Вводные и вставные конструкции в поэтической речи М.Цветаевой Дипломная работа СОДЕРЖАНИЕ Введение 3 Глава 1. Проблема вводных и вставных конструкций в отечественной лингвистике 6-1. Проблема состава и границ вводных и вставных конструкций. Вопрос о грамматической природе вводных компонентов .
2. Функционально-семантические группы вводных конструкций 3. Вставные конструкции как синтаксическое явление 17 Глава 2. Вводные конструкции в поэзии М. Цветаевой 20-1. Структура вводных компонентов. Соотношение с частями речи 2. Позиция вводных компонентов в предложении 29 Глава 3.
Вставные конструкции в поэтической речи М. Цветаевой 36-1. Пунктуационное оформление вставок. Структура вставных единиц . 2. Позиция вставной конструкции в предложении. Функции вставок 45 Заключение 60 Список литературы 63 Приложение . 69 Введение Простое предложение может быть осложнено словами и конструкциями, которые,
оказавшись по тем или иным причинам включенными в его состав, не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. К таким способам осложнения предложений обычно относят вводные и вставные конструкции, а также обращения. Проблема вводных и вставных компонентов привлекает к себе пристальное внимание исследователей на протяжении всей истории отечественной лингвистики.
К данной проблеме обращались такие видные ученые, как А.М. Пешковский, Ф.И. Буслаев, А.А. Шахматов, А.Н. Гвоздев, Е.С. Скобликова, М.М. Разумовская, П.А. Лекант и др. При этом лингвистов интересовало, что собою представляют вводность и вставочность с точки зрения функциональной, семантической, грамматической точек зрения, каково их назначение и положение в структуре предложения и текста, а также роль в оформлении высказывания в речи. Однако изучение научного наследия по вопросу о вводных элементах в том числе и вставных показывает, что, начиная с М.В. Ломоносова, каждый из крупных лингвистов, поднимая вопрос о категории вводности, так или иначе разрешал его в зависимости от исходных методологических позиций. Это привело к тому, что в науке до сих пор отсутствует четкое представление о грамматической природе
данных явлений, а также об их месте в синтаксической системе русского языка. Даже сам термин вводность долгие годы в лингвистике понимался весьма широко, трактовался неоднозначно и вследствие этого зачастую поглощал понятие вставочности , которое подчас заменялось термином вводные предложения . Особый интерес представляет вопрос об использовании вводных и вставных конструкций в языке художественной литературы, в том числе в поэтическом синтаксисе.
Данная дипломная работа посвящена анализу вводных и вставных компонентов в поэтической речи Марины Цветаевой. О поэзии М. Цветаевой написано немало. Активное изучение ее творчества как литературоведами, так и лингвистами началось с середины 60-х годов ХХ века. Из биографических и литературоведческих работ наиболее значительными являются исследования А.С. Эфрон, А.И. Цветаевой, А.А. Саакянц, М.И. Белкиной и др содержащие наблюдения и над языком поэта.
Анализ метра и ритма произведений М. Цветаевой осуществлен А.Н. Колмогоровым и В.В. Ивановым. Структурно-семантический анализ некоторых текстов содержится в работах Ю.М. Лотмана, М.Л. Гаспарова. К собственно лингвистическим исследованиям поэзии М. Цветаевой относятся работы Л.В. Зубовой, А.А. Бурова, Н.С. Валгиной, К.Г. Петросова, О.Г Ревзиной и др. В них затрагиваются различные аспекты языка поэзии Цветаевой. Однако вопрос о функционировании вводных и вставных конструкций в поэтическом синтаксисе М.Цветаевой был обойден вниманием ученых, несмотря на то, что он представляет особый интерес. Таким образом, актуальность данной дипломной работы определяется прежде всего малоизученностью указанной проблемы. Целью настоящего исследования является структурно-семантический анализ вводных и вставных
конструкций в синтаксисе поэтической речи М. Цветаевой. Достижение цели предполагает решение следующих задач 1 выбрать из текстов стихотворных произведений М. Цветаевой предложения с вводными и вставными конструкциями 2 провести функционально-семантическую классификацию вводных и вставных конструкций 3 охарактеризовать их формальные особенности 4 выявить специфику функционирования вводных и вставных конструкций в поэтической речи
М.Цветаевой. Материал для исследования извлечен из стихотворных произведений М. Цветаевой 1908-1941 гг. Источником языкового материала служат тексты 599-ти стихотворений поэтессы. Всего проанализировано 230 вводных и вставных конструкций. Основной метод, использованный в работе – метод научного описания, реализованный в приемах классификации и систематизации языкового материала. Кроме этого, в работе применялись элементы статистического метода.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в рамках преподавания дисциплин Современный русский язык , а также Лингвистический анализ художественного текста . Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Во введении обосновывается актуальность работы, формулируются ее цель и задачи, указываются методы исследования, практическая значимость. В первой главе теоретического характера освещается проблема вводных и вставных конструкций в синтаксической системе русского языка. Вторая и третья главы посвящены анализу вводных и вставных компонентов в поэтической речи М. Цветаевой. Заключение содержит выводы исследования. Приложение представляет собой методическую часть, содержит разработку урока. Глава 1. Проблема вводных и вставных конструкций в отечественной лингвистике 1.1.
Проблема состава и границ вводных и вставных конструкций. Вопрос о грамматической природе вводных компонентов В лингвистической литературе существует большое количество публикаций, посвященных анализу проблемы осложненного предложения, но до сих пор среди лингвистов нет четкой и единой позиции по этому вопросу. Трактовка вводных слов, словосочетаний и вставных предложений – одна из нерешенных лингвистических
проблем, хотя и привлекала внимание многих исследователей. Так, неоднократно лингвисты обращались к изучению истории вводных слов в русском языке И.А. Бабакова, В.А. Глухова , к рассмотрению грамматических и семантических свойств вводных слов и словосочетаний А.И. Аникин, А.И. Студнева, Р.А. Маркарян, П.А. Лекант, Л.И. Василенко , к специфике связи вводных элементов с высказыванием
A.M. Пешковский, А.А. Шахматов, А.И. Аникин, А.Г. Руднев, И.И. Мещанинов Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М 1956, С.413 к рассмотрению вводных единиц как одного из средств выражения модальности предложения В.В.Виноградов, А.А.Корнилов, В.З. Панфилов, Г.П. Немец Виноградов В.В. Русский язык грамматическое учение о слове –
Учеб. пособие – 3-е изд испр М 1986 к анализу модальной характеристики вводных компонентов А.И.Останин, В.В. Востоков, Е.С.Яковлева, Е.И. Беляева, Т.И. Стексова, И.В.Столярова , к их интонационным особенностям Р.М.Романова, З.М. Базарбаева , к изучению функционирования вводных и вставных компонентов в составе различных видов предложений, в составе текста А.И. Студнева, М.С.Черткова, В.В.Амосова, Л.В. Анисимова, Г.А. Золотова, A.M. Баранов, И.М. Кобозева, С.В. Гусаренко, Ю.Г. Полякова . Рассматривались и частные случаи союзной функции вводных компонентов в структуре предложения текста М.Е. Боскова, Н.В. Муравьева, Т.С. Алгазина . Однако, несмотря на то, что разнообразные вводные и вставные элементы уже долгое время являются предметом
пристального внимания лингвистов, до сих пор различна их интерпретация и методика описания. Более того, исследователи используют различную терминологию. Так в работах ученых можно встретить термины вводные слова и словосочетания А.Н. Баранов, М.Е. Боскова, В.И. Бухарин, Д.И. Ганич, И.М. Кобозева, В.М. Никитин, А.И. Останин , вводно-модальные слова
Л.В. Анисимова, Г.А. Золотова , вводные или вводно-союзные компоненты Т.С. Алгазина, Л.К. Дмитриева, П.А. Лекант, И.В. Столярова , вводно-модальные единицы В.В. Амосова , вводные конструкции Е.М. Галкина-Федорук, П.И. Седун , вводные слова и обороты Е.В. Падучева , вводные предложения, вставные элементы, вставки, вставные конструкции С.В. Гусаренко, А.И. Студнева , вводные высказывания
Е.Н. Горбачева и др. Под предложениями, осложненные вводными и вставными конструкциями, объединяются структурно и семантически различные предложения, в составе которых есть компоненты, связанные со всем предложением или с отдельной частью его по смыслу и при помощи интонации в устной речи . Общие свойства осложняющих компонентов заключаются в следующем 1 значение их имеет добавочный характер по отношению к семантике основной части высказывания 2 осложняющие компоненты характеризуются относительной
обособленностью строения и особой интонацией, передаваемой на письме запятыми, тире, скобками, а нередко и сочетаниями знаков. Осложняющие слово и сочетания слов не похожи на члены предложения, не вступают с ними ни в сочинительную, ни в подчинительную связь, поэтому в традиционном языкознании их объединяли под рубрикой Слова, грамматически не связанные с предложением . Однако исследования последних лет обнаружили лексико-семантические и грамматические средства, с помощью которых осуществляется связь вводных и вставных компонентов с основной частью высказывания. Эти средства обусловлены в значительной мере тем, что многие вводные и вставные слова и словосочетания слов сформировались из предложений с разной степенью утраты предикативности, в некоторые являются предложениями. Изучение вводных единиц в коммуникативно-синтаксическом аспекте сориентировано на речевое употребление языковых фактов и игнорирует выяснение особенностей структурной организации предложений с вводными единицами.
В конструктивном синтаксисе вводные единицы характеризуются с позиций выявления синтаксического способа связи, однако, четкости и определенности в этом подходе нет, т.к. чаще всего отрицается наличие какой-либо синтаксической связи. Как же решается вопрос о вводных единицах в учебных пособиях и научных грамматиках? В школьном учебнике, изданном в 1981 г дано такое определение Вводными словами называются специальные слова или сочетания слов, не являющиеся членами предложения,
при помощи которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает . В школьном учебнике 1985 г. сказано Вводными называются такие слова, при помощи которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает . Обратимся к пониманию вводных единиц лингвистами, которые стояли у истоков русского синтаксиса. А.М. Пешковский видел в них элементы, внутренне чуждые приютившему их предложению , т.е. они не вступают в связь ни с одним из членов данного предложения в порядке согласования,
управления, примыкания и потому не являются членами предложения Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М 1956, С.404 Ф.И. Буслаев писал о том, что вводные слова вставлены без всякой видимой грамматической связи Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М 1959, С.281. А.А. Шахматов считал, что вводные слова не могут быть определены ни как главные, ни как второстепенные члены предложения, поскольку они стоят вне предложения, но вставлены в него, поэтому они вносят в предложение определённое значение, видоизменяя так или иначе или дополняя сказуемое. Значение и грамматическую функцию таких слов можно сравнить с обстоятельством, но связь их со сказуемым слабее Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л 1941. С.265. Как видно, у лингвистов нет категоричности, замыкающей научные поиски истины.
Ф.И. Буслаев нет видимой грамматической связи значит, может быть и невидимая связь? А.М. Пешковский не являются ни главными, ни второстепенными членами предложения может быть, это какие-то другие члены предложения, с другим типом синтаксической связи? Особенно интересны высказывания А.А. Шахматова связь со сказуемым , сопоставление с обстоятельством . Однако общий вывод таков в истории русского синтаксиса вводные единицы рассматривали в рамках известных
типов грамматической связи согласования, управления, примыкания, которые отражают присловную зависимость членов предложения. Анализируя этот вывод, можно сказать, что дальнейшая разработка вопроса о вводных единицах должна пойти в двух направлениях или в традиционном, или по пути обнаружения новых способов структурно-семантической взаимосвязи этих единиц с предложением. Большинство авторов учебников и учебных пособий отталкиваются от мнений лингвистов-классиков и склонны
считать вводные единицы с точки зрения синтаксической связи вне предложения. А.Н. Гвоздев Вводными называются такие грамматически не связанные с предложением слова и сочетания слов, которые выражают отношение говорящего к высказываемой мысли Гвоздев А.Н. Современный русский литературурный язык. М 1973. Ч. II. С.191 Н.С. Валгина вводные конструкции считают грамматически не связанными с членами предложения Валгина Н.С. Синтаксис современного русскогоязыка. М 2000.С.247. Е.С. Скобликова Вводные слова и предложения, так же как и вставные конструкции, относятся к таким компонентам предложения, которые не вступают в подчинительную и сочинительную связь с его членами Скобликова Е.С. Синтаксис простого предложения. М 1979.С.224 М.М. Разумовская, П.А. Лекант Вводные конструкции слова, словосочетания, предложения , как и обращения,
не являются членами предложения и не имеют грамматической связи ни с одним членом предложения Русский язык 8 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. Под редакцией доктора педагогических наук М.М. Разумовской, док-тора филологических наук П.А. Леканта. М 1998. С.125 В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов в учебном пособии для студентов пединститута вводные и вставные конструкции относят к таким компонентам, которые связаны со всем предложением или
с отдельной частью его по смыслу и при помощи интонации в устной речи Бабайцева В.В Максимов Л.Ю. Современный русский язык Синтаксис. Пунктуация Учебник для вузов. М 1981. Ч.III. С.163 В Академической грамматике 1954 г. относительно вводных слов допускается противоречие с одной стороны отрицается наличие синтаксической связи вводных слов с предложением, а затем говорится, что
вводные слова и сочетания слов относятся либо к предложению в целом, либо к отдельным его частям и членам. Относятся А ведь синтаксические отношения предполагают наличие синтаксической и семантической связи. Грамматика-70. Вводные слова и предложения рассматриваются как языковые средства выражения субъективной модальности, которые включаются в предложение интонационно не грамматически и в предложении занимают свободную позицию Грамматика современного русского литературного языка. М 1970. С. 614. Русская грамматика-80 Синтаксические связи с каким-либо членом предложения или с предложением в целом у вводных слов, вводных сочетаний и вводных предложений отсутствуют. Их назначение – выразить круг субъектно-модальных значений Русская грамматика. М 1980. С.229 Особого внимания заслуживает позиция А.Г. Руднева. Он рассуждает следующим образом Вводным словом становится соответствующий член предложения
только в том случае, когда устанавливается непосредственная семантическая, а, следовательно, и грамматическая связь отношение между вводным членом и остальной частью предложения в целом или отдельными его элементами. Ни согласование, ни управление, ни примыкание не является характерным признаком включения в состав того или иного предложения вводного члена. Между вводными членами и остальной частью предложения мы имеем специфический характер связи отношения , которую мы именуем соотношением или соотносительной связью
Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка М 1968, С.177 Принимая во внимание плодотворную мысль А.Г. Руднева о специфической связи вводных единиц, следует указать на разграничение им связи как структурного признака и связи как смысловых отношений вводных конструкций с предложением. На специфическую связь вводных единиц указывали также
Е.В. Кротевич включение , О.С. Ахманова, А.И. Смирницкий комплетивная связь . Следовательно, вводные единицы целесообразно изучать в структурно-семантическом аспекте. Подводя итог сказанному, можно сделать вывод о том, что вводные единицы характеризуются определенной синтаксической связью и определенными смысловыми отношениями, как любая другая синтаксическая конструкция. Что же это за синтаксическая связь? Воспользуемся термином Е.В. Кротевича включение в его латинском оформлении – интродукция ср. координация, аппликация . Под интродукцией понимается такой тип синтаксической связи, при котором осуществляется включение в грамматическое сказуемое с объективной модальностью субъективной модальности, что увеличивает объем предикативного ядра предложения. Вспомним мнения Ф.И. Буслаева и А.А. Шахматова о вводных единицах . Для характеристики смысловых отношений используем
термин А.Г. Руднева соотношение . Таким образом, вводными единицами называются такие компоненты члены предложения, которые оформляются с ним при помощи синтаксической связи интродукция и вступают в соотносительные смысловые отношения для выражения отношения говорящего к тому, что он сообщает. Проанализируем с этих позиций определения вводных единиц в школьных учебниках. В первом определении сказано, что они не являются членами предложения.
Понятно данная часть некорректна, т.к. нацеливает на вопрос, а чем же они являются в предложении. Во втором определении акцент сделан на функцию вводных единиц. Однако все-таки найдено место, чтобы сказать, что они не являются членами предложения и имеют различные значения. Можно удовлетвориться функциональной характеристикой этих единиц, но разрозненно данные их признаки надо объединить. Получится примерно такое определение вводные слова, словосочетания не относятся
ни к главным, ни к второстепенным членам предложения, а к таким, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает. Таким образом, вводные и вставные элементы уже долгое время являются предметом пристального внимания лингвистов, но до сих пор их интерпретация и методика описания различна. 1.2. Функционально-семантические группы вводных конструкций В основном значении вводных слов обобщаются более частые типовые значения, выражаемые определенными группами слов, словосочетаний и т.д которые можно назвать типизированными. Вводные единицы следует рассматривать в следующих аспектах. I. Состав. Они могут быть представлены а Словом Клавдия ушла, вернее, убежала, смущенно укрыв шалью лицо . К счастью, тревога оказалась напрасной – трубопровод был невредим . Аж. б Словосочетанием К огорчению Федосова, они уже не застали большой компании .
Аж. По моему сужденью, пожар способствовал ей много к украшенью . Гр. в Предложением Вы, я думаю, привыкли к этим великолепным картинам . Л. Однако долг, вы понимаете, прежде всего . Т. II. Значение, которое вносят вводные единицы в предложение. Этому аспекту в школе и вузе уделено главное внимание.
Все значения вводных единиц можно объединить в три группы. 1. Вводные единицы, которые дают модальную оценку со значением различной степени уверенности Отец, по-видимому, находился в самом благодушном настроении . Кор Конечно, она была связана теперь дисциплиной Молодой гвардии и не могла уехать, не предупредив Олега . Фад 2. Вводные единицы дают эмоциональную оценку, выражая различные чувства говорящего в связи
с этим или иным сообщением сожаление, удивление, сочувствие и т.д. Найденов, к изумлению Нагульнова, в одну секунду смахнул с плеч кожанку. присел к столу . Шол К своему полному разочарованию, мальчик не видел ни плакучих ив, ни серого неба. Кат. Руки мои, к страшней моей досаде, слегка дрожали, горло сохло . Тург. 3. Вводные единицы дают интеллектуальную оценку, выражая различные значения а логическую взаимосвязь
мыслей Во-первых, я пишу не повесть, а путевые записки, следовательно, не могу заставить штабс-капитана рассказать прежде, нежели он начал рассказывать в самом деле . Л. б способ оформления мысли Нрава Татьяна была весьма смирного, или, лучше сказать, запуганного . Тург. В воздухе пахло водой, травой, туманом одним словом, пахло ранним прекрасным летним утром . в источник мысли Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском, не пропуская немцев на Лихую . Фад г контактоустанавливающее фатическое Растолкуйте мне, пожалуйста, что за чудеса такие? Тург. А вы, сознайтесь, не вполне ещё освоились с вашей новой ролью Ч. III. Морфологическая характеристика вводных единиц. 1. Модальные слова конечно, вероятно, несомненно, безусловно, и т. д.
Ты уже, вероятно, получил оттиск рассказа Лес шумит . Кор . 2. Имена существительные к сожалению, правда, по мнению, по слухам и т.д. К сожалению, бабушка моя так и не написала своих воспоминаний Бл. 3. Глаголы и его формы разумеется, кажется, иначе говоря, мягко выражаясь и т.д. Песня шумела бурей и, казалось, не обещала ничего хорошего .
Кор Говоря к слову, он и приказов своих никогда не менял . Фурм. 4. Наречия по-вашему, напротив, наоборот, по-видимому, и т.д. Мой молодой спутник чувствовал себя, по-видимому, как-то раздражённо и неспокойно . Кор. 5. Местоимения кроме того, вместе с тем, к тому же и т.д. Ну у дочерей, не без того, посверкивали слезинки .
Шол. 6. Прилагательные главное, самое большее, между прочим и т.д. Мальчику, самое большее, лет шесть . Шол. 7. Счётные слова во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д. Во-первых, Мухрай из здешних мест, во-вторых, он слесарь и монтёр – сможет устроиться работать на станции . Н.О. IV. Происхождение вводных единиц. Существует два взгляда на происхождение вводных единиц, которые не противоречат друг другу, а скорее дополняют. Одни лингвисты
А.М. Пешковский Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М 1956, С.352 А.А. Шахматов Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л 1941. С.220. считают, что вводные слова произошли из самостоятельных предложений, вставленных в другое, за счёт их свёртывания, сокращения, редукции. Подтверждением этому могут служить имеющиеся в языке структурные параллели Разумеется, я горячо, от души поздравляю вас вводная единица Разумеется, что эта счастливая мысль пришла сперва в голову молодому человеку предикативная часть сложноподчинённого предложения . Второй взгляд связан с мыслью о том, что вводные слова возникли в результате утраты у отдельных слов грамматической семантики А.Г. Руднев Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка М 1968, С.324 Ср. К счастью, на берегу никого не было . В.
Кат. К счастью путь удивительный начат, не ослабнет задор молодой . Чурк. Отсюда в языке одни и те же слова могут выступать в роли главных или второстепенных членов предложения. Правда, с годами мои стихи делались менее нарядными . Пауст вводное слово. Правда на свете одна, только истинная . Пришв подлежащее. V. Интонация. Интонация – важнейший момент в осмыслении вводных единиц, т. к. является
средством выражения синтаксических отношений и средством разграничения омонимичных синтаксических конструкций. Элементы интонации 1. высота голоса 2. темп 3. наличие пауз. Интонация вводности характеризуется понижением голоса и убыстрением темпа при произношении вводных единиц. Вводные единицы выделяются паузами. Пушкин, по его собственным словам, каждую осень расцветал вновь VI. Стилистический аспект Вводные единицы употребляются в различных функциональных стилях.
Их стилистические возможности определяются значением вводных единиц, а также контекстуальными особенностями высказывания. Так, вводные единицы во-первых, во-вторых, итак, следовательно чаще всего употребляются в научном стиле. Например В чём эффективность научного способа добывания знаний? Во-первых, наука расчленяет отражённый в сознании человека мир, представляя его как систему объектов специального исследования. Во-вторых, наука представляет собой систему организованного и сознательного целенаправленного добывания нового знания А.Н. Васильева Бражникова А.И. Вводные единицы в современном русском языке метод. разработка для студ филол Томск, 2003 С.13. В разговорном, художественном и публицистическом стиле широко используются вводные слова, выражающие различные чувства к удивлению, к удовольствию, к счастью, к огорчению, к досаде и т.д. Например Но я, к стыду своему, не знаю, как ему помочь
Тург К счастью для русского театра, ею обладает наш руководитель. Анатолий Васильевич Луначарский Стан. Тот диск, к удивлению, мне совсем не понравился. Таковы основные признаки вводных конструкций. 1.3. Вставные конструкции как синтаксическое явление На ранних этапах развития русской науки о языке вопрос о вставочных конструкциях специально не выделяется.
Отдельные указания по этому поводу мы находим лишь в связи с изложением правил о пользовании вместительным знаком, то есть скобками . В Российской грамматике М.В. Ломоносова упоминание имеется о вставочных конструкциях в главе IV, озаглавленной О знаках . Ломоносов писал Вместительной слово или целый разум в речь вмещает без союза и порядочного сочинения Меня кто бы подумал от тебя отлучают
Ломоносов М.В. Указ. соч. С.411 Более обстоятельственно говорится о вставочных конструкциях в Практической грамматике Н.И. Греча. Хотя автор не выделяет их из числа вводных предложений и не пользуется специальным термином вставочные . Греч правильно отметил наличие в языке вставных конструкций, верно указав на их смысловые отношения с основным предложением. В Русской грамматике А.Х.Востокова вводные и вставные конструкции также не отграничиваются друг от
друга. Однако чрезвычайно важным моментом представляется упоминание об особом типе конструкций, отделяемых вместительным знаком и служащих для пояснения смысла непонятных слов. Самый термин вставочные конструкции был впервые введен Евграфом Филомафитским. Точно подмечая особый характер прерывистой связи, устанавливаемой между вставкой и основным высказыванием, Филомафитский в то же время рассматривает наличие скобок в речи писателя как результат его стилистической беспомощности. Это положение не может считаться правильным, так как вставки являются одним из преднамеренных приемов, позволяющих автору выделить и подчеркнуть то, что по его мнению, могло бы остаться незамеченным. В работе А.М. Пешковского Школьная и научная грамматика мы встречаемся с понятием вставочности. Отмечает Пешковский и специфику интонации при произношении вставочных конструкций.
Это позволяет думать, что для Пешковского понятие вставочности уже не отождествляется с понятием вводности. Итак, из краткого обзора литературы о вставочных конструкциях следует, что в трудах лингвистов XIX и начала XX в. вставочные конструкции не выделяются из категории вводных конструкций. Только в 50-е годы XX века в ряде исследований вставки стали выделяться в самостоятельную категорию. Необходимостью разграничения вводных и вставочных конструкций впервые, видимо, отметил
А.Б. Шапиро в рецензии на работу Абакумова Методика пунктуации . По мнению А.Б. Шапиро, вставочными являются слова, группа слов, предложение или даже группа предложений, имеющих особую функцию – добавочного ранее не предполагавшегося ко включению в основную ткань предложения, замечания Шапиро А.Б. Резензия на работу С.И. Абакумова Методика пунктуации Русский язык в школе 1948 3 С. 64
И.И. Щеболева в исследовании Общая характеристика вставочных конструкций отмечает Всестороннее исследование вставочных конструкций в современном русском языке связано с отграничением их от смежных с ними других синтаксических явлений. Вставочные конструкции относятся к числу синтаксических явлений, осложняющих простое предложение. Вставочные конструкции будучи носителями дополнительных, побочных замечаний вступают в особую смысловую связь с тем предложением, в состав которого они входят Щеболева И.И. Указ. соч. С.59. А.И. Студнева в исследовании Из наблюдений над функционально – семантическими отношениями вводных и вставных предложений , ставя перед собой цель конкретизировать функционально – семантическое соотношение вводных и вставочных конструкций в современном русском языке и в какой-то мере содействовать решению задачи по их разграничению , приходит
к выводу Вводные предложения, не являясь коммуникативными единицами языка, содержат субъективное отношение говорящих к содержанию высказывания и выполняют модальную функцию, функцию обращения и модально – эмоциональной оценки того, о чем говорится в основном предложении Студнева А.И. Указ. соч. С.267 Вставочные предложения, имея дополнительный или оговорочный характер и объективно – модальное содержание, выполняют функцию уточнения, пояснения и эмоционального сопровождения
высказывания и являются средством речевой коммуникации с назначением сообщения о фактах действительности . Следовательно, это различные синтаксические категории и нет достаточных оснований объединять их одним понятием вводные . Таким образом, в современной научной и учебной литературе, предназначенной для вузов и школ, вставки выделяются в самостоятельную синтаксическую категорию и не смешиваются с вводными конструкциями. Глава 2. Вводные конструкции в поэзии М. Цветаевой 2.1.
Структура вводных компонентов. Соотношение с частями речи Отношение говорящего к содержанию высказывания, его оценка высказанного могут быть переданы не только вводными словами, но и сочетаниями слов, относящимися и к отдельным членам предложения, и ко всему предложению в целом. Функционально – семантический круг вводных конструкций в лирике М. Цветаевой не очень широк и включает не все возможные значения вводных единиц. 1 Компоненты, выражающие различную степень достоверности сообщения уверенность, неуверенность, возможность и т. п. составляют более 40 всех вводных конструкций в текстах М.И. Цветаевой Здесь и далее в скобках первая цифра означает номер источника, вторая цифра – номер страницы может быть и быть может 73,66 73,75 73,71 73,83 73,33 73,66 73,71 73,90 73,148 73,167 73,196 73,205 73,297 75,39 75,67 75,115 75,123 75,127 75,177 75,183 75,191 75,192 75,241 75,267 75,268 75,274 75,279 75,281 75,344 75,364 75,408 75,409 75,437 кажется 73,44 73,48 73,193 видно 73,50 73,96 75,88 поди 73,61 73,156 75,107 знать 73,129 75,85 75,98
помнится 75,63 мнится 75,65 дабы 75,296 2 Вводные слова, представляющие собой обращение говорящего к собеседнику составляют в лирике М.И. Цветаевой 37 не правда ли 73,35 73,213 слышите 73,40 73,41 помните 73,41 73,281 75,124 75,408 послушайте 73,46 73,281 посмотрим 73,102 75,185 простите 73,128 75,273 75,404 скажите 73,129 73,157 гляди 73,129 75,89 75,189 75,419 вспомни 73,165 73,167 73,343 поглядите 75,115 75,404 знаешь 75,409 3 Вводные конструкции, указывающие на связь мыслей, последовательность их изложения, составляют в лирике
М.И. Цветаевой 9 от общего числа наконец 73,44 итак 73,240 впрочем 73,39 73,143 73,148 75,409 75,429 значит 73,227 75,407 . 4 Вводные слова, указывающие на источник сообщения, составляют в лирике М.И. Цветаевой 8 говорят 73,295 2,101 75,133 75,364 75,372 . 5 Лишь в трех случаях встречаются вводные слова, выражающие, эмоциональное отношение говорящего к содержанию высказывания к счастью 73, 29 . 6 Вводные слова, показывающие степень обычности того, о чем говорится
вводные слова, указывающие на приемы и способы оформления мыслей вводные слова, выражающие экспрессивность высказывания, а также вводные слова, указывающие на оценку меры того, о чем говорится – М.И. Цветаева в изучаемых нами текстах не использовала. По структуре вводным может быть слово, словосочетание и предложение. 1 Предложения с вводными компонентами, оценивающими содержание речи и выраженными словами, которые соотносятся а с категорией состояния видно А глаза, глаза на лице твоем! Два обугленных прошлогодних круга! Видно, отроком – в невеселый дом Завела подруга. 75,88 Заповедей не блюла, не ходила к причастью. Видно, пока надо мной не пропоют литию, Буду грешить – как грешу – как грешила со страстью! 73,50 б с именами существительными не правда ли Смешно, не правда ли, поэт,
Их обучать домашней роли. 73,35 – Уж поздно Мама, десять строк Но, к счастью, мама забывала. 73,29 в с глаголами в безличной форме кажется В утренний сонный час Кажется, четверть пятого я полюбила Вас, Анна Ахматова. 75,79 Потерянно, совсем без цели, Я темным переулком шла. И, кажется, уже не пели Колокола.
75,65 С такою силою поняв разлуку, Что, кажется, и смерть не разведет 73,193 мнится Вы слишком многих, мнится, целовали. Отсюда – грусть. 75,65 говорят спрягаемая форма Ведь это, милые, у нас Червонец – милюковцу Владимир Маяковский? Да-с Бас, говорят, и в кофте Ходил 73,295 Настанет день – печальный, говорят! 75,101
И спал Сквозь скважины, говорят, Вода просачивается. В ряд Лежат, не жалуются, а ждут Незнаемого. 75,372 г с вводным словом итак , потерявшим связь с частью речи, из которой образовалось Не припасть и к Психее, порхающей гостье уст Утоли мою душу итак, утоли уста. Я наездница тоже! Итак, с высоты грудей, С рокового двухолмия – в пропасть твоей груди!
73,240 д с наречиями впрочем Впрочем, знаю я, что и тогда Не узнали бы вы – если б знали – 73,39 И сердце добросовестно а впрочем, Не всем уж умирать в постели 73,143 А впрочем – что ж, коли не лень! Но всех перелюбя 73,148 А впрочем – не бритва – Сработано чисто 75,409 А впрочем – что ему с холма – Как звать такую малость? 75,429 наконец Дай понять мне, Христос, что не только тени, Дай не тень мне обнять, наконец! 73,44 е модальными словами, образованными из глагольных форм знать Знать, уж делать нечего, Отошел от ее от плечика 75,98 Мать всплачет Год три месяца, А уж, гляди, как зол! А я скажу Пусть бесится! Знать, в бабушку пошел! Мать
Ни стыда, ни совести! И в гроб пойдет пляша! А я-то На здоровьице! Знать, в бабушку пошла! 73,129 Кинула перстень. Бог с перстнем! Не по руке мне, знать, кован! 75,85 пожалуй – Сколько у тебя дружочков? Целый двор, пожалуй после кройки лоскуточков, Прости, не считала. 73,156 поди А восприемников за душой –
Цельный, поди, монастырь мужской! 73,61 – Скольких перепричищала? Поди, целый рынок А на шали бахроминок, Прости, не считала. 73,156 2 Предложения с вводными компонентами, оценивающими содержание речи и выраженными словосочетаниями глагольного типа. быть может Как в землю положен, Быть может проспишь до трубы 73,75 Это – кто знает не знаю быть может должно быть – Мне загоститься не дать на российской земле!
73,83 Быть может, я в тот черный день Очнусь – белей тебя! 73,148 Где осиянные останки? Волна соленая ответь! Простоволосой лесбиянки, Быть может, вытянула сеть? 73,196 Чего искал прозрачный силуэт? Быть может ей – и в небе счастья нет? 75,39 Быть может – от плеча, Протиснутого лбом. Быть может – от луча,
Невидимого днем. 75,279 может быть А может быть, снова Пришел в колыбели лежишь? А может быть, ложен Мой подвиг, и даром – труды. 73,75 И, может быть, вы бы даже меня не любили 73,90 На стенах Может быть – отказом Взять? Вычеркнуться из зеркал? На урну Может быть – обманом Взять? Выписаться из широт?
75,344 Мне все – равны, мне всё – равно, И, может быть, всего равнее 75,437 стало быть Было, стало быть, сердце, Коль выстрелу следом – стоп. 73,297 – Так, стало быть, пожил Пасс в нектором роде. 75,408 А впрочем – не бритва – Сработано чисто. Так, стало быть, бита Картишка Сочится. 75,409 может статься Не гляди, что слезы льются Вода – может статься! Раз сугробы подаются – Пора расставаться! 75,274 должно быть Должно быть – за той рощей Деревня, где я жила. Должно быть – любовь проще И легче, чем я ждала. 73,71 Это – кто знает не знаю быть может должно быть – Мне загоститься не дать на российской земле! 7,83 Не знаю, почему. Должно быть, Устала попросту душа,
И как-то не хотелось трогать Мятежного карандаша. 75,67 Упирался он в твое окошко Оттого, должно быть, я пришла 75,127 3 Вводные предложения, составляющие менее 5 от всех вводных конструкций в текстах М.И. Цветаевой, по структуре представлены обычно односоставными безличными О, как мне кажется, могли вы Рукою, полною перстней,
И кудри дев ласкать – и гривы Своих коней. 73,44 Таким образом, рассмотрев функционально-семантический круг вводных конструкций в лирике М. Цветаевой, мы видим, что он не очень широк и включает не все возможные значения вводных единиц. 2.2. Позиция вводных компонентов в предложении Вводные единицы относятся или к предложению в целом, или к отдельным его частям. Нередко этим определяется место вводных единиц в структуре основного предложения.
Наиболее сильной позицией для вводных конструкций, относящихся к целому предложению в текстах М.И. Цветаевой является препозиция – Кажется, четверть пятого я полюбила Вас, Анна Ахматова. 75,79 Видно, отроком – в невеселый дом Завела подруга. 75,88 Видно, пока надо мной не пропоют литию, Буду грешить – как грешу – как грешила со страстью!
73,50 Знать, уж делать нечего, Отошел от ее от плечика 75,98 Как в землю положен, Быть может проспишь до трубы 73,75 Быть может, я в тот черный день Очнусь – белей тебя! 73,148 Чего искал прозрачный силуэт? Быть может, ей – и в небе счастья нет? 75,39 Быть может – от плеча, Протиснутого лбом. Быть может – от луча, Невидимого днем. 75,279 А может быть, снова Пришел в колыбели лежишь? А может быть, ложен Мой подвиг, и даром – труды. 73,75 И, может быть, вы бы даже меня не любили 73,90 – Так, стало быть, пожил Пасс в нектором роде. 75,408 А впрочем – не бритва – Сработано чисто. Так стало, быть бита Картишка Сочится.
73,409 Должно быть – за той рощей Деревня, где я жила. Должно быть – любовь проще И легче, чем я ждала. 73,71 Может – пьют вино, Может – так сидят. Может – сотни свеч, Может – три свечи 73,66 Вишь, глаза-то у красавицы наплаканы! 73,96 А я-то На здоровьице! Знать, в бабушку пошла!
73,129 Но, к счастью, мама забывала. 73,29 И – помнится – тихонько пели Колокола. 75, 63 И, кажется, уже не пели Колокола. 75,65 Мне все – равны, мне всё – равно, И, может быть, всего равнее 75,437 И, наконец – чтоб было всем известно! Что ты любим! любим! любим любим! 73,148 Но, может, в щебетах и в счетах От вечных женственностей устав –
73,281 Не знаю, почему. Должно быть, Устала попросту душа, 75,67 С такою силою поняв разлуку, Что, кажется, и смерть не разведет – 75,238 Несколько реже, чем в интерпозиции, вводный элемент, распространяющий свое значение на все предложение, стоит в интерпозиции Вы слишком многих, мнится, целовали. Отсюда – грусть. 75,65 Владимир Маяковский? Да-с Бас, говорят, и в кофте
Ходил 73,295 Было, стало быть, сердце, Коль выстрелу следом – стоп. 73,297 Упирался он в твое окошко Оттого, должно быть, я пришла 75,127 Простоволосой лесбиянки, Быть может, вытянула сеть? 73,196 А восприемников за душой – Цельный, поди, монастырь мужской! 73,61 Конечная позиция вводных структур, относящихся ко всему предложению в лирике
М.И. Цветаевой, встречается реже, чем в других позициях Дай не тень мне обнять, наконец! 75,44 Не гляди, что слезы льются Вода – может статься! 75,274 Это – кто знает не знаю быть может должно быть – Мне загоститься не дать на российской земле! 73,83 – Сколько у тебя дружков? Целый двор, пожалуй? 73,156 И сердце доблестно а впрочем, Не всем же умирать в постели! 73,143 Настанет день – печальный, говорят! 75,101 Достаточно велика доля вводных конструкций в поэзии М.И. Цветаевой, соотносящихся с частью предложения. Чаще всего вводные единицы тяготеют к сказуемому.
Занимают такие структуры обычно начало предложения или срединное положение в предложении Но, к счастью, мама забывала. 73,29 Впрочем, знаю я, что и тогда Не узнали бы вы – если б знали – 73,39 Не знаю, почему. Должно быть, Устала попросту душа. 75,67 Не по руке мне, знать, кован! 75,85 Знать, уже делать нечего, Отошел от ее от плечика
Ангел пошел несть Господу злую весть 75,98 Быть может, я в тот черный день Очнусь – белей тебя! 73,148 А может быть снова Пришел в колыбели лежишь? 75,191 Может – пьют вино, Может – так сидят. 75,66 А может быть, ложен Мой подвиг, и даром – труды. 73,75 Смешно, не правда ли, поэт, 73,35 Мне все – равны, мне всё – равно,
И, может быть, всего равнее 75,437 Вводные конструкции тяготеют к другим членам предложения – подлежащему, обстоятельству, дополнению Может – сотни свеч, Может – три свечи 73,66 – Кажется, четверть пятого я полюбила Вас, Анна Ахматова. 75,79 А восприемников за душой – Цельный, поди, монастырь мужской 75,106 Должно быть – за той рощей Деревня, где я жила. Должно быть – любовь проще
И легче, чем я ждала. 73,71 Но, может, в щебетах и в счетах От вечных женственностей устав – 75,281 Упирался он в твое окошко Оттого, должно быть, я пришла 75,127 Вот он – гляди – уставший от чужбин, Вождь без дружин. 75,189 Таким образом, в лирике М.И. Цветаевой около 58 вводных компонентов, занимают препозицию около 33 вводных единиц располагаются
в интерпозиции, а вводные единицы в постпозиции занимают всего 11 . В лирике Цветаевой М.И. около 25 вводных компонентов, относящихся ко всему предложению, занимают интерпозицию около 30 вводных единиц тяготеют к сказуемому и располагаются в начале и в середине предложения. Также для лирики М.И. Цветаевой характерны вводные конструкции, относящиеся к подлежащему и к дополнению. Их доля составляет 10 от общего числа. Глава 3. Вставные конструкции в поэтической речи М. Цветаевой 3.1. Пунктуационное оформление вставок. Структура вставных единиц Всего привлечено к описанию около 80-ти осложняющих конструкций, которые встречаются в поэтической речи. Пунктуационный критерий играет немаловажную роль при синтаксической квалификации явления, хотя его и нельзя считать абсолютным и самодостаточным. В тексте вставные конструкции выделяются чаще всего круглыми скобками или двойным тире.
Скобки возникли раньше, чем тире. О них М.В. Ломоносов писал как о знаке вместительном . Скобки лучше всего передают факультативность и отчужденность вставки и употребляются как более сильный выключающий знак, чем тире Ломоносов М.В. Указ. соч. С.437 Еще со времен Евгения Онегина Пушкина стало традиционным скобочное оформление вставных конструкций в стихах. Видимо, скобки в поэтическом тексте выполняют и экспрессивные функции, создавая подтекст
Коцарь Э.Б. Вводные слова и словосочетания, вводные предложения, вставные конструкции. Учеб. пособие М 1969. С.15 В текстах М.И. Цветаевой большинство вставных структур оформлено с помощью скобок, но имеются случаи выделения вставок и тире Кладбище вещий крик совы Мне страшно! Вот летит чрез кочки Приемыш чопорной вдовы 73,30 Для того я в проявленном – сила
Все родное на суд отдаю 73,37 Разбросанным в пыли по магазинам Где их никто не брал и не берет Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед. 73,38 Чуть полночь бьют куранты, Сверкают диаманты, Инкогнито пестро. Опишешь ли, перо, Волшебную картину? 75,50 И пропастью в груди что нужды
В сем косное грудь в грудь? 75,246 Другой же к стеночке пошел Искать прибыли. И гордец же был-сокол! Разом выбыли. А из тучи-то хвала – Диво дивное! Соколиная стрела, Голубиная 75,247 Ты сам мне подал – слишком много – Я жажду сразу – всех дорог! 73,33 Вы можете – из-за других – Моих не видеть глаз, 73,41 Так в ночь глядит – последними глазами – Наложница последнего царя. 73,193 Да сними – не забудь же – Образочек с груди. 73,99 В грозовом – безумном небе – Лед и кровь. 73,99 Душой не лучше и не хуже, Чем первый встречный – этот вот Чем перламутровые лужи, Где расплескался небосвод. 75,67 и др.
Ярко выраженное общее функциональное назначение вставных конструкций объединяет разнообразные по грамматической оформленности единицы от минимальной и простейшей например, только восклицательный или вопросительный знак, передающий отношение к мысли до сложного предложения и даже целого абзаца. Синтаксическое строение вставочных компонентов чрезвычайно разнообразно это может быть вставной знак, вставное слово, вставное словосочетание, вставное простое предложение, вставное сложное предложение
вставка к абзацу как самостоятельно оформленная конструкция вставной абзац вставное самостоятельно оформленное предложение риторический вопрос . Тексты М.И. Цветаевой содержат следующие структурные типы вставных конструкций 1 слово Не поздно еще Нам птицы не пели. 75,288 С куклой с любовником! и с красотой. 75,260 А если спросят научу! 75,207 Нищих – как ночь – сыновей 73,92
Руки, прикрывающие пах, Девственниц и плети 73,221 Выполнив проблагоухав тонете 73,238 Гору горя своего народа Стапятидесяти Госиздат 73,295 2 свободное словосочетание Ты сам мне подал – слишком много – Я жажду сразу – всех дорог! 73,33 Трепещущей своре Простивший олень – Которому пробил
Георгиев день. 73,183 Государыню с престола Свергши с оного сошед 73,276 3 самостоятельное простое предложение самый распространенный тип вставок Гипсовый? Из глыбы высечен Бог – и начисто разбит! 73,277 Кладбище Вещий крик совы Мне страшно! Вот летит чрез кочки Приемыш чопорной вдовы 73,30 Для того я в проявленном – сила Все родное на суд отдаю 73,37 А все ж с пути сбиваюсь Особо – весной! 73,143 Все перебрав и все отбросив В особенности – семафор! 73,242 Так, узником с тобой наедине, Или ребенок говорит во сне? 73,72 За навязанные им ночи, И целуют и пьют насильно! 73,227 К детским снам клонясь неутомимо, Без тебя лишь месяц в них глядел! 75,41 Другой к стеночке пошел
Искать прибыли. И гордец же был – сокол! Разом выбыли. 75,247 А еще, несмотря на бритость, Сытость, питость моргну – и трачу! 75,309 В работе хаосом зовут Бездельники оставив стол, Оставив стул – куда ушел? 75,440 При этом возможно сочетание предложений О, этот не самовольно прерван! Нож черезчур остер!
И – вдохновенно улыбнувшись – первым Взойти на твой костер. 75,197 В последние двери – Простертым свечением рук Я краске не верю! Здесь пурпур – последний из слуг! 75,301 Ты, лбом обозревая дали, Вдруг по хлебам – как цеп Серебряный Прервать ли? Дитя! Загубишь хлеб! 73,259 4 сложное предложение
Я для ослика достану хлеба, Не увидят, не услышат я легка 75,46 Сопровождаю я тебя верхом. Я – девочка с тебя никто не спросит! 75,127 Свет Падающая вода Чадры. Не прикажу – не двинешься! 75,290 Понравься Руки уже свежи, Взор смутен, персты не гнутся 75,366 Умыслы сгрудились в круг. Судьбы сдвинулись не выдать!
Час, когда не вижу рук 73,244 Хлынула ночь! Слуховых верховий Час когда в уши нам мир – как в очи! 75,344 В лад и в ряд. Говорят, что на дне оврага, Может – неба на дне! 75,364 Обнимаю тебя кругозором Гор, гранитной короною скал. Занимаю тебя разговором – Чтобы легче дышал, крепче спал 75,451
В текстах М.И. Цветаевой встречаются вставные придаточные части Разбросанным в пыли по магазинам Где их никто не брал и не берет 73,57 Без переправы В рай – насулила, Чтоб моей лестью Все тебе птицы 75,272 Краем стекла Хоть краешком Стекла! Мертвец настойчивый, В очах – зачем качаешься? 75,371 5 вставное самостоятельно оформленное предложение риторический вопрос Чуть полночь бьют куранты, Сверкают диаманты, Инкогнито пестро. Опишешь ли, перо, Волшебную картину? 75,50 Уж не тебя ль, Князь мой нелжив? Озером – Жаль, Деревом – Див. 75,234 И пропастью в груди что нужды В сем косное грудь в грудь? 75,246 Или мужичонка, на круг должный, За косу красу – да о косяк?
Может, людоедица с Поволжья Склабом – о ребяческий костяк? 75,259 Не гордыня ли Неодоленна твоя, Немоленна твоя? Провалена твоя! 75,275 Пожалейте! В сем хоре – сей Различаешь? В предсмертном крике 75,326 Тсс А ежели вдруг всюду же Провода и столбы? лоб Заломивши поймешь трудные Словеса сии – лишь вопль 75,328 6 простое предложение,
осложненное вводными словами Или мужичонка, на круг должный, За косу красу – да о косяк? Может, людоедица с Поволжья Склабом – о ребяческий костяк? 75,259 Может, гость-хромоног Костылем о порог? Вдоль хребта холодок – Рокоток-говорок 75,268 Таким образом, по синтаксическому строению в поэзии
М.И. Цветаевой чаще всего встречаются по преимуществу вставные единицы, состоящие из простых и сложных предложений. 3.2. Позиция вставной конструкции в предложении. Функции вставок Вставные конструкции отличаются меньшей свободой расположения, чем вводные. Вставки в силу своего назначения в речи – передавать дополнительные сведения – могут располагаться лишь в середине предложения или в конце. Для вставок исключена позиция абсолютного начала во включающем
их предложении. Вставные конструкции, соотносящиеся с включающим высказыванием в целом, очень часты в текстах М.И. Цветаевой. Такие вставочные единицы находятся в интерпозитивном положении более 30 от общего числа вставок Для того я в проявленном – сила Все родное на суд отдаю, Чтобы молодость вечно хранила Беспокойную юность мою. 75,55 Смешно от щедрот незваных Мне ваших, купцы! Сама воздвигаю за ночь мосты – Мосты и дворцы. А что говорю – не слушай! Все мелет – бабье! Сама по утру разрушу Творенье свое. 75,144 И над пропастью в груди что нужды В сем косное грудь в грудь? Архангельской двуострой дружбы Обморочная круть. 75,246 Другой к стеночке пошел Искать прибыли.
И гордец же был – сокол! Разом выбыли. А из тучи-то хвала – Диво дивное! Соколиная стрела, Голубиная 75,247 Не оторвусь! Отрубите руки! Пуще чем женщине В час разлуки – Час Бьет. 75,249 Вставные конструкции, которые соотносятся с каким-либо членом предложения и его группой чаще всего располагаются постпозитивно по отношению к этому компоненту более 60 от общего числа вставок
Я для ослика достану хлеба, Не увидят, не услышат я легка Я игрушек не возьму на небо Увези меня с собою в облака! 75,46 Чуть полночь бьют куранты, Сверкают диаманты, Инкогнито пестро. Опишешь ли, перо, Волшебную картину? Заслышав каватину, Раздвинул паутину Лукавый Фигаро.
75,50 Душой не лучше и не хуже, Чем первый встречный – этот вот Чем перламутровые лужи, Где расплескался небосвод. 75,67 Ты к умирающему едешь в дом, Сопровождаю я тебя верхом. Я – девочка с тебя никто не спросит! Поет рожок меж сосенных стволов – Чту означает, толкователь снов, Твоих кудрей доврйменная проседь?
75,127 Какие дни нас ждут, как Бог обманет, Как станешь солнце звать – и как не встанет Так, узником с тобой наедине, Или ребенок говорит во сне? Предстало нам – всей площади широкой Святое сердце Александра Блока. 75,180 У раздорожного креста Раскрыл глазочки. Ведь тот ребенок тоже сирота Сынок безотчий . 75,194
Наобмирала , Насоловьила. Без переправы В рай – насулила, Чтоб моей лестью Все тебе птицы В рай тот нивесть чей, В рай тот персидский 75,272 Возле любви – Тихие вихры Наш – или ихний? Возле Любови – Целые сомны Наш – или темный? 75,276 Однако законы поэтического синтаксиса допускают возможность и препозиции для подобных парантез всего 10 от общего числа вставок О, этот не самовольно прерван! Нож черезчур остер! И – вдохновенно улыбнувшись – первым Взойти на твой костер. 75,197 Трепещущей своре Простивший олень – Которому пробил Георгиев день. 75,221 Ибо странник – Дух, И идет один , До начальных глин Потупляя слух 75,295
Вставка в поэтических текстах М.И. Цветаевой может соотноситься – со сказуемым 45 конструкций от общего числа Будет с сердцем не воюй, Грудь Дианы и Минервы! 75,62 Сама воздвигаю за ночь мосты – Мосты и дворцы. А что говорю – не слушай! Все мелет – бабье! 75,144 О, этот не самовольно прерван! Нож черезчур остер!
И – вдохновенно улыбнувшись – первым Взойти на твой костер. 75,197 Трепещущей своре Простивший олень – Которому пробил Георгиев день. 75,221 Без переправы В рай – насулила, Чтоб моей лестью Все тебе птицы 75,272 Дай! На языке двуостром На Двуострота змеи! 75,285 Стрела свистнула да спи,
Смерть подушками глуша 75,317 – с второстепенными членами дополнением, обстоятельством – 35 конструкций от общего числа Так, узником с тобой наедине, Или ребенок говорит во сне? 75,180 Поклонись, глава, могилкам Бунтовщицким. Тоже праведники были Не за гривну! 75,248 С куклой с любовником! и с красотой. 75,260 Возле любви –
Тихие вихры Наш – или ихний? Возле Любови – Целые сомны Наш – или темный? 75,276 Чтобы в стихах Свалочной яме моих Высочеств! 75,289 За навязанные им ночи, И целуют и пьют насильно! 73,227 А еще, несмотря на бритость, Сытость, питость моргну – и трачу! 75,309 Вставные компоненты, актуализирующие подлежащее немногочисленны у
М.И. Цветаевой – всего 20 конструкций от общего числа. Они, как правило, находятся в постпозиции Будет он ему сейчас Года три или четыре – Аля Это будет в мире – В первый раз 75,62 Душой не лучше и не хуже, Чем первый встречный – этот вот 75,67 И толк о немце, доколе не надоест, И желтый-желтый – за синею рощей – крест 75,116 У раздорожного креста Раскрыл глазочки. Ведь тот ребенок тоже сирота Сынок безотчий . 75,194 Масляница! Вафельница! Румяная Висельница! Блины, вафли, Сахар, мед! 75,270 Легонькой искры хруст, Взрыв – и ответный взрыв. Недостоверность рук Рукопожатием скрыв! 75,283 Помимо основной функции – передавать дополнительные сведения, вставные конструкции обладают
второстепенными функциями. В поэзии М.И. Цветаевой имеют место вставочные единицы, которые, указывая на отличительный признак какого-либо предметного члена предложения, выражают пояснительно – определительную связь – 42 от общего числа вставок Я для ослика достану хлеба, Не увидят, не услышат я легка 75,46 Чуть полночь бьют куранты, Сверкают диаманты, Инкогнито пестро. Опишешь ли, перо,
Волшебную картину? 75,50 Для того я в проявленном – сила Все родное на суд отдаю 75,55 Сопровождаю я тебя верхом. Я – девочка с тебя никто не спросит! 75,127 Сама воздвигаю за ночь мосты – Мосты и дворцы. А что говорю – не слушай! Все мелет – бабье! 75,144 Так, узником с тобой наедине, Или ребенок говорит во сне?
75,180 Трепещущей своре Простивший олень – Которому пробил Георгиев день. 75,221 А из тучи-то хвала – Диво дивное! Соколиная стрела, Голубиная 75,247 Вставочные конструкции, обозначающие временные и пространственные отношения составляют в поэтических произведениях М.И. Цветаевой 9,5 от общего числа И толк о немце, доколе не надоест,
И желтый-желтый – за синею рощей – крест 75,116 Час, когда вверху цари И дары друг другу едут. Час, когда иду с горы Горы начинают ведать. Умыслы сгрудились в круг. Судьбы сдвинулись не выдать! Час, когда не вижу рук . 75,329 Расстраиваться! В сем июне Ты плачешь, ты – дожди! 75,350 Обо мне, плавучем острове По небу – не по водам! 75,377 В него же седей – день ото дня! Сей мощи, и плещи, и гуще – Что нужно кусту – от меня? 75,437 Незначительную группу составляют вставки, выражающие причинно – следственные и целевые отношения – 6 от общего числа вставок О, этот не самовольно прерван! Нож черезчур остер! И – вдохновенно улыбнувшись – первым
Взойти на твой костер. 75,197 Поклонись, глава, могилкам Бунтовщицким. Тоже праведники были Не за гривну! 75,248 За навязанные им ночи, И целуют и пьют насильно! 73,227 Небольшую группу представляют в поэзии М.И. Цветаевой парантетические конструкции, содержащие качественно – эмоциональную оценку высказывания. Вставные конструкции этого типа выражают радость, восхищение, недоумение,
удивление, сожаление, иронию, досаду, возмущение, негодование, чувство страха – 10 от общего числа вставок Не гордыня ли Неодоленна твоя, Немоленна твоя? Провалена твоя! 75,275 Не поздно еще Нам птицы не пели. 75,288 – Но я ее – недоуменно – любил? 75,345 – Где же пушкинское взрыд Чувство меры? Чувство моря
Позабыли – о гранит 75,412 Я думаю уж никому не по нраву Ни стан мой, ни весь мой задумчивый вид 75,454 Вас и на ложе неверья гложет Червь бедные мы! 75,469 Кладбище вещий крик совы Мне страшно! Вот летит чрез кочки Приемыш чопорной вдовы 73,30 Еще не такие песни Я слушала ночью темной Откуда такая нежность?
На самой груди певца 73,53 В грозовом – безумном небе – Лед и кровь 73,99 В горний лагерь лбов Ты и мост и взрыв. Самовластен – Бог И меж тем ревнив . 75,295 Немного М. Цветаева использует вставочные конструкции, которые самым своим лексическим содержанием подчеркивают выполняемую ими функцию Будет он ему сейчас Года три или четыре 75,62 У раздорожного креста Раскрыл глазочки. Ведь тот ребенок тоже сирота Сынок безотчий . 75,194 Не оторвусь! Отрубите руки! Пуще чем женщине В час разлуки – Час Бьет. 75,249 Ночь – как воры, Ночь – как горы, Каждая из нас – Синай Ночью 75,364 Около 25 парантез в поэзии М.И. Цветаевой содержат описание предметов или характеристику
лиц, указывая на их внешний облик Смугловистым ящером Ишь – в меха еловые! 75,277 Дай! На языке двуостром На Двуострота змеи! 75,285 Ибо странник – Дух, И идет один , До начальных глин Потупляя слух В горний лагерь лбов Ты и мост и взрыв. Самовластен – Бог И меж тем ревнив .
75,295 Жизнь двоедушье Дружб и удушье уродств. Седью и сушью Ибо вожатый – суров 75,298 Голос, бьющийся в прахе Лбом – о кротость Твою, Гордецов без рубахи Голос – свой узнаю! 75,306 О по каким морям и городам Тебя искать? Незримого – незрячей 75,326 Монистами-сбруями Гривастых теней Монистами! Сбруями
Пропавших коней Монистами-бусами Гривастых монет Монистами! Бусами Пропавших планет 75,341 Так вплелась в мои русые пряди – Не одна серебристая прядь! 75,452 Буду ждать тебя пальцы в жгут – Так Монархини ждет наложник Терпеливо, как рифмы ждут, Терпеливо, как руки гложут. Буду ждать тебя в землю – взгляд,
Зубы в губы. Столбняк. Булыжник . Терпеливо, как негу длят, Терпеливо, как бисер нижут. 75,330 Таким образом, вставные структуры в поэтических текстах М.И. Цветаевой в большинстве случаях соотносятся с высказыванием в целом и занимают постпозитивное положение. 45 вставок от общего числа соотносится со сказуемым и занимает постпозицию. Немногочисленную группу вставных конструкций составляют соотношения с подлежащим –
20 . Они занимают постпозицию. Проведенный анализ позволяет сделать вывод о многообразии функций вставочных единиц в поэтических текстах М.И. Цветаевой. Значительную группу составляют парантезы, выражающие пояснительно – определительные отношения. Характерны для лирики М. Цветаевой вставные единицы, содержащие описание предметов или характеристику лиц, а также встречаются парантетические конструкции, которые передают качественно-эмоциональную оценку. Заключение Проанализировав вводные и вставные конструкции, встретившиеся в синтаксисе поэтических произведений М.И. Цветаевой, можно сделать следующие выводы 1. Вводные конструкции, использованные Цветаевой, делятся на 5 семантико-функциональных групп а со значением модальной оценки, выражающие различную степень достоверности сообщения неуверенность, сомнение, возможность, предположение, уверенность б указывающие на источник сообщения в указывающие на стремление говорящего привлечь внимание собеседника к сообщаемому,
вызвать у него то или иное отношение к высказыванию г указывающие на эмоциональное отношение говорящего к содержанию высказывания д указывающие на связь мыслей, последовательность их изложения. Наиболее многочисленной является первая группа конструкций. При этом широко распространены вводные компоненты, выражающие неуверенность, сомнение, возможность, предположение. Совсем не используются в поэзии Цветаевой вводные конструкции, показывающие степень
обычности того, о чем говорится указывающие на приемы и способы оформления мыслей выражающие экспрессивность высказывания, а также вводные слова, указывающие на оценку меры того, о чем говорится. 2. По структуре вводные конструкции в поэтической речи М. Цветаевой представляют собой слова, словосочетания и предложения. При этом наиболее часто употребляются именно вводные слова, которые у
Цветаевой выражаются модальными словами, а также именами существительными, прилагательными, наречиями, категорией состояния, глагольными формами. Можно отметить, что круг единиц, использующихся Цветаевой в качестве вводных, не отличается большим разнообразием. Вводные предложения, использованные поэтом, соответствуют по структуре односоставному безличному предложению. Вводные конструкции в синтаксисе М. Цветаевой преимущественно находятся в начале или середине предложения, намного реже в конце. Чаще вводные компоненты относятся к содержанию предложения в целом, хотя нередко встречаются и случаи, когда данные конструкции поясняют содержание отдельных членов предложения. 3. Функции вводных конструкций, благодаря широким стилистическим возможностям, разнообразны. В текстах поэтических произведений М. Цветаевой вводные конструкции в своем большинстве принадлежат к слою нейтральной лексики. Лишь в единичных случаях встречаются вводные слова с разговорной окраской.
4. Вставные единицы в текстах М. Цветаевой в большинстве случаях оформлены с помощью скобок, хотя присутствует и оформление в виде тире. По синтаксическому строению чаще всего встречаются вставные компоненты, представленные простыми или сложными предложениями. 5. Вставные конструкции в лирике М.Цветаевой многофункциональны и играют важную роль при формировании структуры художественного текста. В частности, в качестве типичных функций вставок можно отметить детализацию, мотивировку образа, организацию
взаимодействия с читателем, передачу информации эмоционально-экспрессивного характера в этом случае выделение вставок представляется менее мотивированным . Вставные конструкции обычно более употребительны в текстах прозаических, а не лирических, поскольку вставки нарушают ритмико-интонационную организацию текста. Кроме того, особая ассоциативно-логическая связь информативных блоков или зрительных образов в рамках
поэтического текста позволяет обходиться без подобных графических средств актуализации. Однако яркие особенности идиостиля поэтессы, к которым относятся, прежде всего, жесткий ритм, обрывочность фраз, усложненная синтаксическая структура предложений, обилие знаков препинания и т.п. обусловливают широкое использование вставных конструкций в поэтическом синтаксисе М.Цветаевой. Список литературы 1. Акбашева А.С. М. Цветаева слова и смысл. Литература в школе 1996 3 С. 84 2. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. Учеб. пособие М 1990. 3. Аникин А.И. Вводные слова и их соотношения с структурно -семантическими категориями слов в современном русском языке Учен. зап. МГПИ – 1958 Т.132 С.5-33. 4. Аникин А.И. Вставные конструкции как компонент предложения
Учен. зап. М.О.П.И 1967 Т.197 С.247-258. 5. Бабайцева В.В Максимов Л.Ю. Синтаксис. Пунктуация. М 1987. Ч.III. 6. Бабайцева В.В Максимов Л.Ю. Современный русский язык Синтаксис. Пунктуация Учебник для вузов М 1981. Ч.III. 7. Бархударов С.Г Крючков С.Е Максимов Л.Ю Чешко Л.
А. Русский язык. Учебник 7-8 кл М 1986. 8. Белкина М.И. Скрещение судеб. Попытка Цветаевой, двух последних лет ее жизни. Попытка времени, людей, обстоятельств М 1992. 9. Белякова И. Ю. Анализ стихотворения М. Цветаевой Голубые, как небо, воды . Русский язык в школе 2008 6 С. 49-53. 10. Бражникова
А.И. Вводные единицы в современном русском языке методическая разработка для студ филол Томск, 2003 20с. 11. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка М Учпедгиз, 1959. 12. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка М 1959, С.281 13. Валгина Н.С. и др. Современный русский язык Учебник для вузов 3-е изд доп М 1966. 14. Валгина Н.
С. Синтаксис современного русского языка М 2000. 15. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения Виноградов В.В. Избр. труды Исследования по русской грамматике М 1975 С.254-294. 16. Виноградов В.В. Русский язык грамматическое учение о слове – Учеб. пособие – 3-е изд испр М 1986. 17. Востоков
А.Х. Русская грамматика – 12-е изд. Спб 1874 216с. 18. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык М 1973 С.39-42. 19. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык М 1973. Ч.II. 20. Грамматика русского языка в 2-х т М 1980 Т.II. Синтаксис. 21. Грамматика современного русского литературного языка. -М 1970. 22. Гулова И.А. Обольщусь сутью тема родины, лирики Цветаевой М. Русский язык в школе 1997 5 С. 55-60. 23. Ефиц Д. Особенности образа лирического переживания в стихотворении М. Цветаевой Слезы – на лисе моей облезлой . Литература 2001 33 С. 13-18. 24. Зубова Л.В. Поэзия Марины Цветаевой лингвистический аспект
Л 1989. 25. Зубова Л.В. Язык поэзии Марины Цветаевой СПб 1999. 26. Зубрилина Л.Н Мейеров В.Ф. Предложения с вводными и вставочными компонентами Иркутск, 1985. 27. Иванов В.В. Метр и ритм в Поэме конца М. Цветаевой Теория стиха Л 1968. 28. Иванова-Лукьянова Г.Н. Когнитивный характер ритмики стихов М. Цветаевой
Язык как творчество М 1996 С. 83-95. 29. Казаркин А.П. Марина Цветаева Казаркин А.П. Русская литературная классика ХХ века Кемерово, 1995 С.151 -159. 30. Каримова Р.А. Вводные слова и вводные сочетания слов в русском литературном языке второй половины XVIII начала ХIХ в. Учен, зап. Казанского гос. ун-та 1965
Т. 125 С.69-181. 31. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис М 1986. 32. Кожевникова Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала ХХ века М 1987. 33. Колмогоров А.Н. Пример изучения метра и его ритмических вариантов Теория стиха Л 1968. 34. Кормилицына М.А. Семантически осложненное полипропозитивное простое предложение в устной речи Саратов, 1988. 35. Коцарь Э.Б. Вводные слова и словосочетания, вводные предложения, вставные
конструкции М 1969. 36. Краткая русская грамматика Под ред. Шведовой Н.Ю. и Лопатина В.В М 1989. 37. Кротевич Е.В. О связях вводных слов в словосочетании и предложении. Русский язык в школе 1958 6 С. 16-25. 38. Крылова О.А Максимов Л.Ю Ширяев Е.Н. Современный русский язык.
Теоретический курс. Синтаксис. Пунктуация. -М 1997. 39. Лебедева Н.В. Синтаксис поэтической речи Русская речь. -1971 1 С.27-31. 40. Лобзова Е. В. Стилистические функции вводных слов использование информационно-коммуникативных технологий на уроке русского языка. Русский язык 2008 5 С. 10-21. 41. Ломоносов М.В. Российская грамматика Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. в 11-ти т М. -Л 1952. -Т.7 С.389-578. 42. Ломтев Т.П. О вводных и однородных позициях словесных форм в современном русском языке Филологические науки 1958 1 С. 114-124. 43. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста Л 1972. 44. Минералова И.Г. О стиле Марины Цветаевой. Литература в школе 2003 9
С. 7-14. 45. Никульцева В.В. Лингвистический анализ стихотворения М. Цветаевой Вчера еще в глаза глядел Русский язык в школе 2000 3 С. 71-75. 46. Орлов В. Марина Цветаева судьба, характер, поэзия Цветаева М. Избранное М 1990. 47. Орлова Н.О. Понятие вводности как речевой категории По учебнику М.М. Разумовской Русский язык 2005 8 С.
36-37 48. Очерки истории языка русской поэзии ХХ века Под ред. В.П. Григорьева М 1995. 49. Павловский А. Куст рябины о поэзии Марины Цветаевой Л 1995. 50. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении М 1956. 51. Пешковский А.М. Школьная и научная грамматика М 1914. 52.
Прияткина А.Ф. Русский язык Синтаксис осложненного предложения. М 1990. 53. Прядильникова О.В. Вводные слова и вставные конструкции дидактические материалы для консультаций по русскому языку. Русский язык 2000 6 С. 11-15. 54. Пятницкий В.Д. О вариантах пунктуации при вводных и вставных единицах Русский язык в школе 1996 6 С. 85-87. 55. Ревзина О.
Г. Выразительные средства поэтического языка М. Цветаевой и их представление в индивидуально-авторском словаре Язык русской поэзии ХХ века М 1988. 56. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка М 1968. 57. Руднев А.Г. Синтаксис осложненного предложения М 1959. 58. Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка М 1968. 59.
Русская грамматика М 1980. 60. Русский язык 8 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. Под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта М 1998. 61. Саакянц, А.А. Марина Цветаева страницы жизни и творчества М 1986. 62. Салатаева Л.В. Урок-зачет по теме Вводные конструкции и обращения Русский язык 2003 13 С. 13-14. 63. Сангаджиева Е.П. Предложения с вводными словами модальный обобщающий урок Русский язык 2006 5 С. 25-29. 64. Скобликова Е.С. Современный русский язык Синтаксис простого предложения М 1979. 65. Современный русский язык. Ч.З. Синтаксис. Пунктуация. Стилистика П.П.Шуба, И.
К.Германович, Е.Е.Долбик и др. Под ред. П.П.Шубы 2-е изд Мн 1998. 66. Современный русский язык. Под общей редакцией Л.А. Новикова. СПб 1999. 67. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц В 3 ч. Ч. III Синтаксис Под ред. Е.И. Дибровой Ростов-на-Дону, 1997. 68. Современный русский язык
Учеб. Под ред. В.А. Белошапковой 2-е изд испр. и доп М 1989. 69. Соколова Н.К. Слово в русской лирике начала ХХ века Воронеж, 1980. 70. Стриженова Е.Л. Коммуникативно-направленные упражнения в работе с вводными словами Русский язык в школе 1997 1 С. 41-43. 71. Студнева А.И. Из наблюдений над функционально-семантическими отношениями вводных и вставных предложений
Учен. зап. МОПИ 1967 Т. 197 С.259-268. 72. Студнева А.И. О связи вводных предложений с основным составом высказывания Учен. зап. Рязанского гос. пед. ин-та 1968. Т.51 С.304-310. 73. Фатеева Н.А. Поэтика противоречий Марины Цветаевой Русский язык в школе 2006 4 С.55-58. 74. Цветаева М.
Стихотворения. Поэмы Вступ. ст сост. и комм. А.А. Саакянц М. Правда, 1991. 75. Цветаева М.И. Моим стихам, написанным так рано , Попытка ревности Русский язык в школе и дома 2006 6 С. 11-12. 76. Цветаева М.И. Стихотворения. Поэмы Вступ. ст сост подг. текста и примеч. Е.Б. Коркиной – Л 1990. 77. Чупрова Т.А. Читаем Цветаеву
Литература в школе 2003 9 С.37-38. 78. Шапиро А.Б. Рецензия на работу С.И. Абакумова Методика пунктуации Русский язык в школе 1948 3 С. 61-65. 79. Шапиро Н. Развитие речи при изучении вводных слов Русский язык 2007 5 С. 5-10. 80. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка Л 1941. 81. Шенкман В. Стихотворение М. Цветаевой Книги в красном переплёте Литература 2009 2 С. 6-9. 82. Щеболева И.И. Общая характеристика вставочных конструкций в современном русском литературном языке Учен. зап. Рост на Дону Госуд. пед. института, 1955. 83. Эфрон А.С. О Марине Цветаевой Воспоминания дочери М 1989. Приложение Урок русского языка в 11 классе
Тема ВВОДНЫЕ СЛОВА И ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ. Цели повторение и обобщение знаний формирование навыков грамотного пунктуационного оформления вводных слов и вставных конструкций выяснение стилистических функций вводных слов и вставных конструкций. Оборудование. Учебник Русский язык. 10-11 класс Авторы Н.Г.Гольцова, И.В. Шамшин. Москва, Русское слово , 2005 год. 1.Организационный момент.
2.Орфографическая разминка. Задание записать под диктовку, обозначив орфограммы. Во что бы то ни стало, он здесь ни при чем, по тому делу, выполняя как будто, что бы вы сделали, чтобы ответить, говорить насчет встречи, сказать в заключение, иметь в виду, положить на счет, на встречу с друзьями, узнать впоследствии, несмотря ни на что. Проверьте себя Вопрос учителя На какие орфографические правила данные слова?
Правописание союзов, производных предлогов, частиц . 3. Актуализация. Учитель Дать определение вводных слов Перечислите их разряды по значению, приведите примеры употребления. Степень достоверности, источники сообщения, отношения между частями высказывания, эмоциональная оценка, привлечение внимания слушателе . К вводным словам нельзя задать вопрос от другого члена предложения,
значит, вводное слово не является членом предложения. Этим объясняется необходимость как интонационного, так и пунктуационного выделения вводных слов. 4.Объяснение нового материала. Учитель. Есть слова, который могут выступать и в роли членов предложения, и в роли вводных слов. Запись предложений и их анализ. Он, однако, был угрюм и молчалив. однако напротив Однако он был угрюм и молчалив. однако но Наконец он ответил мне. наконец после всего Летом можно поехать на море или к друзьям, наконец, можно отдохнуть на даче. наконец и еще – Учитель. В сомнительных случаях можно пользоваться приемом подстановки замените подозреваемое слово синонимом и определите, является ли это слово-заменитель членом предложения или служебным словом. Если нет, то мы имеем дело с вводным словом, которое требует обособления.
Продемонстрируем этот прием на примере слова ЗНАЧИТ . Жить – значит мечтать. значит это означает вв.сл. Если звезды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно. значит следовательно Надо быть особенно внимательными со следующими словами- хамелеонами, которые могут быть и вводными словами, и членами предложения – в зависимости от контекста .
Слова- хамелеоны прежде всего – действительно – правда – вообще – в конце концов – в самом деле – таким образом – наоборот Их следует запомнить это типичные ловушки на поле вводных конструкций. Вводное слово может образовывать с союзом а реже но единое целое. 1.Он вернется сегодня, а может быть, завтра. а вв.сл 2.Он вернется сегодня или, может быть, завтра. или, вв.сл В первом случае мы не можем безболезненно изъять вводное слово из предложения, следовательно,
первый знак обособления не ставится. Во втором случае подобная процедура возможна и обособление осуществляется по правилу. 1. Он вернется сегодня или, может быть, завтра. 2. Он вернется сегодня или завтра. 5. Работа с учебником. Параграф 92 стр. 315. Учитель. Просмотрите теоретический материал, скажите, не выпустили ли мы из внимания какое-нибудь теоретическое положение. Вводные слова имеют разнообразные значения, поэтому могут употребляться во всех стилях речи. Выполните упражнение 450, с двумя из них составьте предложения. С теоретическим материалом параграфа 93 Знаки препинания при вставных конструкциях учащиеся знакомятся самостоятельно. 6.Закрепление. Выполнение упражнения 455 устно . Задание найти вставные конструкции, объяснить, какими знаками препинания они отделены от основной ткани предложения. Образец устного ответа Читаем предложение
Данное предложение осложнено вставной конструкцией Цель ее включения Оформлена указать какими знаками препинания Выполните задание. Вставьте в текст подходящие по смыслу вводные конструкции. Прочитайте полученный текст, сделайте вывод о роли вставных слов и предложений. Борьба за литературную речь, которую пришлось вести
Белинскому, была сложна и разнообразна. критик-демократ в своих статьях выступал против высокопарной речи романтиков , против шаблонных речевых приемов старой литературы, боролся за ясный и правдивый язык реалистической художественной литературы. Белинский вел борьбу за живую национальную речь и за широкую демократизацию литературного языка. Создавая публицистический стиль, Белинский пошел по пути освоения существующих в языке богатств по пути смелого и широкого внедрения
в язык публицистики того нового, что было необходимо для выражения новых понятий. своими критическими статьями он способствовал проникновению общественно-политической, философской терминологии в русский язык. Слова для справок наконец, итак, далее, с одной стороны, с другой стороны, например, кроме того, во-первых, во-вторых, в-третьих, несомненно Вставные конструкции, имеющие смысловую емкость вносят добавочные сведения, дополнительные пояснения, уточнения, поправки, замечания используются в различных речевых стилях. В художественных произведениях часто используются вводные слова, словосочетания, которые позволяют выразить отношение говорящего к сообщаемому, привлечь внимание к сообщаемому, сделать речь выразительной и образной, а также внести в предложение замечание, пояснение. 7.Контроль усвоения. Тест. 1. В каком предложении употреблены вводные конструкции? 1 Большинство дураков обыкновенно читают мало. 2 Но есть, однако, особая разновидность дураков, которая
всю жизнь учится. 3 Это, так сказать, дураки набитые. 4 Их душа словно облизана коровьим языком кругло, гладко, нигде не зацепит. 2. Пунктуационная ошибка допущена в предложении. 1 У городка этого, по существу, не было истории, как не было своих летописцев. 2 За рекой конечно должны быть луга. 3 Это место, казалось, ему наилучшим выражением русской природы.
4 Вообще говоря, красота – это обещание великой человечности отношения мужчины и женщины. 3. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на мести которых в предложении должны стоять запятые? Мой спутник чувствовал себя превосходно, я же 1 напротив 2 очень устал. В купе сидел 3 напротив 4 пожилого пассажира. 1 1,2 2 1,2,3,4 3 3,4 4 1,3 8. Вывод. Итог урока. На уроке вы узнали – что называется вводными словами – на какие основные группы делятся
вводные слова – какими знаками препинания выделяются вводные слова – как отличить вводное слово от омонимичного члена предложения – что называется вставными конструкциями. ДОМА п. 92 Упр.457 , подобрать из художественных произведений 5 предложений с вставными конструкциями.