовах..
Оскількидоговір є спільним юридичним актом двох чи більше осіб, погодження ними умовдоговору проходить принаймні дві стадії: а) пропозиція однієї сторони укластидоговір, або оферта; б) прийняття пропозиції другою стороною, або акцепт.Відповідно сторона, яка зробила пропозицію, називається оферентом, а сторона,яка прийняла її, — акцептантом. Щоб пропозиція укласти договір вважаласяофертою, вона повинна відповідати певним умовам:
• уній повинні міститися всі істотні умови майбутнього договору (предмет, ціна,строк та ін.), щоб сторона, яка отримала пропозицію, зрозуміла про що йдеться.Пропозиція укласти договір повинна виражати і намір особи, яка її зробила,вважати себе зобов’язаною у разі її прийняття. Якщо пропозиція таких умов немістить, то вона є не офертою, а лише викликом на оферту, який ні до чого незобов’язує;
•оферта має бути адресована конкретній особі. Тому різноманітні реклама, об’яви,прайс-листи не можуть визнаватися офертою, це лише пропозиція невизначеномуколу осіб зробити оферту.
Відповідьособи, якій адресована оферта, про прийняття нею пропозиції визнаєтьсяакцептом. Акцепт завжди повинен бути повним і безумовним.
СКЛАДАННЯКОНТРАКТУ
Внаслідокприйняття оферти був складений договір на українській і англійській мовах, прицьому обидва тексти є автентичними, і цей договір вступить в силу з моментуйого підписання обома сторонами і буде діяти до 31 грудня 2008р але вбудь-якому випадку до моменту повного виконання сторонами своїх зобов’язань задоговором.
Прискладанні договору купівлі-продажу товарів між українським суб’єктом підприємницькоїдіяльності та іноземними суб’єктами, ми керувались «Положенням про формузовнішньоекономічних угод» що затверджене наказом МЗСторг за №075 від 05.10.95.
Складенийнами контракт має таку структуру:
1)найменування договору, його номер, дата та місце заключення
2)преамбула
3)предмет договору
4)ціна і сума договору
5)умови оплати та реквізити платника і отримувача платежу
6)умови поставки
7)пакування
8)форс мажор
9)гарантії
10)претензії
11)арбітраж
12)інші умови
13)юридичні адреси сторін
Договіркупівлі-продажу наведено в Додатку 1.

8. ОЦІНКА ЕКОНОМІЧНОЇ ЕФЕКТИВНОСТІ УГОДИ
Показникиекономічної ефективності імпорту може виражатися слідуючою формулою:
 
ЕЕімп =Цр — Зімп
де Цр — цінареалізації імпортних товарів на внутрішньому ринку,
Зімп(тнс) –витрати на імпорт ТНС.
ВеличинаЗімп дорівнює :
= Євро= 232921,61 грн. = митнавартість товара (без ПДВ)+
+загальна сума банківських послуг 1334,10 грн. = 234255,71 грн.
Цр закладена нанормі прибутку 50% від цени виробника. На основі норми прибутку робитьсякомерційна пропозиція підприємству-кліенту.
Загальнаціна реалізації Цр = 272908,35 грн. (без ПДВ)
Напідставі проведених підрахунків ми визначаємо значення ЕЕімп= 272908,35 — 234255,71 = 38652,64 грн.
Визначиморентабельність затрат даної операції (РЗ):
/>
Отже,як ми маємо визначити, ця імпортна операція прибуткова та відповідає цілямпідприємства.
Протеімпортування дитячого харчування, особливо імпортування дитячого пюре та соків,є вигідним лише якщо закладений високий рівень рентабельності, як в даномувипадку. Це пов’язано зі значними затратами на імпортування, які в нашомувипадку склали 16,50%.

ВИСНОВОК
Отже,у даній роботі було розглянуто зразок зовнішньоекономічної операції з імпорту.
Імпорт– це придбання українськими суб’єктами ЗЕД в іноземних суб’єктів господарюваннятоварів або робіт чи послуг із ввозом чи без ввозу таких товарів (робіт,послуг) на територію України, включаючи покупку товарів, призначених длявласного споживання установами й організаціями України, розташованими за її межами.
Длявиходу фірми на зовнішній ринок потрібно:
– визначити місію та стратегічні цілі фірми;
– провести аналіз зовнішніх можливостей та загроз, внутрішніхсильних та слабких сторін фірми;
– визначити конкурентне середовище та основі цього виробитистратегію маркетингу та поведінки фірми на зовнішньому ринку;
– розробити та реалізувати стратегію імпорту/експорту для фірми вцілому та особливо для відділу ЗЕД;
– розробити систему контролю та оцінки результатів реалізації цієїстратегії, системи зворотного зв’язку із споживачами.
Післярозрахунків та аналізу було визначено ефективність даної конкретної операції –імпортування дитячого харчування на територію країни – з прогнозованимприбутоком у розмірі 21721,34 грн. та рентабельністю 22,62%, що свідчить проприбутковість імпортної операції. Проте імпортування дитячого харчування,особливо імпортування дитячого пюре та соків, є вигідним лише якщо закладенийвисокий рівень рентабельності, як в даному випадку. Це пов’язано зі значнимизатратами на імпортування, які в нашому випадку склали 16,50%.
 

ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА
 
1. Основывнешнеэкономических знаний / Под ред.Фаминского И.П. – М., Международныеотношения, 1990.
2. СинецкийБ.И. Внешнеэкономические операции: организация и техника.- М., 1989.
3. ХойерВ. Как делать бизнес в Европе.- М., Прогресс, 1990.
4. КорепановаИ.А. Составление внешнеторгового контракта.- М., 1993.
5. Внешнеэкономическаядеятельность предприятия. Учебник / Под ред. Стровского Л.Е. – М., ЮНИТИ, 1996.
6. ШмиттгоффК. Экспорт: право и практика международной торговли.- М., ”Юридическаялитература”, 1993.
7. ПрокушевЕ.Ф. Внешнеэкономическая деятельность. Учебно-практическое пособие.- М., 1998.
8. Управління зовнішньоекономічною діяльністю. Навч. посібник / Підзаг.ред. А.І.Кредісова. – К., 1997.
9. Міжнародні економічні відносини. Система регулювання міжнароднихекономічних відносин / Під ред. А.С. Філіпенко. – К., 1994
10. КодыТН ВЭД.
11. «Порядокзаполнения граф грузовой таможенной декларации в соответствии с таможеннымирежимами экспорта, импорта, транзита, временного ввоза (вывоза), таможенногосклада, магазина беспошлинной торговли» от 30.06.98 №380
12. Нормативнідокументи Уряду України.
 

ДОДАТКИ
 
Додаток1
 
CONTRACT # 03/12/07-2
КОНТРАКТ№ 03/12/07-2
KievDecember 03, 2007
Київ 03 грудня, 2007р. Nestlé Finland Ltd, Helsinki, Finland hereinafter referred to as the SELLER, represented by Mr. Sakari Kotka, Managing Director, acting in compliance with the statute, on one side and Nestle Ukraine Ltd., Ukraine, hereinafter referred to as the Buyer, represented by Supply Chain Manager Mr. Nave Enrico, acting in compliance with the statute, on the other side, have concluded the present Contract on the following: Nestlé Finland Ltd, Хельсінкі, Фінляндія, в подальшому іменована як Продавець, в особі Директора пана Сакарі Котка, діючого на основі Статуту, з однієї сторони, та ТОВ Нестле Україна, Україна, в подальшому іменоване як Покупець, в особі Керівникa відділу логістики пана Енріко Наве, діючого на основі Статуту, з іншої сторони, уклали цей Контракт про наступне:
1. SUBJECT OF THE CONTRACT
The Seller commits to sell and the Buyer commits to buy on the terms of the Present Contract Infant Nutrition “Nestle” TM (hereinafter referred to as the Goods) in assortment and per prices noted in the corresponding invoices which are attached to each delivery.
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТУ
Продавець зобов’язується продати, а Покупець зобов’язується купити заумов Даного Контракту дитяче харчування TM «Nestle» (надалі Товари) в асортименті та за цінами, вказаними в рахунках-фактурах, що додаються до кожної поставки.
2. PRICE AND TOTAL AMOUNT OF THE CONTRACT
The price per unit is fixed in Euro and understood as FCA Turku, Finland.
The prices for the goods are given in commercial invoices attached to each shipment of the Goods, />the invoices are the integral part of the Contract.
All taxes and customs duties due on the territory of the Seller are paid by the Seller and by the Buyer if due on the territory of the Buyer. These amounts are not included into the total amount of the Contract.
The total amount of the Contract is the cost of 330 tons of Infant Nutrition which is 720 000,00 Euro (seven hundred twelve thousand Euro).
2. ЦІНА І СУМА КОНТРАКТУ
Ціна за одиницю товару встановлюється у Євро і розуміється як FCA Турку, Фінляндія.
Ціни на товари вказуються у комерційних рахунках-фактурах, прикладених до кожної відправки товару, які є невід’ємною частиною Контракту.
Всі податки і митні платежі, які виникають на території країни Продавця, оплачуються Продавцем, на території країни Покупця – Покупцем. Ці видатки не включені в суму Контракту.
Загальна сума контракту складає вартість 19,323 тон дитячого харчування, що дорівнює 24.258,52Євро (двадцять чотири тисячі двісті п’ятдесят вісім Євро 52 центи).
3. TERMS OF PAYMENT
The payments are fulfilled by means of bank transfer on the Seller’s account in Euro on the issued invoices within 45 days from the date of the customs clearance of the goods by the Buyer.
RECEIVER OF THE PAYMENT:
Name Nestlé Finland Ltd.
Account number: EUR 159630-17360
Bank NORDEA-Helsinki Retail
Corporate Center
Address Aleksanterinkatu 30,
Helsinki, 00020 Nordea
IBANFI37 1596 3000 0173 60
S.W.I.F.T NDEAFIHH
3. УМОВИ ОПЛАТИ
Оплата здійснюється шляхом банківського переказу на рахунок Продавця у Євро на підставі рахунків, що виставляються Продавцем на протязі 45 днів з дати митного оформлення товарів Покупцем.
ОТРИМУВАЧ ПЛАТЕЖУ:
Nestlé Finland Ltd.
Розрахунковий рахунок:
EUR 159630-17360
Банк: NORDEA-Helsinki Retail
Corporate Center
Адреса: Aleksanterinkatu 30, Helsinki,
00020 Nordea
IBANFI37 1596 3000 0173 60
S.W.I.F.T NDEAFIHH
PAYER:
Nestle Ukraine Ltd.
Account Number USD 26005013048400
Account Number EUR 26009213048400
«ING Bank Ukraine» Kyiv
MFO Code 300 539
Code 32531437
ПЛАТНИК:
ТОВ Нестле Україна
Р/ рахунок Долари США 26005013048400
Р/ рахунок Євро 26009213048400
«ING Bank Ukraine» м. Київ
МФО 300 539
ЗКПО 32531437
4. TERMS OF DELIVERY
The delivery of the goods is carried out according to the delivery schedule, which is communicated via electron coupling IMSP and agreed to by the FCA Turku, Finland, Incoterms 2000.
The Seller supplies each shipment with a set of shipping documents in accordance with the regulations of the country-buyer:
1- transport documents
2- invoice
3- Certificate of Origin
4- Quality Certificate
5- Export Declaration
4. УМОВИ ПОСТАВКИ
Поставка товару здійснюється згідно графіка відвантажень, (який узгоджується сторонами за допомогою елктронного зв’язку (IMSP), на умовах FCA Турку, Фінляндія, Інкотермc 2000.
Продавець супроводжує кожне завантаження комплектом товаросупровідних документів у відповідності з правилами країни-покупця:
1 -транспортні документи
2 -інвойс
3 -сертифікат походження
4 -сертифікат якості
5 – експортна декларація
5. PACKAGING
The packaging used is customary, appropriate and fit for Shipments by air, sea or land, including storage under suitable condition.
Costs of packing and marking of the goods is included in the price of goods.
5. ПАКУВАННЯ
Упаковка, що використовується, має відповідати усім необхідним нормам для транспортування повітряним, морським чи наземним шляхом, включаючи зберігання за належних умов.
Вартість пакування та маркування включена в ціну товару.
6. FORCE MAJEURE
Should any circumstances arise which prevent complete or partial fulfilment by any of the Parties of their respective obligations under the conditions of delivery Present Contract, namely: war, blockage, flood, earthquake, military coup, epidemic or acts of war on the territory of the Seller the time stipulated for the fulfilment of the obligations shall be extended for a period to that during which such circumstances will remain in force.
Should the above circumstances continue to be in force for more than 4 months, the parties have to contact each other to find a mutual satisfactory agreement and/or settlement.
6. ФОРС МАЖОР
Якщо з’являться обставини, які не дозволяють будь-якій Стороні повністю або частково виконати відповідні зобов’язання за даним Контрактом, а саме: війна, блокада, повінь, землетрус, військовий переворот, епідемії, військові дії на території країни Продавця, вказані терміни виконання зобов’язань продовжуються на термін, протягом якого діють ці зобов’язання.
Якщо вказані обставини зберігаються протягом більше як чотирьох місяців, Сторони повинні обговорити дані обставини з метою врегулювання ситуації та/або підписання спільної прийнятної для обох сторін угоди.
7. GUARANTEE
In case of damaged or lost goods, the buyer is not entitled to change the amount of the invoice. However, both parties have to evaluate the responsibilities of each one and conclude to a final agreement that would satisfy both parties.
The Ukrainian Chamber of Commerce is a third party whose representative may be invited to be present as a witness at the acceptance of Goods and confirm the quantity and quality of Goods.
7. ГАРАНТІЇ
У випадку виявлення пошкоджених чи відсутніх товарів, Покупець не може змінювати вартість рахунку-фактури. Проте, обидві сторони мають оцінити свої обов’язки і прийти до остаточного рішення, що задовольнить обидві сторони.
Торгово-промислова палата України є третьою стороною, чий представник може бути присутнім для засвідчення приймання Товару та підтвердження кількісних і якісних характеристик Товару.
8. CLAIMS
Any quality claims have to be made within 30 days, from the unloading of the goods at the place of discharge, in writing.
Claims can be made on the basis of the Act of Goods examination signed by a Buyer representative and a sworn expert from the Ukrainian Chamber of Commerce.
If the reason of the claim is attributed to the Seller, the Buyer must contact the Seller in order to find a mutual satisfactory settlement, this could ultimately mean that the Seller has to take back defective goods, replace them in full or reimburse the cost of the returned goods.
In such case the Seller reimburses to the Buyer all expenses resulted from return or replacement of the goods according to the Buyer’s calculation.
8. ПРЕТЕНЗІЇ
Претензії можуть бути заявлені по відношенню до якості товару, що поставляється, протягом 30 днів з дня вивантаження Товарів на місці кінцевого призначення письмово. Претензії базуються на Акті експертизи Товару Торгово-промислової палати України, підписаним представником Покупця та експертом Торгово-промислової палати України.
Якщо причина претензії стосується Продавця, Покупець повинен зв’язатися з Продавцем, щоб прийти до взаємовигідного вирішення, що в кінцевому випадку може означати повернення Продавцю дефектного товару, його повну заміну або відшкодування затрат по поверненню товару.
Це означає, що Продавець відшкодовує Покупцю всі витрати, понесені Покупцем в зв’язку з таким поверненням чи заміною, на основі розрахунку, наданого Покупцем.
9. ARBITRATION
All disputes and differences which may arise out of the present Contract or in connection with same if not settled amicably are to be referred to the International Arbitration Court of the International Chamber of Commerce in the Hague in accordance with the existing rules and procedures of the said Court and the laws of the Netherlands shall be applicable. The decision of the court will be final and obligatory for the Parties.
9. АРБІТРАЖ
Всі суперечки та розбіжності, які можуть виникнути з даного Контракту або в зв’язку з ним і не вирішені дружньо, підлягають розгляду в Міжнародному арбітражному суді Міжнародної торгової палати в м. Гаага, у відповідності з існуючими правилами та процедурами у згаданому Суді та у відповідності з існуючим законодавством Нідерландів. Рішення суду є остаточним і обов’язковим для обох Сторін.
10. OTHER CONDITIONS
All alterations and addends to the present Contract will be valid only if they are made in written form and signed by both Parties. Neither Party will be entitled to transfer their rights and obligations under this Contract to any third Party without the written consent of the Contract Party. After signing this Contract all preceding negotiations and correspondence pertaining to it become null and void.
The present Contract is made in Ukrainian and English, both texts being authentic, and comes into force from the date of signing the Contract. The present Contract is valid until 31 December 2008.
10. ІНШІ УМОВИ
Всі зміни та доповнення до даного Контракту дійсні лише в тому випадку, якщо вони укладені письмово та підписані обома Сторонами. Жодна з Сторін не може передавати свої права та обов’язки за даним Контрактом третій стороні без письмової згоди іншої Сторони. Після підписання даного Контракту всі попередні переговори та вся кореспонденція щодо них втрачають силу.
Даний контракт складений на українській та англійській мовах, при цьому обидва тексти є аутентичними; і вступає в силу з моменту його підписання обома Сторонами. Даний Контракт дійсний до 31 грудня 2008 року. 11. LEGAL ADDRESSES OF THE SIDES / ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ СТОРІН
ПРОДАВЕЦЬ/SELLER
 
Nestlé Finland Ltd.
Keilasatama 5
FI–02150 Espoo, Finland
Розрахунковий рахунок /Account number:
159630-17360 (EUR)
NORDEA – Helsinki Retail Corporate Center, Aleksanterinkatu 30, Helsinki, 00020 Nordea, Finland,
IBANFI37 1596 3000 0173 60
S.W.I.F.T NDEAFIHH
______________С. Котка (Директор)
S. Kotka (Managing Director)
ПокупеЦь/BUYER
 
ТОВ Нестле Україна/Nestle Ukraine Ltd.
Вул. Ільїнська, 8/ Illinska Street 8
04070 Київ Україна / 04070 Kiev Ukraine
Розрахунковий рахунок/account number USD 26005013048400
Розрахунковий рахунок/Account Number EUR 26009213048400
«ING Bank Ukraine» м. Київ/Kyiv
МФО/MFO Code 300 539
ЗКПО/Code 32531437
___________________Енріко Наве
(Керівникa відділу логістики )
Nave Enrico (Supply Chain Manager)