Русский язык – основа национального единства и русской культуры

РУССКИЙ
ЯЗЫК – ОСНОВА НАЦИОНАЛЬНОГО ЕДИНСТВА И РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
1.
Язык и нация

Главным объединяющим признаком
нации является именно язык, т.к. никакие общие идеи, культурные ценности и
совместное хозяйство не могут существовать без единого понимания используемых в
общении словесных знаков. Язык возникает одновременно с нацией, является ее
творением, а также органом оригинального мышления нации. Как писал основоположник
языкознания В.Гумбольдт, “язык есть дыхание, сама душа нации”.

Большая часть обстоятельств,
сопровождающих жизнь нации, – места обитания, климат, религия, государственное
устройство, законы и обычаи, – от самой нации могут быть в известной степени
отделены. И только язык существует в качестве живого, родного языка лишь в
сознании нации.

Именно в языке запечатлен весь
национальный характер, в нем как в средстве общения данного народа исчезают
индивидуальности и проявляется общее.

Наличие единого национального
языка обеспечивает обществу удобство общения в самых разных сферах деятельности
– от бытовой сферы до производственной.

Национальный язык, прежде
всего, создает удобство для повседневной жизни каждого человека. В каком бы
городе ни оказался человек, он может легко задать любой вопрос и понять ответ
не прибегая к знанию других языков, не испытывая затруднений из-за различий в
произношении или значении слов, что было бы неизбежно при общении на диалекте.
Национальный литературный язык имеет единые нормы для всех говорящих на нём, в
какой бы области они ни жили.

Наличие единого национального
литературного языка создает большое удобство для официально-деловой переписки
учреждений и предприятий, обеспечивает четкость взаимодействия центральных и местных
органов власти.

Единый язык необходим для
быстрого распространения технических достижений, развития производства,
экономической целостности страны. От технических документов требуется самый
высокий уровень единства терминологии, поэтому она закрепляется специальными
стандартами.

Верное и глубокое понимание
произведений литературы невозможно без хорошего знания национального языка.

Национальный язык является
средством развития всех видов искусства, его единство имеет огромное значение
для образования, для средств массовой информации, одним словом, для всей жизни
нации.

Нельзя, однако, думать, что
единство языка поддерживается автоматически, само по себе, и не требует никакой
заботы.

Опасность
для языкового единства нации представляют следующие факторы:

редкость
повседневного общения между жителями разных областей страны, отсутствие у
некоторых слоев населения возможности ездить в туристические поездки по стране,
навещать родственников в других регионах;

сокращение
подписки на центральные газеты и журналы в регионах, отсутствие литературных и
научных журналов в розничной торговой сети;

нехватка
словарей, новых учебников русского языка в местных библиотеках;

расширение
сферы распространения жаргона в устной и письменной речи;

местное
“толкование” федеральных законов, искажающее их смысл.

Все эти факторы, не всегда
заметные сразу, постепенно ведут к формированию региональных различий в
понимании одних и тех же слов литературного языка, создают незаметные сдвиги в
значениях слов, приводят к ошибочному пониманию новых законов и указаний
центральной власти, подрывают порядок управления и экономическое сотрудничество
регионов.

Ярким примером разноголосицы в
толковании новых понятий общественной жизни стало различное отношение в разных
местностях и ведомствах отношение к диплому бакалавра. В одних случаях этот
диплом признается как документ о высшем образовании, в других – нет, что уже не
соответствует закону, но осталось неизвестным для некоторых руководителей.

Перечисленные выше опасности
для языкового единства нации не являются фатальными. Продуманная языковая
политика центральной власти может решить многие проблемы. Необходимо развивать
систему распространения журналов, шире использовать телевидение и радио для
образовательных программ по русскому языку и культуре речи, создать службу
русского языка на телевидении и следить за грамотностью всех передач, в первую
очередь, выпусков новостей. Единообразие в толковании законов можно достичь
проведением специальных семинаров и расширением лингвистической подготовки
юристов. Большую пользу укреплению единства литературного языка приносит и
дистантное образование.

Обобщая сказанное, отметим,
что по отношению к нации язык играет консолидирующую роль, т.е. поддерживает её
единство, служит средством создания национальной культуры и ее передачи
следующим поколениям.
2
Язык и мышление

Язык тесно связан с мышлением
и сознанием человека в целом. Язык невозможен у неразумных существ. С другой
стороны, мышление, которое хотя и может происходить в образной или интуитивной
форме, в качестве своей высшей и универсальной формы имеет форму словесную,
языковую.

Интеллектуальная деятельность
и язык представляют собой единое целое. В силу необходимости мышление всегда
связано с единицами языка, без них мысль не сможет достичь отчетливости и
ясности, представление не сможет стать понятием.

Слово возникает на основе
субъективного восприятия предметов внешнего мира человеком; оно есть отпечаток
не предмета самого по себе, но его образа, созданного этим предметом в нашем
сознании.

Воспринятая языком мысль
становится для нашей души объектом и поэтому производит на нее воздействие уже
извне. Мысль, став словом, соприкасается с внешним миром. Таким образом, язык
соединяет внешний мир человека с внутренним в обоих направлениях.

Язык – одно из тех явлений,
которые стимулируют человеческую духовную силу к постоянной деятельности.

Потребность мышления в понятии
и обусловленное этим стремление к его уяснению должны предшествовать слову,
которое есть выражение полной ясности понятия.

Поэтому правила речевого
общения рекомендуют человеку сначала четко уяснить свою мысль, удостовериться в
точности подобранных слов и только после этого высказываться вслух. Не стоит
принимать участия в обсуждении тем, о которых у человека нет достаточных знаний.
Также не следует употреблять в своей речи слова, в точном значении которых
человек не уверен.

Мышление развивается и
обновляется гораздо быстрее, чем язык, но без языка мышление – это только
“вещь для себя”, причем не выраженная языком мысль – это не та ясная,
отчётливая мысль, которая помогает человеку постигать явления действительности,
это скорее, предвидение, а не собственно знание.

Если мышление не может
обойтись без языка, то и язык без мышления невозможен. Мы говорим и пишем,
думая, и стараемся точнее и яснее изложить свои мысли в речи. Даже декламатор,
читающий чьё-нибудь произведение, или диктор, читающий последние известия, не
просто произносят звуки, как попугаи, а говорят. То же относится и к цитатам,
употреблению пословиц и афоризмов в обычной речи, они не придуманы говорящим,
но их выбор, вложенный в них смысл – след и следствие мысли говорящего.

Язык связан со всей
психической деятельностью человека, т.е. не только с мыслью, но также с
чувством и волей и является средством их выражения.

Язык и сознание взаимно
воздействуют друг на друга.

Мышление человека (и отдельной
личности, и всего человеческого рода) находится в постоянном развитии,
открывает все новые стороны окружающего мира. Усложнение знаний о мире требует
от языка всё большей гибкости в обозначении новых понятий о предметах,
свойствах предметов, явлениях и отношениях.

Для того чтобы обеспечить
мышление должными языковыми средствами, языку приходится совершенствовать
словарь и грамматику. Поэтому в языке образуются новые значения слов, создаются
новые слова, разграничиваются в значении слова, похожие по звучанию,
закрепляется стилистическая дифференциация лексики. В грамматике язык может
придавать новые значения синтаксическим конструкциям, закреплять в качестве
устойчивых оборотов некоторые словосочетания, превращая их во фразеологизмы или
аналитические формы выражения морфологических значений.

От того, насколько быстро,
гибко и удачно язык реагирует на новые потребности мышления, зависит успех всей
речемыслительной деятельности.

Успех речевого мышления
личности зависит от того, насколько эта личность владеет родным языком,
насколько хорошо осознает значение слов и грамматических конструкций. У
личности всегда есть хорошая возможность развивать свою языковую способность,
обратившись к коллективному опыту нации через проникновение в глубину значений
слов, в богатства родного языка.

Успех речевого мышления нации
зависит от уровня культуры в данном обществе, от степени обработанности
литературного языка и степени распространённости литературного языка в речи
отдельных членов языкового коллектива, от уровня взаимопонимания интеллигенции
и других общественных групп.

Язык, быстро реагирующий на
потребности мышления, способствует ещё большему расцвету мысли, позволяет
сделать крупные интеллектуальные открытия и распространить высокую культуру в
широких общественных кругах.

Если же языку не удается
находить удобные и общепонятные способы выражения более сложных мыслей, он
становится тормозом на пути познания мира и распространения знаний в этом обществе.
Мышление людей в таком случае превращается в блуждание между словами, не
выражающими смысла или словами, хотя и выражающими смысл, но не доносящими его
до слушателя. Виноват в этом, конечно, не язык, а отношение к нему говорящих,
неуважение к классической литературной традиции, филологической науке и
гуманитарным наукам в целом, безразличие к вопросам культуры речи,
культивирование праздной, бесцельной болтовни, легковесного, бездумного
отношения к слову. В этих условиях язык может превратиться из средства
выражения мысли в средство уничтожения мысли, в источник мифов, недоразумений,
ложных толкований.

Таким образом, мышление
является источником развития языка, а язык, в свою очередь, оказывает влияние
на ход развития мышления. В этом заключается мыслеформирующая роль языка.
3.
Язык и общество

Как писал В.Гумбольдт,
“язык есть обязательная предпосылка мышления и условиях полной изоляции
человека. Но обычно язык развивается только в обществе, и человек понимает себя
только тогда, когда на опыте убедится, что его слова понятны также и другим
людям” (Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: 1984. С.77).
“Речевая деятельность даже в самых своих простейших проявлениях есть
соединение индивидуальных восприятий с общей природой человека”, – писал
основоположник языкознания (там же).

Язык и общество тесно связаны
друг с другом. Как не может быть языка вне общества, так и общество не может
существовать без языка. Их влияние друг на друга взаимное.

Отметим
основные направления влияния общества на язык:

связь
происхождения языка с возникновением человеческого общества;

социальная
обусловленность развития языка;

социальное
расслоение языка;

социальные
компоненты в структуре языковых единиц;

сознательное
воздействие общества на язык и его функционирование.

Происхождение языка было
вызвано общественной потребностью. Средство общения, а именно таким средством
является язык, не могло возникнуть вне общения, вне общественных отношений.
Главное в процессе происхождения языка – становление членораздельной речи,
разграничение звуков и закрепление за ними четких смыслов.

Социальную обусловленность
развития языка не следует понимать как прямое отражение в языке всех
общественных событий или как наличие социальных причин у каждого факта
изменения языка. Социальные факторы воздействуют на язык не прямолинейно: они
могут ускорять или замедлять темп языковой эволюции, способствовать перестройке
отдельных участков языковой системы.

Ярким примером влияния
общества на язык является социальное расслоение языка. Правда, в социальной
дифференциации языка получает отражение не только и не столько современная
структура общества, сколько предшествующие его состояния (поскольку темп
развития языка отстаёт от темпов развития общества).

В социальной
структуре современного русского национального языка выделяются:

литературный
язык;

территориальные
диалекты;

городское
просторечие;

профессиональные
и социально-групповые жаргоны.

Социальные компоненты в
структуре языковых единиц существуют потому, что язык служит средством описания
и самого общества. Так, слова, обозначающие общественные явления, тем самым
содержат в себе социальный компонент.

Помимо не зависящего от воли
отдельных людей влияния общества на язык возможно и сознательное,
целенаправленное воздействие государства (и общества в целом) на развитие и
функционирование языка – языковая политика. К ней относится создание
лингвистами нормативных словарей и справочников, пропаганда языковых знаний и
культуры речи в средствах массовой информации.

Влияние языка на общество
изучалось значительно меньше. Сам факт такого влияния нередко вызывал сомнения.
Трудно, однако, представить, что основное средство мышления, оформления и
распространения информации в обществе является неким незаметным инструментом,
никак не влияющим на общественную жизнь.

Более того, результаты
политологических и социологических исследований заставляют задуматься над тем,
как формируется отношение различных общественных групп к тем или иным событиям.
Анализ показывает, что это отношение во многом зависит от уровня понимания
социальными группами функционирующих в обществе актуальных словесных знаков.
Многие общественные проблемы решались бы эффективнее при наличии в обществе
большего взаимопонимания. Это взаимопонимание не появится в результате благих
пожеланий и призывов к общественному согласию, оно может появиться при
сближении языкового опыта и совершенствовании языковой способности членов
различных общественных групп.

Язык играет очень существенную
роль в общественной жизни, является основой взаимопонимания, социального мира и
развития. Он обладает организующей функцией по отношению к обществу.
4.
Язык как знаковая система

По отношению к понятиям
человеческого сознания, природным и общественным вещам и явлениям язык является
знаковой системой. Язык не создаёт вещей и понятий, он лишь отражает их,
фиксирует с помощью слов. Это позволяет рассматривать слова как знаки предметов
и понятий.

Хотя по своей материальной
природе знаки языка не связаны с сутью вещей и в этом отношении независимы от них
(условны), по своей психологической природе слова тесно связаны с обозначаемыми
вещами устойчивой ассоциацией образа предмета и звучащего слова. Для человека
иногда оказывается далеко не безразличным, как и почему называется та или иная
вещь. В связи с этим, культура речи предполагает уважительное отношение к
слову, осторожное обращение с ним. Особого внимания требуют собственные имена,
четкое произношение которых является требованием речевого этикета.

Язык представляет собой не
огромную коробку с ярлыками для различных вещей, но стройно организованную
систему знаков. Это означает, что между языковыми единицами существуют
различные отношения, соединяющие их в единое целое.

Культура речи предполагает,
что участники общения хорошо представляют себе системные связи слов и умело
используют их, легко находят нужные ассоциации и оттенки значения слова, быстро
исключают из оперативной памяти ненужные в данном речевом акте дополнительные
значения и случайные звуковые и смысловые сближения слов.

Знаковый характер языка
позволяет ему служить надежным средством хранения и передачи информации.
5.
Язык как способ национального мировидения

Слово не является изображением
вещи, которую оно обозначает, и еще в меньшей степени оно является простым
обозначением. От изображения оно отличается способностью представлять вещь с
различных точек зрения, от простого обозначения – тем, что имеет свой
собственный чувственный образ.

Это качество слова делает язык
не просто знаковой системой, но особой, всеобщей для данной нации, формой
мировоззрения.

Поскольку значения слов
связаны с понятиями, в языке закрепляется определенное мыслительное содержание,
которое превращается в скрытую (внутреннюю) часть значения слов, на которую
говорящие не обращают внимания в силу автоматизма пользования языком. Язык не
мог бы служить средством общения, если бы значение каждого слова в каждом
случае его использования становилось предметом спора. В то же время язык
является общенародным средством общения, а отражает не мировоззрение какой-либо
социальной группы, а общие черты восприятия мира всем говорящим коллективом,
т.е. нацией.

Таким образом, языки разных
народов отражают их национальную культуру, национальный взгляд на мир.
В.Гумбольдт писал, что “различные языки являются для наций органами их
оригинального мышления и восприятия” и что “большое число предметов
создано обозначающими их словами и только в них находит своё бытие”
(Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: 1984, С. 324). Эти слова
часто понимаются неправильно, как отрицание им объективности реального мира. На
самом деле речь идёт о другом. Предметы реального мира становятся объектами
мышления не сами, они не могут попасть внутрь мысли, они представляются
мышлению языком, который хоть и развивается сам силой мысли, но неизбежно имеет
форму и представляет мир в определённом виде. Восприятие и понимание не только
абстрактных явлений, но и конкретных предметов зависит от того, каким способом
из множества возможных обозначил их язык.

Язык всегда выступает
посредником между миром и человеком, рисует человеку определённую языковую
картину мира. Всё это вовсе не значит, что человек является пленником
национального языка. Над языковым мировидением надстраивается общественное
мировоззрение социальных групп, индивидуальное мировоззрение человека. Языковая
картина мира дополняется культурной, религиозной, философской, научной картиной
мира. Однако создание этих картин требует от человека интеллектуальных усилий.

“Путь от реального мира к
понятию и далее к словесному выражению различен у разных народов, что
обусловлено различиями истории, географии, особенностями жизни этих народов и,
соответственно, различиями развития их общественного сознания”
(Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: 2000, С. 40).
Получается, что язык отражает действительность не прямо, а через два этапа: от
реального мира к мышлению и от мышления к языку. И хотя мышление было впереди
языка, его результаты, оформляясь в языке, несколько видоизменяются (мысль не
может целиком отразиться в слове). Поэтому язык становится отдельным участником
общения и дальнейшего развития мышления, он не может быть простой литейной
формой для мысли, он может одновременно скрывать часть мысли и дополнять мысль
языковыми ассоциациями.

Сказанное выше имеет
практическую значимость. Во-первых, необходимо заботиться о родном языке,
который хранит национальную культурную традицию, передаёт новым поколениям
нравственные ценности народа. Во-вторых, только хорошо зная богатства родного
языка можно легко ориентироваться в новой информации, постоянно поступающей к
человеку, различать слова и стоящее за ними содержание. Иногда внешне
блестящие, привлекательные слова несут в себе пустоту или даже вредные для
человека советы. С другой стороны, внешне простые, обычные слова могут быть
наполнены глубоким и разумным смыслом.
Список
литературы

Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://websites.pfu.edu.ru/IDO/ffec/