Эволюция творчества А. А. Ахматовой

Эволюция
творчества А. А. Ахматовой

Звенела музыка
в саду

Таким
невыразимым горем.

Свежо и остро
пахли морем

На блюдце
устрицы во льду.

А. Ахматова

Придя в поэзию
в начале века, Анна Андреевна Ахматова заявила о себе как о большом и серьезном
художнике. Ее стихи рассказывали о страданиях и радостях любящего сердца,
невыразимой тоске одиночества и боли покинутой души.

Страшно мне от
звонких воплей

Голоса беды,

Все сильнее
запах теплый

Мертвой лебеды.

Будет камень
вместо хлеба

Мне наградой
злой.

Надо мною
только небо,

А со мною голос
твой.

Выросшая в
Царском Селе, Ахматова впитала в себя окружающую красоту, а потом выразила ее в
своих строгих классических стихах.

Все тебе: и
молитва дневная,

И бессонницы
млеющей жар,

И стихов моих
белая стая,

И очей моих
синий пожар.

Мне никто
сокровенней не был,

Так меня никто
не томил,

Даже тот, кто
на муку предал.

Даже тот, кто
ласкал и забыл.

О любви Анна
Андреевна умела сказать так задушевно, мелодично и проникновенно, что навстречу
ей открывались сердца читателей, появлялись все новые и новые поклонники ее
талан- та. Но Ахматова не ограничилась любовной лирикой. Она жила в суровое и
страшное время и отразила его в своем творчестве.

Мне голос был.
Он звал утешно,

Он говорил:
«Иди сюда,

Оставь свой
край глухой и грешный.

Оставь Россию
навсегда.

Я кровь от рук
твоих отмою,

Из сердца выну
черный стыд,

Я новым именем
покрою

Боль поражений
и обид».

Но равнодушно и
спокойно

Руками я замкнула
слух,

Чтоб этой речью
недостойной

Не осквернился
скорбный дух.

Личные потери и
переживания не заслонили от поэта общественно значимых событий. Анна Андреевна
с оправданной гордостью скажет в конце жизни:

Нет! И не под
чужим небосводом,

И не под защитой
чужих крыл,—

Я была тогда с
моим народом,

Там, где мой
народ, к несчастью, был.

Гражданская
позиция Ахматовой четко прослеживается с двадцатых годов, а к сороковым
становится основной в ее творчестве. Анна Андреевна не изменила себе, а
повзрослела, да и внешние условия резко изменились. Сначала революция и
гражданская война заставили молодую талантливую женщину вглядеться в окружающие
ее события, а затем грянула Отечественная война. И Ахматова, верная своему
таланту, не молчала, отдавая перо своему народу, пыталась облегчить общее горе,
вселить уверенность в грядущую победу.

Мы знаем, что
ныне лежит на весах

И что
совершается ныне.

Час мужества
пробил на наших часах.

И мужество нас
не покинет.

Не страшно под
пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться
без крова, —

И мы сохраним
тебя, русская речь,

Великое русское
слово.

Свободным и
чистым тебя пронесем,

И внукам дадим,
и от плена спасем

Навеки!

Лучшее же свое
произведение — «Реквием» Анна Андреевна писала более двадцати пяти лет.
Ахматова сплавила в поэме личное и общественное, пропустив стихи через
собственное сердце, поэтому «Реквием» является непревзойденным шедевром,
памятником миллионам безвинно репрессированных.

Показать бы
тебе, насмешнице

И любимице всех
друзей,

Царскосельской
веселой грешнице,

Что случится с
жизнью твоей —

Как трехсотая,
с передачею,

Под Крестами
будешь стоять

И своею слезой
горячею

Новогодний лед
прожигать.

Там тюремный
тополь качается,

И ни звука — а
сколько там

Неповинных
жизней кончается…

Поэзия Анны Андреевны
Ахматовой является моим любимым чтением, к которому я обращаюсь в самые сложные
и счастливые периоды жизни и всегда нахожу стихи, созвучные своему настроению в
тот или иной момент. Ахматова всегда рядом, как близкий друг и наставник, она
говорит о вечных, непреходящих ценностях: жизни, любви, свободе, душевной
красоте.

Муза ушла по
дороге,

Осенней, узкой,
крутой,

И были смуглые
ноги

Обрызганы
крупной росой.

Я, глядя ей
вслед, молчала,

Я любила ее
одну,

А в небе заря
стояла,

Как ворота в ее
страну.
Список
литературы

Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://ilib.ru/